— Ты ведь сама сказала, что его перевели в полицию из министерства национальной безопасности, — усмехнулся Е Чэнь. — Насколько мне известно, данный орган в любой стране стоит выше военных сил, так как национальная безопасность всегда выступает наивысшим приоритетом. Пусть попросит помощи у своих недавних коллег или начальства, и тогда никто уже не посмеет вмешаться. Пусть министерство национальной безопасности передаст всех задержанных до единого на допрос токийской полиции, и дело в кармане!
— Хорошая идея! Так и сделаем! Большое спасибо за предоставленные сведения!
— Не за что. Ладно, скорее иди к папиному другу и передай ему мои слова. Я же понаблюдаю за развитием событий со стороны. Пока!
На этой ноте Е Чэнь попрощался с Ито Нанако. Он не стал ей раскрывать всё закулисье, в котором сговор японских военных с кланом Су куда глубже, чем с его слов.
В этих объяснениях не было особого смысла, да и излишняя болтливость с его стороны может привлечь внимание противника. Он дал удочку, с помощью которой полиции предстоит раскрыть всё самостоятельно, а это Е Чэню только на руку.
***
Перенесёмся в резиденцию клана Су в городе Янь.
Старик Су Чэнфэн не находил себе места, потому что от Су Жоли и всего экипажа уже давно не было никаких вестей.
Су Шоудао тоже сильно переживал по этому поводу. У него даже пропал аппетит. Он не был посвящён в детали, но даже так он понял, что спасательная операция пошла не по плану.
— Отец, — обратился он к старику. — Что же там произошло? Разве наши люди не должны были уже доставить Су Жоли в Китай по морю? Почему нет никаких вестей, кроме перехвата судна военными силами Японии?
— А мне-то откуда знать?! — огрызнулся старик. — Я что, похож на экстрасенса? У меня та же информация, что и у тебя!
— Тихо-тихо, я же просто спросил, — виновато ответил Су Шоудао. — Мне просто покоя не даёт исчезновение Су Жоли! Сердце не на месте от переживаний!
— Я уже отправил в Японию людей, которые во всём разберутся. Как появятся новости, я тебе тут же сообщу.
— Отец, у тебя вроде бы там есть свой человек среди военных. Может, дашь мне его контакты, и я обо всём у него спрошу? Авось даст полезную информацию? — продолжал беспокоиться Су Шоудао.
— А ещё что тебе дать?! — вышел из себя Су Чэнфэн. — Этот чертёныш думает, что я его одурачил и требует с меня объяснений! Как ты собрался с ним разговаривать?! Слишком опасно! Я уже сказал, что отправил в Японию людей, которые со всем разберутся. Возражения?
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Могущественный притворщик