Я беременна? От кого? Ответ очевиден.
За всю свою жизнь, если только вчера не было посягательств, отцом ребенка мог быть только один человек, но когда же...
На соревновании по проектированию? В последнее время только в тот день я с Цзи Цинсюань сделали это, к тому же мы не предприняли никаких мер.
– Беременна, если примешь лекарство, этот ребенок точно не выживет, спокойно сказал Бань Лэй.
Для него это словно было обычным делом, совершенно не поднимал шум по пустякам.
– Я не сделаю этого! – я, почти не колеблясь, решительно сказала эти четыре слова.
Бань Лэй был изумлен:
– Не сделаешь? Девушка, у вас еще может быть ребенок, но если ты заразилась ВИЧ, принятие лекарств это дело всей твоей жизни.
Да.
Конечно, я точно знаю, что такое ВИЧ!
Это одна из немногих неизлечимых болезней в мире, которая не лечится. После заражения вам остается ждать только смерти. Для меня смерть не страшна, и в этом мире нет никого, о ком бы я тосковала.
Я подняла глаза на Бань Лэй:
– Я хочу спросить вас, если я действительно заразилась, повлияет ли это на моего ребенка?
– Это... вероятность того, что мать передаст вирус своему ребенку, составляет 20–40%. Ваша ситуация совершенно особенная, но независимо от того, что вы сделаете, нет сто процентной гарантии, что вы не заразите его.
Объяснение Бань Лэй ввергло меня в отчаяние. Даже если вероятность в один процент, я не хочу передавать это ребенку. Сейчас единственный способ это... Мгновенно в моей ослепленной голове пронеся диалог между преступником и той медсестрой!
– Эта медсестра, которая только что была! – я схватила Бань Лэй, – я хочу найти ее!
Бань Лэй был озадачен моим поведением. Я снова посмотрела на помощника Ван:
– У той медсестры была проблема, она точно знает зачинщика!
Я закончила говорить и заметила, что эти трое были озадачены, они и не планировали идти искать. Я, задыхаясь, встала на ноги, надела обувь, планируя самой идти искать ее!
Я вышла из палаты, а несколько человек последовали за мной.
Когда я вышла, то я огляделась по всему этажу, но на этом этаже почти никого не было.
– В вашем положении не стоит подниматься с кровати, – убеждал меня еще один врач. Я совершенно не обращала на него внимания.
Бань Лэй кажется не выдержал и, схватив проходящую медсестру, спросил:
– Где Сяо Чжан?
Медсестра взглянула на Бань Лэй со смешанным выражением.
– Сяо Чжан, она, только что, выйдя из палаты, неожиданно сказала, что собирается уволиться. Старшая медсестра сказала, что уйдет в следующем месяце ...
– Уволится? – нахмурился Бань Лэй.
– Да, – медсестра кивнула, – но она не слушала, упрямо ушла, а когда спустилась вниз, не знаю как, была сбита проезжающим мотоциклом, ее уже доставили в реанимацию.
– Что?
Бань Лэй был потрясен. Оставив нас, он быстро побежал вниз.
Я хотела последовать за ним, но помощник Ван схватил меня:
– Мисс Цинь, вы сейчас слабы и ранены. Я все выясню, а вы подождите от меня новостей, – затем он вытащил из кармана визитку и протянул мне, – ваши вещи в шкафу в палате, – сказав это, он поспешно последовал за Бань Лэй.
Я посмотрела на визитку, она была чистой, на ней было только два слова «Ван Чао», а внизу был электронный ящик и телефон.
Я с визиткой в руках вернулась, в душе был беспорядок. Это была случайность или умышленное убийство?! Как могло случиться такое совпадение!
Я не хотела делать аборт, но что если я действительно заболела, и что делать, если я передам болезнь ребенку? Все равно как изменится общество, предрассудки людей по отношению к этой болезни не изменятся. Таким образом, моего ребенка всегда будут презирать.
Он всю жизнь не сможет поднять голову, будет подавленным, всю жизнь будет находиться в тени.
– Что же делать...
Войдя в палату, я присела на корточки, держа голову двумя руками, я была в отчаянии! Я реально не могу сделать выбор! Я уже потеряла одного ребенка. Как я способна убить второго, но что если, если я заразилась ВИЧ, что тогда?
Хотя в глубине душе я была уверена, что на меня посягались видимо другие люди. Думаю, цель этих людей очевидна – разделить меня и Цинь Цзямэн. Может быть даже ради Цзи Цинсюань. Несмотря ни на что, я не согласна пройти через это даже при очень малой вероятности!
Я вспомнила слова Бань Лэй. Он сказал, что в течение 72 часов нужно начать принимать лекарство, но чем меньше времени, тем больше вероятность преград. Я была без сознания меньше десяти часов, у меня все еще есть время!
Возможно, если я найду того человека, то я смогу... Я не могу надеяться только на себя. Мне нужно, чтобы кто–то помог мне.
Этот человек должен охотно пойти на это, тот, кому я покамест поверю.
Все взвесив, я выбрала одного человека – Цзи Цинсюань. Только он!
Хотя смерть Лу Цяоюй может как–то быть связана с ним, но пока отложим это. Сначала я хочу спасти своего ребенка!
Определившись с этим, я без колебаний подошла к шкафу вытащить телефон, но когда я открыла шкаф, то обнаружила внутри и свой ноутбук! Я была удивлена!
Вспомнив то, что мне показала Цинь Цзямэн, я поспешно включила ноутбук и в соответствии с ее методом отобразила скрытые файлы, но в моем ноутбуке совершенно не было скрытой папки!
Сначала я подумала, что совершила ошибку, и после долгих поисков на Байду убедилась, что ошиблась не я, а такой папки вовсе нет.
– Как такое возможно?
Я еще сильнее запуталась. Это все поставило меня в тупик. Хорошенько все обдумав, я почувствовала, как по спине пробежал холодок, если подумать, то становится очень страшно. Хотя этот человек не знает кто, но, применив хитрость, он заставил меня и Цинь Цзямэн порвать. К тому же, не осталось и следа. Разве этим человеком не должен быть Цзи Цинсюань? Это не должен быть он. Я не думаю, что Цзи Цинсюань мог опуститься до такой степени гнустности.
Я закрыла ноутбук и позвонила Цзи Цинсюань. Сначала он не ответил, и прошло около 5 минут, прежде чем он перезвонил мне. Его первые слова были:
– Я был на собрании, увидев, что ты звонишь, я вышел, – его голос был спокойный, даже с нотками радости.
Было похоже, что он совершенно не знал, что со мной произошло...
Я глубоко вздохнула и сказала Цзи Цинсюань:
– Директор Цзи, я сейчас вышлю тебе свой адрес. Подъезжай сюда, я хочу кое-что тебе сказать, – мне казалось, что мой голос был немного резким. Я перевела дух и, смягчив голос, спросила, – можешь?
– Могу, – сразу согласился Цзи Цинсюань.
Он ничего не спросил, просто ответил.
Повесив трубку, я проверила адрес по карте, место под названием «больница Аньсинь».
Я встала у двери и посмотрела на этаж. Убедившись, что моя палата находится на третьем этаже, я еще посмотрела на номер койки и послала ему всю информацию.
Корпорация «Цинтянь» находилась недалеко отсюда, и я знала, что он должен приехать очень быстро, и я начинала нервничать.
Я зашла в ванную, посмотрела в зеркало и увидела свое лицо, обмотанное марлевой повязкой.
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак