Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 282

Мгновенно импульс передался мне в голову, я встала на цыпочки и обняла его за шею, ответив на его действия.

Цзи Цинсюань крепко обнял меня и поцеловал ещё сильнее, потихоньку похищая мой воздух, а я изо всех сил пыталась вернуть себе кислород.

Страстный поцелуй перенёс меня в воспоминания пятилетней давности. Я только тогда поняла, как недолго продлилось наше счастье. Теперь все было ещё запутаннее и больнее. Этот долгий поцелуй продолжался несколько минут. Когда его руки должны были сделать следующий ход, я, наконец, пришла в себя.

— Ничего не выйдет.

Я мигом оттолкнула Цзи Цинсюаня. Уклонившись от него, я закрыла руками пол-лица и сказала:

— Прости, но я, я должна выйти замуж за Амина.

— Я не позволю.

Цзи Цинсюань обеими руками прислонился к стене, удерживая меня в небольшом пространстве. Он смотрел на меня свысока своими черными глазами полными смешанных чувств:

— Если я скажу, что возможно он стоит за тем, что моя компания так изменилась, ты все равно выйдешь за него замуж?

— Не может быть, как это мог быть он?

Я машинально ответила так.

Однако, сама не зная почему, в моей душе появились небольшие сомнения.

Цзи Чжаомин при мне всегда был нежным и добрым, но в прошлый раз в больнице Шэнсинь вице-президент так испугался его, что я поняла, что у него есть и другая сторона. Какой была эта сторона? Я не могла догадаться, но про себя я всегда знала, что он был совершенно не тем, кого я себе представляла.

— Не может быть? – Цзи Цинсюань беспомощно покачал головой, – Ты хочешь быть со мной или нет?

— Директор Цзи, у Вас есть жена, не нужно смеяться надо мной.

Взошло солнце, и я полностью пришла в себя. Прошлой ночью я как будто была в тумане. Было очевидно, что ничего не возможно. Зачем только было расстраивать себя? Я пошла в сторону лифта, Цзи Цинсюань догнал меня и притянул:

— В таком случае, я разведусь.

— Невозможно, – я высвободилась из его рук, – директор Цзи, пять лет назад, когда мы жили в «Цзуйшицзя», я думала, что ты женишься на мне, но произошедшие с тобой изменения дали мне сильную пощёчину. Я не могу играть с тобой в те же игры, что и пять лет назад.

— Не отрицаешь, что ты Чу Де?

Цзи Цинсюань смотрел на меня с серьёзным выражением лица.

— Ты сам всё знаешь, о чём мне ещё говорить?

Сейчас уже не было смысла что-то отрицать. Цзи Цинсюань только улыбнулся и ничего не сказал.

Я нажала на кнопку лифта, когда я заходила в лифт, сказала:

— Спасибо, директор Цзи, что спас меня тогда.

Затем я на лифте спустилась на первый этаж.

Было уже восемь часов, сотрудники постепенно приходили, я вышла, идя против них. Поймала такси и вернулась в «Яньчэн № 1». Так как все ехали на работу, на дороге были пробки.

Я сидела в машине и смотрела на колонну из машин, чувствовала себя очень глупой, как я могла позволить Цзи Цинсюаню войти? О том, что я позволила ему спать с собой в одной кровати всю ночь, и говорить не стоит, но зачем было идти с ним в корпорацию «Цинтянь»? Когда я встречусь с Цзи Чжаомином, как я объясню ему всё это? На душе было так не спокойно, как будто я завела роман на стороне.

Около девяти часов, я, наконец, добралась до дому, за это время Цзи Чжаомин ни разу не позвонил мне. Я открыла дверь, зашла в комнату, сменила обувь…

«Словно бабочка, высвободившаяся из своего кокона и почувствовавшая дуновение новой жизни…», – раздался звонок телефона.

Я опустила голову, чтобы посмотреть. Это был Цзи Чжаомин. Совпадение? На душе стало неспокойно, немного помедлив, я ответила на вызов.

— Алло, как спалось? – на другом конце телефона раздался немного томный, но нежный мужской голос.

Моё сердце стучало как бешеное:

— Алло, ты, ты только встал?

— Нет, вчера в больнице были дела, поэтому я вышел из дому и сейчас уже внизу. Хотел спросить, ты уже завтракала? – поинтересовался Цзи Чжаомин.

Совпадение?

Цзи Чжаомина вчера вдруг не оказалось дома.

Моё сердце тут же успокоилось, и я спокойно сказала:

— Ещё не завтракала, но я не голодна.

— Не завтракать – вредно для желудка. Дождись меня, я поднимусь и приготовлю для тебя, – сказав это, Цзи Чжаомин повесил трубку.

Я поспешно причесалась и ещё раз умылась.

Увидев на столике для умывания щётку Цзи Цинсюаня, я немного замешкала, но затем выкинула её в мусорное ведро. Только после этого я отправилась к Цзи Чжаомину.

Как только я вошла, запах каши заставил меня проголодаться.

— Как вкусно пахнет, – не удержавшись, сказала я.

Цзи Чжаомин в это время готовил на кухне, я подошла, чтобы узнать:

— Тебе чем-нибудь помочь?

Он открыл кран в раковине рядом с ним и сказал мне с глазами, наполненными любовью:

— Ты, просто помой руки и дождись еды.

— Угу.

Я протянула руки, чтобы вымыть их.

Цзи Чжаомин вдруг слегка наклонился и прислонился ко мне головой. Через секунду сказал:

— От тебя пахнет табачным дымом?

— Правда? – моё сердце подпрыгнуло и учащённо забилось.

Невольно приблизила рукав к носу и изо всех сил пыталась унюхать запах. Казалось, что никакого запаха нет. Через мгновение Цзи Чжаомин сказал:

— Возможно, мне показалось.

Он сказал это тихо, поэтому я не поняла, его настроения. В моём сердце была тревога.

Я наскоро вымыла руки, села на своё место и стала дожидаться, пока Цзи Чжаомин приготовит завтрак.

Завтрак был готов.

Во время завтрака, Цзи Чжаомин ответил на телефонный звонок, затем сообщил мне, представитель Цинь Чжаоминя и Фань Юй связался с ним через Сун Ижаня. Передал мне, что они хотят встретиться со мной.

— Я не хочу видеться с ними, пусть действуют в соответствии с приговором.

Я опустила голову и начала есть кашу.

Мне уже не хотелось разговаривать о Цинь Чжаомине и Фань Юй. Следовало знать, что когда меня закрыли в конференц-зале, я была в глубоком отчаянии. Тогда я подумала, что если я выживу, то я обязательно засажу их в тюрьму на всю оставшуюся жизнь. Они получили по заслугам.

— Ты уверена?

— Да, – посмотрев на Цзи Чжаомина, я сказала, – откуда ещё нашёлся человек, который захотел представлять Цинь Чжаоминя и Фань Юй. В этом деле у них нет ни единого шанса на успех, к тому же, у них нет денег.

— За ними стоит один человек, – холодно сказал Цзи Чжаомин.

Казалось, что он уже давно знал об этом.

— Есть человек? – я немного удивилась.

Цзи Чжаомин кивнул головой:

— Ижань сказал, что за ними действительно кто-то стоит, только так они могли узнать твоё направление, когда ты вернулась. Но кто этот человек, я не знаю.

— Ко мне это не имеет никакого отношения.

В любом случае они должны будут просидеть в тюрьме всю оставшуюся жизнь.

— Хорошо, я передам Ижаню, что ты не пойдёшь, – сказав это, Цзи Чжаомин взял телефон, чтобы позвонить.

Посмотрев на него, я вдруг засомневалась. Вытянула из его рук телефон и сказала:

— Посмотрим, что будет. Увижусь с ними в последний раз.

В конце концов, эти два человека привели меня в этот мир. Цзи Чжаомин, посмотрев на меня, кивнул головой.

Позавтракав, я с Цзи Чжаомином отправилась в следственный изолятор.

После регистрации я попросила Цзи Чжаомина подождать меня снаружи и одна вошла внутрь.

Когда я входила, за стеклом увидела Фань Юй, она очень похудела, тюремная форма выглядела особенно просторно на ней.

Как только Фань Юй увидела меня, она начала плакать, взяла разговорный прибор и сказала:

— Цзяци, мы знаем, что мы не правы, прошу тебя, не возбуждай уголовное дело против нас.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак