Келсингтон Бэй. Особняк в старинном стиле был великолепен под лучами солнца.
Двор украшали зеленые растения и цветы, шелестевшие под легким ветерком.
Пиппа сварила кофе и вышла во двор. Увидев, что Обри что-то шьет, она осторожно поставила кофейник и кружки на землю. "Мадам, что вы готовите?"
Женщина средних лет в полумаске мягко ответила: "Для Альфи и Дианны. Как вам это нравится?"
Пиппа удивилась. Их шила Обри собственной персоной.
Она заботилась об Обри уже много лет, но впервые видела, чтобы Обри так нежно относилась к другим.
Пиппа искренне порадовалась за нее.
"Я их бабушка, поэтому хочу сделать им особенный подарок". Опустив глаза, Обри с улыбкой продолжала шить. "Я долго думала, прежде чем принять решение. Эта одежда была из аббатства Блисс. Я сделала для них маленькие мешочки с травами, чтобы насекомые не кусали их".
На лице Пиппы расцвела яркая улыбка. "Я уверена, что они понравятся молодому мастеру Альфи и леди Дианне".
"Я надеюсь на это". Обри с нетерпением ждала завтрашней встречи.
Пиппа налила ей кружку кофе. "Госпожа, я приготовлю для них завтра печенье с арахисовым маслом. Это же ваше любимое".
"Конечно. Спасибо, Пиппа".
"Вовсе нет, госпожа". Пиппа была счастлива.
"Мне нравятся дети, - прямо сказала Обри, - но это не значит, что я принимаю Дженнифер в качестве невестки. Она не заслуживает Ивана".
Пиппа знала, что Обри желает, чтобы Кэтрин была только ее невесткой.
Изумрудная бухта.
Дженнифер позвонили.
Она пролистала телефон, чтобы ответить. "Привет, Дженнифер. Я получил номер и отправил его на ваш телефон", - сказал человек на другом конце линии.
"Хорошо. Спасибо".
Положив трубку, Дженнифер набрала номер, полученный на ее WhatsApp. Вскоре звонок был принят.
"Алло, Спенсер? Это Дженнифер". Она сидела в тростниковом кресле на балконе.
"В чем дело?"
Убедившись, что это Спенсер, Дженнифер спросила: "Я слышала, что ваш клуб закрыли. Что это был за клуб?"
"Откуда ты знаешь?" Он понял это сразу после вопроса. Он усмехнулся: "Я давно хотел его закрыть".
"Спенсер..." Дженнифер извиняюще спросила: "Он был закрыт из-за меня, не так ли? Ты должен был это сделать, верно?"
"Ничего страшного. Хорошая вещь для меня, независимо от причины", - бесстрастно ответил Спенсер. "Я хочу начать свою карьеру в развлекательном бизнесе. Что ты думаешь о моей внешности? Стану ли я знаменитым?"
Дженнифер подумала, что он шутит. "Мне очень жаль".
"Не стоит. Правда." Спенсер говорил так, словно у него было хорошее настроение. "Как я уже сказал, я давно хотел его закрыть. Я серьезно".
Однако Иван сказал Дженнифер, что клуб был мечтой Спенсера.
Три часа дня.
Минивэн выехал из детского сада "Яркая звезда". Альфи и Диана сидели на заднем сиденье. Чайный столик перед ними был полон фруктов и закусок.
"Папа у нас классный! Он руководит огромной компанией и делает хорошую работу. Он мой пример для подражания".
Диана ответила: "Я выйду замуж за такого мужчину, как папа, когда вырасту. Он такой высокий, красивый и богатый".
"Что сейчас делает папа? Мы идем его искать, не предупредив его. Ему помешают?"
"Не помешает. Папа будет очень счастлив".
Они болтали, поедая фрукты.
Минивэн направился к Марш Групп. Альфи и Диана хотели сделать отцу сюрприз. Что же они увидят?
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Никто не может обмануть Супер-Маму