В этот момент у меня даже не было времени на Лу Юйхань. Я почувствовала, как кто-то холодным взглядом вонзился мне в спину, что стоя на том месте, по ней побежали мурашки.
Моу Сянли это не волновало, и после разговора он взял скетчбук, который лежал перед собой и вышел на улицу.
Внезапно я услышала звук кожаных туфлей, шаркающих по земле.
Обернувшись, я увидела Цзи Цинсюаня, проходящего мимо меня и идущего к Моу Сянли.
– Господин Моу, мы организовали этот конкурс и мы несем ответственность за то, чтобы все в целости и сохранности вернулись обратно, поэтому она не может поехать с вами, – вежливо произнес он.
– Почему? – Моу Сянли подняв голову, посмотрел на Цзи Цинсюаня и сказал, – ты хочешь сказать, будет не безопасно, если она поедет со мной?
– Да, – прямо ответил Цзи Цинсюань.
Мо Сянли, смерив взглядом Цзи Цинсюаня, смеясь, ответил:
– Молодой человек, ты же не думаешь, что я – старик, которому уже за пятьдесят, что-то сделаю с ней?
– Я не это имел в виду, просто организаторам мероприятия является наша компания....
– Не придумывай отговорок, да у тебя же вчера глаза загорелись от злости, потому что я обнял ее, – Моу Сянли прервал слова Цзи Цинсюань и покосился на него, – разве так сложно сказать, что она тебе нравится, и ты не хочешь, чтобы она пошла со мной? Когда дело касается чувств, то тут не до высокомерия.
Услышав его слова, я остолбенела. Цзи Цинсюань молча долго смотрел на мужчину, а потом сказал:
– Таковы правила, она не может поехать с вами.
Он не признал чувств ко мне, возможно, ему вообще наплевать на меня.
– Ну, хорошо, – Моу Сянли кивнул головой, – раз таковы правила, то я оставлю ее.
А может он просто дуется?
Я подошла к Моу Сянли:
– Господин Моу, когда я приеду в город Янь, я обязательно свяжусь с вами.
– Хорошо.
Моу Сянли кивнул в знак согласия. Цзи Цинсюань разъярённо посмотрел на меня, но мне всё равно.
Ни на что не обращая внимания, я возвратилась к себе в комнату.
Около двух часов дня, вспомнив, что Моу Сянли сказал, что он уедет в три часа, я решила попытать удачу, и уже стояла на стоянке у входа, и вправду увидела там Шэн Фэй и Моу Сянли. Рядом так же стоял парень, помогающий складывать багаж. Я быстренько подбежала к ним.
– Господин Моу, спасибо, что проинструктировали меня вчера.
– Не стоит, это было спонтанно, – Моу Сянли посмотрел на меня, – ты еще не принесла вещи?
– Вещи?
– Багаж, я думал, ты пришла, потому что хотела поехать со мной.
– Я все-таки завтра поеду со своими коллегами, все-таки все вместе приехали.
– Хорошо, – Моу Сянли тоже не стал настаивать, только сказал, – я смотрю, что этот директор корпорации Цинтянь такой упрямый, что даже сам не может понять, о чем он думает, и я боюсь, что ты не сможешь долго работать под его руководством. Так что, если у тебя возникнут какие-то трудности в будущем, не стесняйся, обращайся ко мне в любое время.
– Моу, эти последние годы ты был нелюдим, я редко видел, чтоб ты так заботился о ком-то, – внезапно поинтересовался Шэн Фэй.
– Эх, стареем, одной ногой почти в могиле, не могу же я потерять свое мастерство, – без раздумий произнес Моу Сянли.
Выслушав, я была немного озадачена. Возможно, Мо Сянли имел в виду…, что хочет взять меня в ученики? Нет, наверное, он не это имел ввиду.
Когда я изо всех сил пыталась решиться спросить его, вдруг позади себя я услышала шаги.
– Мистер Моу, – послышалось сзади.
Это был Е Цзэ.
Обернувшись, я увидела, как Е Цзэ бежал в нашу сторону. Недалеко от него шел еще один человек. Цзи Цинсюань. Как бы далеко он не находился, я все же могла разглядеть его недовольное выражение лица.
