Цзи Цинсюань, искоса посматривая на меня, сосредоточенно вел машину, не говоря ни слова. В горах ветер и дождь были сильнее. У подножия же шел мелкий дождь. Машина подъехала к дому номер один города Янь. Это место было до боли мне знакомо. Наблюдая, как машина въезжает в жилой комплекс, я поспешила спросить:
– Куда это мы едем, директор Цзи?
Цзи Цинсюань по-прежнему молчал. Испугавшись, я схватилась за ручку двери и взволнованно сказала:
– Директор Цзи, если вы везете меня к себе домой, то я сейчас выпрыгну из машины.
– Ну, прыгай тогда, – ответил Цзи Цинсюань, обеими руками крепко держа руль и не смотря в мою сторону, будто моя жизнь и смерть его не касались.
На самом деле, я не собиралась прыгать. У меня болела нога, и прыжок, несомненно, плохо бы сказался на ее состоянии, да и под машину я могла бы угодить, что повлияло бы на мою способность работать. Взвесив все за и против, я осталась послушно сидеть в машине.
Как я и предполагала, машина остановилась на парковке рядом с домом Цзи Цинсюаня. Сидя в машине, мужчина набрал номер и произнес одну фразу:
– Здесь у человека вывих ноги, приходите сюда со всем необходимым.
Когда он звонил, я сама, взяв вещи, вышла из машины. Машина оказалась слишком высокой, поэтому во время спуска я снова повредила ногу, и испытала невероятную боль. Стиснув зубы, я посмотрела на кожаное сиденье, которое было мокрым из-за того, что я там сидела. Достав из сумки листок бумаги, я начала его протирать.
Закончив говорить, Цзи Цинсюань посмотрел на меня и, нахмурившись, спросил:
– Что ты делаешь?
– Директор Цзи, сиденье намокло, я помогаю вам его вытереть, – непринужденно ответила я.
Сейчас мне нужно показать, что я не веду себя как раньше. Взглянув на меня, Цзи Цинсюань внезапно разозлился.
– Да кому нужно, чтобы ты это делала?!
Я вздрогнула от испуга, моя рука повисла в воздухе, некоторое время я не понимала, что нужно делать. Разъяренный, мужчина подошел к пассажирскому сиденью. Я испуганно скомкала листок, закрыла дверь и отпрыгнула на два шага назад. Ни секунды не сомневаясь, мужчина подошел ко мне и снова поднял меня на руки!! Припоминая свою ошибку в прошлый раз, я, прикусив губу, не издала ни звука. Мужчина искоса посмотрел на меня, будто разгадал мои уловки. Успокоившись, я сказала:
– Директор Цзи, вы, вы не могли бы опустить меня на землю?
– Нет, – ответил мужчина и большими шагами направился к лифту.
Нет! Так не пойдет! У меня с Цзи Цинсюанем не должно быть никаких близких отношений. Я начала изо всех сил сопротивляться его объятиям.
– Директор Цзи, разве у вас нет жены? Должно быть, ваша жена расстроится, увидев, что вы так обнимаетесь с другими женщинами!
– Тебя это не касается, – ответил Цзи Цинсюань, усилив свою хватку.
Чем ближе мы были к лифту, тем страшнее мне становилось. Что случится, когда мы войдем в его дом?! Я изо всех сил начала вырываться! Наконец, он отпустил меня, и я глухо упала на землю! Боль. Вдохнув холодный воздух, стиснув зубы, я кое-как поднялась и сказала:
– Директор Цзи, я не пойду к вам домой.
Цзи Цинсюань стоял на прежнем месте, наблюдая за мной, а на его лице отразилась неподдельная тоска. Спустя некоторое время, он произнес:
– Я просто позвал врача, чтобы тот осмотрел твою лодыжку, чего ты боишься?
– Одинокие мужчина и женщина в одной комнате, вы спрашиваете, чего я боюсь? Вы, главный управляющий, не боитесь, а я, незамужняя женщина, боюсь.
Чем больше я говорила, тем становилась неувереннее. Услышав это, Цзи Цинсюань покачал головой и произнес:
– Врача я уже вызвал, успокойся, в моем доме только прислуга, они тебе ничего не сделают.
– Не стоит. Спасибо вам, директор Цзи, за то, что привезли меня в город. Я сама сейчас себе вызову машину.
Закончив говорить, я собиралась уходить. Но мужчина произнес:
– Если ты хочешь выйти, то тебе нужно ехать на лифте.
О, точно, как я могла забыть.
Когда я, прихрамывая, подошла к лифту, еще один седан белого цвета заехал на подземную парковку. Заметив меня, машина подъехала к нам, окно открылось, и из него послышался крик:
– Почему ты здесь?
Цзи Чжаомин. Увидев его, мне захотелось спрятаться. Заметив за моей спиной Цзи Цинсюаня, он нахмурил брови и сказал:
– Почему вы вместе?
Подмигнув Цзи Чжаомину, я сказала:
– Я заблудилась на строительной площадке, к счастью, директор Цзи оказался там и привез меня в город.
Произнеся это, я задумалась, как могло получиться, что Цзи Цинсюань оказался там. Специально поехал на площадку?
В это время из-за спины раздался голос Цзи Цинсюаня:
– Братик Цзи, а вы знакомы?
Голос казался безучастным. Но я могла представить выражение его лица, даже не оглядываясь. Цзи Чжаомин будто бы понял меня, выйдя из машины, он кивнул:
– Ага, познакомился с мисс Чу, когда ездил в командировку в город Нань, и мы до сих пор в неплохих отношениях.
– Неужели? – сквозь зубы произнес Цзи Цинсюань.
На мгновение я почувствовала мощный взгляд, что пробуравливал мне спину. В следующую секунду я натолкнулась на его крепкую грудь. Нога снова вывернулась, от боли я зашипела.
– В чем дело? – Цзи Чжаомин поспешно вышел из машины, взволнованно глядя на меня, – Подвернула ногу? Пошли со мной, я нанесу мазь тебе на лодыжку.
– Хорошо, – ответила я.
– Не нужно, я уже вызвал врача, – произнес Цзи Цинсюань.
Цзи Чжаомин посмотрел на Цзи Цинсюаня, что держал меня, и со злостью сказал:
– Сяо Сюань, я знаю, что она в некоторой степени похожа на Чу Де, это одна из причин, по которой я обратил тогда на нее внимание, но я надеюсь, ты понимаешь, пять лет назад…
– Замолчи! – перебил его Цзи Цинсюань, – тебе следует уйти.
– Мне нужно осмотреть Сяо Де, позволь мне с ней уйти.
– Сяо Де? – Цзи Цинсюань взглянул на Цзи Чжаомина и усмехнулся, – да тебе нужно быть врачом! Я о ней сам позабочусь.
– Директор Цзи, – резко развернувшись и вырвавшись из его объятий, произнесла я. Я стояла в метре от него, а он, нахмурив брови, смотрел на меня. Он хотел что-то сказать, но я начала первой:
– Сначала мне показалось странным, что вы, владелец корпорации «Цинтянь», обратили на меня, простого дизайнера, внимание. Со вчерашнего дня я, не прекращая, размышляла о том, что же во мне такого особенного, что вас привлекло и заставило проявить особенную заботу обо мне, – на секунду я остановилась и посмотрела на Цзи Цинсюаня, а затем продолжила говорить, – оказывается, мне не повезло так же, как и женщине, которую добивается директор Цзи.
– Которую добиваюсь…? – после того, как Цзи Цинсюань услышал это выражение, его взгляд застыл.
– Директор Цзи, хотя я не знаю, куда она делась, я думаю, что в душе она хотела, как лучше, поэтому не нужно всякий раз принимать других людей за неё.
Подойдя к Цзи Чжаомину и взглянув на Цзи Цинсюаня, я произнесла последнюю фразу:
– Так будет несправедливо по отношению ко всем.
Закончив говорить, я, прихрамывая, села в машину к Цзи Чжаомину.
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак