Роман Логово снежного барса глава Глава 60

Выйдя из спальни супруги, Данияр спустился в свой кабинет, чтобы спокойно обдумать создавшуюся ситуацию. Опустившись в кресло, мужчина прикрыл глаза, ощущая полнейшую безысходность. Его сердце, как и жизнь, принадлежали Диане, расстаться с ней и отпустить её он не мог, это было выше его сил. И даже, несмотря на то, она не приняла их брак, они уже были единым целым.

Обмен кровью сделал из Дианы не только полукровку, но и запустил в ней процесс привязки. И теперь, хочет она того или не хочет, их с каждым днем все больше будет тянуть друг к другу, и Данияр очень надеялся, что благодаря «инстинктам» сможет расположить ее к себе, и возможно, добиться ее любви. И хотя отношения с супругой на данный момент складывались очень непросто, мужчина надеялся, что они смогут преодолеть все невзгоды и будут счастливы. «Да, сейчас Диана отталкивает меня, но пройдет время и она подарит мне свою любовь»,- Данияр был в этом уверен, как и в том, что сделает все возможное, чтобы она раз и навсегда забыла о своем решение – уехать из княжества после рождения ребенка. Он надеялся, что когда Диана увидит малыша, то уже не сможет расстаться с ним, ведь она мать. И со временем к ней придет понимание того, что они настоящая семья.

«Интересно у нас родится дочь или сын? Мальчик…наследник, будущий альфа. Дочка - белокурая или темноволосая принцесса», - размышлял мужчина, и на его лице появилась улыбка. Он представлял, как в первый раз увидит свою кроху, возьмет на руки, почувствует запах своего ребенка, точно зная, что совсем скоро, благодаря маленькому человечку, изменится вся его жизнь. Данияр давно перестал думать о детях и семье, и даже уже не надеялся встретить женщину, которая затронет его сердце. Новость о беременности Дианы подарила ему такое долгожданное счастье.

Мужчина прекрасно знал, что ребенок возьмет его сущность и будет барсом, а вот внешне… он мог быть похож как на него, так и на Диану. «А возможно наш кроха будет похожа на моих родителей, или родителей Дианы. Георг… Как же ему объяснить все произошедшее? Это будет трудный разговор, и сможет ли он понять меня…»,- мужчина встал и нервно прошелся по кабинету. В последнее время он совершал ошибки одна за другой, и этому не было оправданий. Но, тем не менее, мужчина надеялся, что сможет убедить Георга в своей любви к Диане, и тот, как мудрый отец поможет ему найти подход к сердцу своей дочери.

Данияр мысленно проговаривал предстоящий разговор, пытался подобрать правильные слова, и сам не заметил, как наступил рассвет. За окном послышался шум машин, и мужчина понял, что Елизар привез Георга.

И сейчас, ужасно волнуясь, он поспешил в холл, чтобы лично встретить тестя, тем самым выказав ему свое почтение. Едва Георг, в сопровождение своих людей вошел в дом, альфа барсов подошел к нему, и слегка поклонился:

- Добро пожаловать в мой дом.

- Здравствуй,- мужчина поклонился в ответ, и спешно осмотрелся. Не увидев среди встречающих своей дочери, правитель разволновался, и поспешил спросить о ней.- А где Диана? Что с моей девочкой?

- Сейчас раннее утро, и она отдыхает. Будить я ее не стал, потому что нам о многом надо с вами поговорить. Пройдемте в мой кабинет, - Данияр внимательно следил за тестем, и от него не укрылось волнение мужчины. – Чуть позже вы встретитесь с дочерью.

Правитель безумно хотел увидеть Диану, но понимал, что барс прав. У него было множество вопросов, ответы на которые он хотел получить от него лично. Поэтому, бросив взгляд на своих людей, он ответил:

- Думаю, ты прав.

- Ваших сопровождающих проводят в приготовленные для них комнаты, где они смогут отдохнуть после длительной дороги,- сказал барс, бросив взгляд на мажордома, который понял своего альфу без слов. Мужчина попросил всех последовать за ним, и направился в правое крыло дома, где располагались комнаты для гостей. А Данияр тем временем пригласил Георга пройти в свой кабинет. И едва они присели в кресла, отец Дианы задал самый главный интересующий его вопрос:

- Это правда, что моя дочь стала твоей женой?

- Да, Диана, теперь моя супруга, а еще она моя «истинная пара». Вы знаете, что это означает?- ответил Данияр, внимательно смотря на Георга, который услышав о паре, удивленно приподнял брови.

- Да. Но как? Когда вы успели познакомиться? И почему ты ее тайно увез из княжества Вилора? - растерянно спросил мужчина, совсем не ожидавший, что барс и его Диана пара. Хотя оборотни тщательно скрывали свою жизнь, но об «истинном браке» было многое известно. По сути, это был гармоничный союз, в котором супруги чувствовали эмоции друг друга, и привязанность между ними была настолько сильна, что если один умирал, то второй от тоски и печали через непродолжительное время уходил следом. Георг много читал об этом, но так как сам ни с одной такой парой, знаком не был, воспринимал все, как выдумку, красивую сказку оборотней. Ведь и среди людей есть мифы о вечной любви, о которой пишут и складывают легенды. И Георг сейчас был так ошеломлен, что не мог поверить в услышанное.- Когда же вы успели пожениться?

Данияр вздохнул, а потом, стараясь излагать лишь факты, рассказал о своей встрече с Дианой, и о том, что произошло в ту ночь. Опасаясь за здоровье отца супруги, мужчина, опускал особенно страшные моменты той ночи, пытаясь донести до Георга, что безумно любит его дочь и очень раскаивается в том, что все произошло именно так. У него была мысль умолчать о подробностях их встречи, а потом он подумал, что лучше признаться во всем самому, чем об этом потом расскажет сама Диана. Чем дольше он говорил, тем больше Георг бледнел. Его отцовское сердце сжималось от боли за свою дочь. Он мог только представить, как ей было страшно в ночном темном лесу, и какой ужас она испытала, встретившись со зверем Данияра. А услышав о поставленной ей метке в виде укуса, и последовавшими за этим событиями, Георг не сдержался и, вскочив с кресла, со словами:

- Я убью тебя мерзавец, - попытался ударить зятя кулаком в лицо. Барс, внимательно следивший за реакцией тестя на свои слова, оказался готов к такому повороту событий. Поэтому когда мужчина бросился на него, он ловко сгруппировался и, перехватив его руку за запястье, завел её за спину, тем самым обездвиживая. Георг дернулся, и попытался вырваться.- Мерзавец! Отпусти меня! Я сейчас же забираю дочь, и мы уезжаем! Немедленно!

- Георг, успокойтесь, и дайте мне все объяснить! Я понимаю ваши чувства, и, тем не менее, выслушайте меня! Поймите, ваша дочь - теперь моя жизнь, моя пара и ее счастье для меня важнее всего.

- Отпусти! - дернулся отец Дианы, и мужчина выполнил его просьбу, предусмотрительно отойдя на шаг назад. Георг потер запястье, и гневно посмотрев на барса, вновь сел в кресло. Он понял, что барс не отступит, и хочет он того или нет, но ему придется выслушать его.

А Данияр, увидев, что правитель немного успокоился, стал рассказывать о том, как он любит Диану, какой ужас испытал, когда она попала к волкам, и что произошло дальше…

- Ты хочешь сказать, что Вилор Серый мертв?- шепотом переспросил Георг, когда услышал о смерти волка.

- Да. С недавних пор в стае новый альфа - Назар Серый. Поэтому я думаю, если вы захотите, то сможете заключить с ним новый договор, который устроит вас обоих,- Данияр специально упомянул о деловом соглашении, чтобы у правителя не осталось сомнений в том, что никаких корыстных планов относительно морского побережья он не имеет.

Георг молчал, обдумывая услышанное. С одной стороны барс был безумно жесток к Диане и буквально вынудил стать его женой, не спросив согласия, с другой - явно любил, и сделал для нее очень многое. И если все рассказы об истинных парах, правда, то лучшего мужа, чем он, Георг для своей девочки и пожелать не мог. «Альфа барсов прожил немало лет, многое в этой жизни видел, и поэтому он знает цену настоящей любви, и сделает все, чтобы моя дочь была счастлива»,- размышлял мужчина, и будто в подтверждении этих мыслей, Данияр промолвил:

- Я очень люблю Диану, и не стал бы принуждать ее стать полукровкой. Поверьте, обмен кровью был вынужденной мерой. Вилор сошел с ума. Избивая ее, он, таким образом, вымещал свою ненависть ко мне и к вам. Этот урод нанес ей удар, несовместимый с жизнью, и доктор стаи волков вынес вердикт - не доживет до утра. У меня не было выбора. Просто не было.

Георг с ужасом слушал о зверствах волка, и сожалел только об одном, что тот уже мертв. Внутри мужчины поднялась волна ярости, и если бы он мог, то собственными руками разорвал этого зверя на части, за то, что волчара посмел прикоснуться к его девочке. «Я ведь мог потерять дочь»,- промелькнула мысль, и Георг почувствовал ноющую боль в сердце. Непроизвольно он положил ладонь на грудь, и это не осталось незамеченным барсом.

- Плохо? Доктора позвать?- с тревогой в голосе спросил Данияр, спешно наливая в стакан воды. Протянув его Георгу, он с сожалением произнес.- Простите, что вам пришлось выслушать все это, но скрывать правду от вас я не имел права.

Георг сжал кулаки, чтобы справиться со своими эмоциями. Он в ужасе осознал, что если бы не Данияр, Диана была бы уже мертва. «Получается, он спас мою дочь дважды. В первый раз, когда увез ее от этих чудовищ, расстроив свадьбу. Ведь если бы барс не вмешался, страшно подумать какая бы жизнь была у Дианы в стае. А второй - когда вырвал из лап Вилора. Теперь, я перед ним в неоплатном долгу», - подумал Георг, и с трудом взяв в себя в руки, ответил:

- Со мной все нормально,- а затем, сделав глоток воды, искренне сказал.- Спасибо, что спас мою девочку. Спасибо! Я не знаю, как тебя благодарить за жизнь Дианы. Теперь я твой должник!

- Георг,- Данияр покачал головой, и сел в кресло.- Вы плохо меня слушали. Диана моя истинная пара. Я живу ей, она мое солнце, мое дыхание. Без нее моя жизнь превратится в унылое существование. А теперь обменявшись кровью, мы связаны навсегда. Поэтому, о каком долге вы говорите? Я люблю вашу дочь, люблю сильно… Но она этого не понимает, а самое главное она ненавидит не только меня, но и нашего еще нерожденного ребенка.

- Диана беременна?- от удивления Георг поставил стакан мимо стола, и он с глухим стуком упал на ковер, на котором расплылось мокрое пятно от воды.

- Обмен кровью, пробудил наши инстинкты, и мы провели с ней ночь. Я пытался сопротивляться зову природу, но не смог. И теперь расплачиваюсь за свою очередную ошибку. Диана не любит меня, и требует ее отпустить. Мы договорились, что после рождения ребенка, она получит свободу и сможет уехать. Но я не могу этого допустить, не могу! - Данияр замолчал, добавить к сказанному ему было нечего.

Георг, в который раз за утро ошеломленно молчал. Беременность дочери - стала неожиданностью, как и ее требование – уехать. Он не понимал, как Диана сможет оставить своего ребенка. Мужчина поднялся:

- Я хочу увидеться с дочерью,- вымолвил Георг.- Мне важно знать, о чем думает моя девочка. А потом мы продолжим наш разговор.

Данияр кивнул, давая понять, что принимает его решение.

- Как только Диана проснется, нам сразу сообщат. Может вас проводить в вашу комнату?

Но ответить Георг не успел, потому что раздался стук в дверь. Служанка сообщила, что госпожа проснулась, и правитель поспешил к дочери. А барс, закрыв глаза, откинулся на спинку кресла и задумался о том, что возможно, после разговора с отцом, Диана изменит свое отношение к нему, и поймет, что никто в этой жизни не будет любить ее так, как он.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Логово снежного барса