Рядом стоящий Моу Сянли усмехнулся:
– Уф, догнал.
Подойдя, Е Цзэ посмотрел на меня, и, не успев отдышаться, спросил:
– Мисс Цинь, что вы тут делаете?
– Я пришла проводить господина Моу, – вежливо ответила я.
Цзи Цинсюань подошел ко мне, и, бросив на меня мрачный взгляд, спросил то же самое, что и Е Цзэ. Я ответила тоже самое.
– Провожать члена жюри - это работа организатора, почему это делаешь ты?
Цзи Цинсюань похоже, был недоволен моим поведением. Моу Сянли, который стоял рядом со мной, посмеялся и, качая головой сказал:
– Никогда бы не подумал, что смогу заставить людей ревновать, когда я стану стариком.
После его слов, наступила неловкая тишина. Знающие люди поняли, что он имеет в виду. Я, зная какой Цзи Цинсюань собственник, понимала, что он действительно ревнует.
– Моу, пойдем уже, а то опоздаем на самолет, – нарушив тишину, произнес Шэн Фэй.
– Хорошо.
Моу Сянли надел солнцезащитные очки, которые висели у него на шее и, повернув голову в сторону Цзи Цинсюаня, сказал:
– Молодой человек, ты юностью своею дорожи, и рви цветы, пока они свежи, не жди, когда не будет уж цветов, а ты и голы ветви будешь рвать готов… – процитировал Моу Сянли известное стихотворение времен династии Тан.
– Господин Моу, вы должны идти.
Выражение лица Цзи Цинсюань не поменялось. Похоже, слова господина Моу его совсем не тронули.
Моу Сянли посмотрел на него и безнадежно покачал головой:
– Ну ладно. Я все лишь решил дать тебе совет, поскольку я сам по молодости потерпел неудачу, но поскольку ты не любишь слушать, считай, что я просто сую нос в чужие дела, – договорив он сел в машину. Лимузин тронулся и они уехали.
Посмотрев в след уезжающего лимузина, я развернулась и уже хотела уйти в свою комнату, как Цзи Цинсюань подошел ко мне и сказал:
– Если бы я не подошел, ты бы с ним уехала?
– Господин Цзи, вы не правильно поняли, – я пожала плечами, – я пришла проводить господина Моу. Как-никак, я все еще работник Цинтяня. Хотя на этом конкурсе я заняла всего лишь третье место, но я получу приз как минимум сто тысяч. Так как я все еще не получила деньги, я не смею ослушаться вас.
– Сто тысяч? Тебя волнуют сто тысяч?
Над головой раздался голос Цзи Цинсюаня, хотя он немного холодноват, но в нем было не трудно услышать нотки негодования. Я безысходно улыбнулась:
– Да, очень даже волнуют, я же вы, господин Цзи, у вас миллионы крутятся в бизнесе, и я не такая, как Цинь Цзямэнь, чтобы бессовестно брать деньги у мужчины.
Цзи Цинсюань потребовалось много времени, чтобы сказать:
– Если тебе не хватает денег, просто скажи мне. Я и сам с удовольствием готов их дать тебе.
– Господин Цзи, в этом нет нужды, у меня есть руки и ноги, я могу заработать их сама, – немного подумав об этом, я продолжила, – я просто хочу, чтобы господин Цзи понял, что деньги, которые я зарабатываю – это чистые деньги. Это деньги, которые я зарабатываю своими руками, и, пожалуйста, не выдумывайте себе и дайте мне самой с этим разобраться, – закончив говорить, Цзи Цинсюань, который стоял рядом со мной, промолчал.
На этот раз я действительно решила уйти.
Это же просто Цзи Цинсюань, и что, если любила его больше десяти лет? И что с этого? Он плохо относится ко мне, я не могу относиться к этому с полным безразличием.
На следующее утро я улетела на самолете вместе с коллегами, и хотя Цинь Цзямэн лицемерно и предложила мне вернуться с ними на частном самолете, я все равно отказалась. Раньше я думала, что частный самолет это здорово, но я также знаю, что я не принадлежу тому миру.
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак