Роман Ненавижу, но люблю... глава Глава 133

Аромат ее тела, манящий как крепкое вино, сводил его с ума. Каждая клеточка его тела горела и снаружи, и внутри настолько сильно, что девушка ощущала его дыхание и жар, исходящий от его тела. Мужчина продолжал целовать ее, расстегивая пуговицы на халате одну за другой, обнажая белоснежную, нежную как шелк, кожу.

На девушке не было белья, и расстёгнутый халат обнажил ее упругую грудь. Он крепко обнял ее, усадил на стул и опустился перед ней на колени.

Крупная ладонь нежно поглаживала длинные волосы, в то время как лицо их обладательницы покрывалось краской и стало похожим на распустившийся весной цветок персика.

Слегка раздвинув ее ноги, он приблизился к заветному месту, оставляя после себя нежные поцелуи. С ее губ сорвался тихий стон, соблазняя его все сильнее.

– Кхэ-кхэ, – удовольствие влюбленных прервал незнакомый голос.

Словно испуганный кролик, Цзи Сяосинь тут же оттолкнула Лин Хаотяня, в панике запахивая свой халат.

Ее маленькое личико наполнялось кровью.

У дверей палаты стояла пожилая женщина-врач. Она пришла, чтобы проверить палату и никак не ожидала застать пару в момент близости.

– Кажется, я пришла вовремя. Эх, молодежь, не научились еще сдерживать себя, – врач с улыбкой в глазах посмотрела на Сяосинь и помогла ей добраться до кровати.

После, она начала упрекать Хаотяня:

– Ты мужчина! Ты обязан заботиться о своей женщине! Сейчас ее беременность под угрозой выкидыша, не вынуждай ее нервничать. В первом триместре риск прерывания беременности очень высок. Понял меня?!

– Первые три месяца нельзя заниматься любовью? В чем логика? Сейчас она на втором месяце. Разве ребенок не жив здоров? – серьезно спросил Хаотянь.

По мнению Сяосинь, он не особо размышлял над своими словами и потому она, не проронив ни слова, ударила его ногой.

– Она же идет на поправку, верно?

– Да, ребенок здоров. Скорее всего, у вас будет мальчик.

Слова врача заставили его чувствовать себя лучше.

Повернувшись в сторону Сяосинь, он пригрозил ей:

– А тебе отныне запрещено исчезать из моего поля зрения. Иначе я буду насильно тебя в нем удерживать.

– Похоже что ты нервничаешь, но не имеет значения беремена я или нет, не стоит делать из меня инвалида, – яро протестовала Сяосинь против проявления его мужского шовинизма. Ей совсем не нравилось ограничение ее свободы.

Она не его собственность. Беременность длится около 10 месяцев, уже прошло 2. Получается, она должна еще 8 месяцев сидеть взаперти?!

– Милая, это даже не обсуждается. С этого момента все люди на моей вилле обязаны крутиться вокруг тебя, – молодой хозяин приобнял ее, целуя ее сладкие словно вишня губы.

– Нет, нет и еще раз нет! Мне нужно работать. А как же мои желания и мечты?!

– Нет. Твоя мечта – родить мне здорового малыша!

– Лин Хаотянь, ты тиран!

– Сейчас ты в больнице, не смей спорить со мной. Иначе...хехе... – он прижал ее к кровати и просунул свою руку под ее халат, – иначе мы продолжим то, что начали.

– Ты не слышал, что сказала доктор? Нам нельзя сейчас заниматься этим, это вредно для малыша...

Лин Хаотянь прищурился и слегка приподнял губы в ехидной улыбке.

– Есть способ сделать это, не навредив ребенку, – шаловливо намекнул он ей. Тепло его ладони обжигало кожу. Растерявшаяся девушка слегка покраснела.

– Нет, нееет… – она безуспешно пыталась вырваться из его цепких рук.

«Этот мерзавец… Я не знаю что за отвратительная идея появилась у него в голове, – подумала она, – нет, у всего есть предел, я ни за что не сделаю этого».

– Милая, смени позу, – сгорал от похоти Ли Хаотянь. Все его мысли были посвящены лишь ее красоте.

Ее маленькое личико, похожее на только что очищенное яйцо, белоснежное и упругое, приобрело слегка зеленый оттенок из-за болезни. Ее покрасневшие щеки, маленький носик – все искушало его.

Она прекрасна как цветок мака. Мужчина был отравлен ядом знойной похотливой любви. Каждое ее движение пробуждало в нем животную страсть.

В его жилах текла молодая горячая кровь, заставляя его сгорать от чувств. Он чувствовал, что мог в любой момент взорваться.

Цзи Сяосинь с изумлением посмотрела на него, на его горячее лицо и краснеющие глаза. Его раскаленная рука, словно змея, скользила по одежде, пробираясь к чувственным местам девушки.

Ее охватил ужас. Хаотянь слегка унял свой пыл, увлекаясь изгибами ее тела.

Сяосинь больше не сопротивлялась ему. В какой-то степени она сама подалась ему на встречу, начав нежно поглаживать его щеки.

Она вздрогнула от испуга. Его лицо было пугающим.

В глазах девушки заискрился свет, но она была слишком стеснительна, чтобы посмотреть ему в глаза снова.

Молодой хозяин окинул ее тусклым взглядом и разделся, продолжая крепко сжимать ее руку.

Внушительного размера пенис появился перед глазами Сяосинь.

Сердце юной мисс Цзи билось все быстрее. Она не могла пошевелиться.

Лин Хаотянь наклонился к ее лицу, поцеловав мочку ее уха.

– Детка, помоги мне...

Он положил руку удивленной Сяосинь на свой член, тем самым добившись желаемого не самым честным способом.

– Ах, Сяосинь, – мужчина буквально впал в экстаз.

Фонтан чувств, вырвавшийся, наконец, на свободу до неузнаваемости изменил его. Девушка почувствовала облегчение. Хаотянь удовлетворенно посмотрел на возлюбленную и улыбнулся. Затем, он вытер салфеткой ее руки.

– Детка, с этого момента ты будешь помогать мне рукой...

– Я не буду помогать тебе в следующий раз, Хаотянь. У тебя же и без меня полно «подружек», почему бы тебе не попросить их? – рассмеявшись, проговорила она.

Хаотянь потянул ее к себе. Его карие миндалевидные глаза недовольно оглядывали девушку.

– Ты так хочешь видеть меня в объятия другой? Кажется, ты действительно меня не любишь!!

Его ревность, капризы – все в тот момент напоминало мальчишку, а не мужчину и будущего отца.

– Не неси чепухи. Сейчас я не могу дождаться дня, когда смогу заняться покупкой детских вещей. Я так хочу купить ту маленькую кроватку, которую я видела в прошлый раз, она такая хорошенькая. Если ты будешь жить со мной, ты будешь спать на диване!

Упоминание ребенка лишь сильнее разозлило Хаотяня.

– Эй ты, женщина, ты считаешь, что если у тебя есть сын, то ты можешь забыть о муже? Я не позволю ему присвоить тебя себе. Ты моя женщина и ты можешь спать только со мной!

– Тьфу, – язвительно улыбнулась Сяосинь, – негоже столь важному человеку соревноваться с еще нерожденным младенцем.

– Это наш уговор. Ты моя и будешь моей каждую минуту, каждую секунду. Этого не избежать. Остался еще месяц. Как долго это еще будет длиться? - президент внезапно ощутил утомительное движение времени.

– Совсем недолго, просто будь терпеливее, – она нежно протянула свою руку и обняла его шею.

Закрыв глаза, он прильнул к ее вишневым губам. Сяосинь была нужна ему, без нее он не мог дышать.

Целыми днями Лин Хаотянь занят работой и только после нее он мог навещать любимую.

У таких людей как он, обычно каждый вечер занят различными мероприятиями. Тем не менее, он передал свои обязанности Сюй Мэйшань, чтобы иметь возможность проводить больше времени с Сяосинь.

Служанка У снова навестила мисс Цзи, взяв с собой обед для нее.

Она сидела на своей больничной койке, проводя время за игрой в Angry Birds. Увидев вошедшую в палату женщину, она отложила планшет в сторону.

– У, я доставляю тебе столько хлопот, ты целыми днями крутишься вокруг меня. Даже моя родная мать никогда не обращалась так со мной.

Слова Сяосинь вызвали улыбку на лице открывающей кастрюлю служанки.

– Мисс Цзи, не хвалите меня так много, я ж возгоржусь! Ха-ха. Я же просто слуга. Поблагодарите лучше молодого господина, это он приказал мне заботиться о вас. Кстати, это куриный суп. Он приготовил его для вас своими руками.

– Что? Разве он не работает сегодня? – спросила она.

Сейчас уже шесть часов и в соответствии с его графиком он еще должен быть на работе.

Служанка У преподнесла ей тарелку супа и серебряную ложку.

– Мисс Цзи, попробуйте. Суп не должен быть горячим, я немного остудила его. Господин работает сегодня, да, но днем он ненадолго вернулся домой, чтобы приготовить суп для вас. Сначала он хотел принести его вам лично, но его вызвали по срочному делу.

Она помешивала этот суп насыщенного золотистого цвета, чувствуя аромат тушеного мяса и овощей.

Она ощутила тепло в своем сердце, когда ей в нос ударил насыщенный запах супа.

Этот мужчина выглядел таким грубым. Кто бы мог подумать, что он способен быть проявить такую нежность и заботу?

Казалось, что где-то там, глубоко внутри, он хочет сделать все, чтобы она чувствовала себя комфортно.

Служанка, улыбнувшись, посмотрела на мисс Цзи и поставила перед ней еще несколько аппетитных блюд.

– Мисс, теперь вы должны будете каждый день соблюдать диету. Молодой господин попросил меня оценить блюда, перед тем как подавать их вам. Я могу лишь сказать, что он очень беспокоится о ребенке и о вас, конечно же, тоже...

Сяосинь кивнула в ответ, не совсем поняв, что именно имела в виду служанка.

– У, не беспокойся за наши с Хаотянем отношения. Сейчас я жду ребенка и я счастлива.

– Сяосинь... – в дверях палаты прозвучал знакомый голос. Сяосинь посмотрела вверх и увидела искренне улыбающегося Цзи Синчэна с сумкой в руке.

– А, господин Цзи, проходите, садитесь... – с энтузиазмом встретила его служанка, забрав из его рук сумку.

Цзи Сяосинь с грустью посмотрела на него, а затем замолчала.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Ненавижу, но люблю...