Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 332

Я последовала за Цзи Цинсюанем в центр дома И Цзыаня. Войдя, я увидела, что в доме было чисто убрано, мебели особо не было, в глаза бросался большой водяной матрац. Для чего он здесь, и так понятно. Как только вошел Цзи Цинсюань, лицо его скривилось:

— Мы уйдем отсюда, сразу после врача.

— Не уходите, — И Цзыань выглядел невинным, — Я не пользовался им уже много лет. Я стал другим человеком.

Цзи Цинсюань уложил меня на диван и сел. Вскоре пришел врач и осмотрел мои ноги. Он сказал о том, что нужно менять повязку каждый день, избегать промокания и тд. Также он осмотрел рану на моей голове и добавил несколько слов. Когда доктор ушел, И Цзыань сказал:

— Я куплю вам что-нибудь поесть и выпить. Хотите овощей и яиц? Вы можете жить здесь столько, сколько захотите. Я ручаюсь, в этом доме уже никто не бывал, как пять лет. Все кончено! И я регулярно приказываю убираться здесь.

— Женщина когда-нибудь появится в этом доме? — Цзи Цинсюань холодно взглянул на И Цзыаня, ворча.

— Нет, нет! — сразу начал отрицать И Цзыань. Скромно улыбнувшись, он добавил:

— Ну, я пойду в магазин, никуда не уходите.

Договорив, он быстро вышел. Когда И Цзыань ушел, во всем доме стало тихо. Цзи Цинсюань помог мне задвинуть шторы. В комнате стало темно, как ночью. Я сняла солнцезащитные очки, теперь моим глазам стало намного лучше, Цзи Цинсюань сел рядом. Я сказала с долей вины в голосе:

— Я, наверное, мешаю тебе...

— Нет, глупенькая.

Казалось, Цзи Цинсюань давно прочел мои мысли, он нежно обнял меня:

— Организация страны R лишь ниточка в моих руках, сейчас самая большая возможность для корпорации «Цинтянь» — проект AI, он является моим козырем, поэтому я не проиграю.

Выслушав Цзи Цинсюаня, я почувствовала облегчение. В ближайшее время, И Цзыань принес овощи, положил их на кухню и ушел. Но вскоре он опять вернулся и принес огромную коробку.

— Что это? — Цзи Цинсюань и я стояли рядом, выглядя смущенными.

И Цзыань хитро улыбнулся и открыл коробку. Внутри новая упакованная одежда. На одежде были различные этикетки с названиями. Я все еще не очень хорошо видела, поэтому не разглядела, что это за одежда. И Цзиань отложил коробку в сторону и загадочно улыбнулся:

— Прежде всего, позвольте мне сказать, что эта одежда новая, ее ни разу не носили. Вы можете носить ее, как хотите.

Когда я услышала его слова, сразу поняла, что это! Мое лицо мгновенно покраснело. И Цзыань не стал ждать, пока мы выскажем свое мнение, и исчез. Мое лицо пылало. Чтобы не дать Цзи Цинсюаню попросить меня примерить одежду, я, прихрамывая, вышла из спальни, как бы говоря ему, но и самой себе:

— Пойду, разложу овощи, а то испортятся, если будут долго лежать.

Цзи Цинсюань помедлил несколько секунд, прежде чем сказать:

— Я с тобой.

Пока мы раскладывали продукты, настал вечер. Я приготовила простой ужин. После ужина я расставила все, что мы привезли с собой. Обнаружила, что среди вещей, которые взял Цзи Цинсюань, было несколько романов. Один из них я читала.

Может, из-за обильного утреннего кровотечения, я уже немного подустала, поэтому заранее легла в постель, чтобы отдохнуть. Не знаю, как долго я спала. Посреди ночи я проснулась и поплелась в ванную, но заметила, что в гостиной горел свет. Я подошла и увидела, что Цзи Цинсюань все еще сидел компьютером, его пальцы быстро стучали по клавиатуре.

— Еще не спишь?

Я подошла к нему, вольно или невольно взглянув на экран компьютера. Кажется, он кому-то писал по электронной почте. Письмо на английском. Мужчина увидел меня, протянул руку, взяв меня за руку:

— Отправлю письмо и сразу спать.

Я взглянула на настенные часы. Шел третий час ночи. Поскольку я не хотела, чтобы Цзи Цинсюань слишком много работал, я просто села рядом с ним и сказала:

— Тогда я подожду тебя.

Договорив, я почувствовала, что у Цзи Цинсюаня, как у главы корпорации «Цинтянь», должно быть, много дел. Я такая упрямая. Я немного подумала и снова встала:

— Неважно, ты занят, я лучше пойду, не засиживайся.

В результате, когда я только собралась идти, мужчина внезапно встал, обнял меня за талию, посадил прямо к себе на колени, и поцеловал в шею:

— У меня нет секретов. Смотри, — сказал он, и его тонкие губы поцеловали мою шею. — Кроме того, с красивыми женщинами на руках я работаю более эффективно.

Его руки обвили мое тело и продолжили стучать по клавиатуре, печатая письмо. Это, должно быть, электронное письмо, которое нужно отправить организации в стране R. Оно было наполнено всевозможными сложными и редкими профессиональными словами. Примерно через двадцать минут он закончил писать электронное письмо. Навел указатель мыши на кнопку отправки. В следующую секунду на экране компьютера отобразились слова «Успешно отправлено». Когда электронное письмо было отправлено, мужчина выключил компьютер, задвинул стол, и, обнимая меня, пошел прямо в спальню.

— Я могу сама, — смутилась я.

— Я не могу видеть, как ты страдаешь.

Не представлю, когда Цзи Цинсюань мог придумать такие слащавые речи. Он просто открыл рот и сказал мне это. Я позволила ему провести меня в спальню. Он уложил меня на кровать, почувствовав его игривое настроение, я сказала:

— Уже поздно, даже не думай.

— Откуда ты знаешь, о чем я думаю? — Он поцеловал меня в макушку.

— Спи! — я повернулась к нему спиной.

Рука мужчины легла на мою талию, его подбородок слегка касался моего плеча, до моих ушей донесся его сексуальный голос:

— Ну и ладно, завтра мое настроение будет еще лучше, чем сегодня.

Я молчала, делая вид, что сплю.

Рано утром следующего дня, когда я встала, умылась и почистила зубы, выходя из спальни, чтобы приготовить завтрак, я наткнулась Цзи Цинсюаня. Мужчина закрыл дверь спальни, достал одежду, встал с кровати и спросил меня:

— Милая, примеришь это для меня?

Я прищурилась и внимательно посмотрела на одежду в руках мужчины. Это с трудом походило на одежду, больше было похоже на кусок ткани.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак