Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 71

— Но ведь старшекурсник сейчас в опасности! – я даже и не предполагала, какое настроение сейчас у Цзи Цинсюаня.

Я хотела освободиться от него и пойти за Лу Цяоюй.

Однако запястье Цзи Цинсюаня накрепко сжало мою талию, в следующую секунду я услышала мужской голос, отчётливо проникающий в мои уши:

— Я ревную.

В то мгновение я оцепенела.

— Директор Цзи, что ты такое говоришь?

— Я говорю, я ревную, – повторил Цзи Цинсюань еще раз, – Ты – моя жена, когда я рядом, то не позволю, чтобы ты смотрела на других, будто бы меня и нет вовсе.

В любое другое время, если бы Цзи Цинсюань приревновал меня, меня бы это тронуло.

Но не в этот раз.

Я что было сил оттолкнула его, подняла голову и, взглянув на него с усмешкой, произнесла:

— Директор Цзи, как Вы считаете, из-за чего компания старшекурсника докатилась до такого? Потому что у него недостаточно способностей? У него плохие перспективы? Как бы не так!

Я смотря на Цзи Цинсюань отчётливо произнесла:

— Это потому, что твоя любимая Цинь Цзямэн, использовала Чэнь Хуэя, чтобы навредить мне, но не вышло. Дошло до того, что она пошла на убийство человека. Затем заставила жену Чэнь Хуэя прийти и скандалить в Юйфэн, хотела, чтобы меня обратно посадили. После потерпела неудачу, и теперь владелец того дома, в котором умер Чэнь Хуэй, просит компенсации у старшекурсника!

— Это всё – всё из-за нее!

Я предъявляла Цзи Цинсюаню.

Чем дольше я говорила, тем больше приходила в бешенство.

Не дожидаясь, пока мужчина ответит, я продолжила говорить:

— Иди и люби её, иди к этой бессердечной Цинь Цзямэн, не нужно больше приходить и вызывать моё отвращение!

Увидев Лу Цяоюя в таком состоянии, я и вправду возненавидела Цзи Цинсюаня, до смерти возненавидела Цинь Цзямэн.

Ненавижу их, за что они впутывают ни в чем не повинных людей?!

Я проследовала в больницу, Цзи Цинсюань не зашел вслед за мной.

Я вошла, чтобы найти врача. Расспросив, я узнала, что Лу Цяоюй на протяжении долгого времени обильно употреблял алкоголь и испортил желудок.

К счастью, его вовремя доставили в больницу и сделали операцию, иначе даже Бог там оказался бы бессилен.

Услышав это, у меня сердце ушло в пятки, если с Лу Цяоюй что-то случится, я и впрямь никогда не смогу простить себе этого.

Я села у входа и долго прождала.

В конце концов, Лу Цяоюй показался из операционной и завернул в больничную палату. Я боялась, что, когда он проснется, никого не будет рядом, чтобы позаботиться о нем, и находилась рядом с ним в больничной палате.

Утром в 9 часов Лу Цяоюй проснулся.

Его разбудила не я, а звонок мобильного.

Раздался звонок, и Лу Цяоюй очнулся, как наскипидаренный. К сожалению, я могла лишь передать ему телефон.

Он очень взволнованно поднял трубку, сказал:

— Директор Чжу, вы вчера заставили меня выпить – я выпил. Сейчас я все еще лежу в больнице, и не говорите, что это не в счет!

После этого, я неотчетливо услышала, как директор Чжу сказал, что всё, сказанное под действием алкоголя, не считается.

Я на него так разозлилась!

Лу Цяоюй всячески умолял его, в итоге, директор Чжу сбросил трубку.

Я смотрела на лежащего на кровати Лу Цяоюя, его глаза крайне растерянно смотрели в потолок. Взяв себя в руки, я погладила его по щеке:

— Не переживай, я знаю выход.

— Младшекурсница, мне не надо…

— Не надо церемониться со мной, просто позволь мне вложится! – сказала я, рассмеявшись. – Двадцати миллионов может и нет, но зато есть десять.

Он посмотрел на меня.

— Откуда у тебя столько денег? Не настаивай. Если заняла их у Цзи Цинсюаня, то лучше забудь об этом…

— Конечно, нет, ты разве забыл? Что ни говори однако я – вторая дочь в семействе Цинь, но, что важнее, у меня есть невероятно любящая меня бабуля.

Я непринужденно засмеялась.

Лу Цяоюй хоть и не желал, но я дала понять, что если он будет копошиться прежде, чем излечится, то я больше не буду обращать на него внимания.

Я знаю, Лу Цяоюй беспокоится обо мне.

Он согласился.

В больнице Шэнсинь есть специальный присмотр и уход, я поручила им Лу Цяоюя и ушла.

Я не могу пойти и спросить денег у Цинь Ци, единственный выход – получить ссуду под залог дома.

Я вышла из больницы, посмотрела на выход – машина Цзи Цинсюаня все так же стояла на своем месте, что и вчера вечером.

Невольно удивалась

Увидев, что я выхожу, Цзи Цинсюань вышел из машины и помахал мне рукой.

Я заметила, что на нем тот же костюм и та же рубашка, что и вчера.

Неужели…

Я не хотела верить своим догадкам, но сильная усталость в глазах мужчины не позволила мне обмануться.

— Ты со вчерашнего вечера был тут?

Я спросила его.

Цзи Цинсюань поджал уголки губ и сказал со смехом:

—Да, моя жена тут, куда мне нужно было идти?

От его слов я задумалась, а не перегнула ли я вчера палку?

Тем не менее каждое сказанное мной слово было правдой.

— Цзи.. Директор Цзи, ты иди по делам, а я вернусь домой, – я немного замешкалась, но все же продолжила называть его директором Цзи.

Потому что я не могла позволить себе оскорбить Цинь Цзямэн.

Я не хочу, чтобы люди рядом со мной снова пострадали.

— Я тебя отвезу, – Цзи Цинсюань взял меня за руку, его ладонь уже не сжимала с той силой, что вчера.

Я посмотрела в его наполненные кровью глаза и в итоге согласилась.

После того как Цзи Цинсюань отвез меня, он уехал по делам компании.

Я потратила целый день, чтобы отыскать в интернете залог на квартиру, по итогу нашла один очень надежный национальный банк, связалась с их менеджером. Они захотели прийти и взглянуть на мою квартиру.

Могут одобрить только после того как убедятся, что я владелец квартиры и что с ней нет проблем.

После обеда пришли люди с банка.

Они осмотрели все внутри и снаружи, оказались очень довольны и забрали меня в банк, чтобы подготовить оформление займа под залог недвижимости.

Судя по их словам, через час смогут выдать ссуду.

Моё сердце ушло в пятки.

Когда я спускалась с менеджером банка, как раз увидела, как возвращается Цзи Чжаомин.

В тот момент, когда менеджер мне говорил о займе под залог, Цзи Чжаомин услышал, подошел на пару шагов и спросил:

— Нужны деньги?

— Нет, – я тут же сознательно солгала.

Но глаза Цзи Чжаомина опустились к бейджику менеджера, и сказал ему:

— Мы передумали, вы можете идти.

Менеджер услышал, хоть и неохотно, но, похоже, он знал Цзи Чжаомина, на лице было явное недовольство, но сказать об этом не осмелился, лишь сказал:

— Если понадоблюсь, обращайтесь в любое время.

После этого он ушел.

Затем Цзи Чжаомин поинтересовался у меня, что случилось.

Я вспомнила, что он дядя моего мужа, и не ответила.

Цзи Чжаомин не стал расспрашивать, просто сказал:

— Пойдем со мной.

Я не поняла, чего он хотел.

Он повел меня наверх, потом указав на пол под моими ногами, сказал:

— Жди тут, никуда не уходи, я сейчас вернусь.

Цзи Чжаомин вернулся домой, я осталась ждать его снаружи.

Примерно через две минуты, Цзи Чжаомин вернулся, в руке он держал какую-то вещь.

Я узнала ее, это была чековая книжка.

Я увидела, что он держит карандаш, в чековой книжке, там, где пишут цифры прописью, вначале была написана пятерка, а в конце куча нулей.

Пока я еще не посчитала, сколько же там было нулей, я заметила, что там, где куриальная пропись цифр, отчетливо было начерчено: «Пятьдесят миллионов юаней».

После этого протянул передо мной свой личный чек.

Я невольно открыла рот от удивления:

— Брат Цзи, дядюшка Цзи, мне не нужны эти деньги!

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак