Роман Любовь приходит когда ты не ждешь глава Глава 225

Наконец, спустя три минуты, Эмма внезапно вздохнула и открыла глаза.

— Эмма, ты очнулась…

— А-а-а-а!

Не успел он договорить, как только что очнувшаяся Эмма схватилась за голову и начала кататься по земле от боли.

— Голова…больно…голова…спасите…

Когда они плыли, Альберт подумал, что Эмма начала тонуть из-за нехватки сил, а оказалось, что ее вновь настигла жуткая головная боль.

Эта девушка всегда умела терпеть боль, но сейчас она испытывала просто невыносимую боль, Эмма истошно кричала и плакала. Видя, как она задыхалась от боли, Альберт впервые в жизни почувствовал бессилие. Он всегда думал, что он всемогущ, но сейчас, видя страдания Эммы, он понятия не имел, как ей помочь. Эмма обхватила двумя руками голову и начала биться лбом об землю.

Альберт тут же подлетел к ней, и своей рукой отгородил ее голову от земли. Весь берег был усыпан маленькими острыми камушками, ударившись о которые Эмма могла бы разбить себе в кровь лоб.

Он успел просунуть руку между ее головой и острым камнем. Изможденная до предела Эмма продолжала биться головой о землю, но к своему счастью ее голова касалась лишь руки мужчины. После нескольких таких ударов на пальцах Альберта появились красные царапины, заливающие кровью камни.

— Альберт, спаси меня, мне больно…Альберт…

Эмма, обхватив голову руками, стояла на коленях, и громко плакала. Ее плач резал ножом по сердцу Альберта, впервые в жизни он ощутил ужасную душевную боль. Боль от того, что мучается его возлюбленная, а он ничем не может ей помочь.

В тот момент ему в голову пришла идея.

— Эмма, потерпи еще немного, я сейчас вернусь, — пытался успокоить он девушку.

Альберт высвободил руку, взял телефон, и поднял его вверх, пытаясь поймать связь. Но у него ничего не вышло.

Видя, как страдает Эмма, он все же сжалился над ней и, взяв в руки нож полоснул ей им прямо по шеи.

Перед глазами плачущей Эммы все потемнело, и она вновь потеряла сознание.

В тот момент Альберт осознал, что, когда он вытащил ее из воды и сделал ей непрямой массаж сердца, она так и не очнулась. У нее восстановился пульс, но девушка не приходила в чувство. Сейчас она все еще не пришла в сознание, она не кричала от боли, а просто все это время тихо лежа на земле.

Что было бы если бы он не взял ее с собой, и она бы поплыла потом одна? Она бы также начала тонуть и умерла? От этой мысли тело Альберта пробрала дрожь.

Он накрыл девушку своим пиджаком, поднял голову и посмотрел на скалу, положил телефон в карман брюк, и огляделся в поисках более удобного места, чтобы залезть в пещеру.

В конце концов он решил переплыть на противоположный берег, чтобы залезть туда по стене.

Каменная стена показалась ему самым оптимальным вариантом. Ставишь ногу на выступающий камень, затем суешь руки в щели в стене, так потихоньку и заберешься наверх.

Вчера в кабинете Эмма укусила его за руку, оставив на его правой руке рану, сегодня он из-за нее он разбил себе левую руку, как только он поднимал руки вверх, кровь начинала капать прямо на его белую рубашку. Но Альберту было наплевать на это, он как можно скорее хотел забраться на верх, чтобы поймать связь, позвонить кому-нибудь, чтобы их спасли и отвезли Эмму в больницу. Эти мысли усилили настрой мужчины.

Несколько раз он мог упасть, руки или ноги соскальзывали с мокрых камней, но ему все-таки удалось забраться в пещеру. У входа в пещеру стоял валун, с которого открывался вид на дальние горизонты.

Альберт обнаружил, что вдали от того места, где он сейчас стоит расположена гора у Этюд Хиллс. Это очень поразило мужчину. Неужели подземный дворец настолько огромный?

Альберт не стал тратить время зря, он достал из кармана брюк телефон, чтобы поймать связь. Поймав связь, он сразу же собирался позвонить Герману. Хоть телефон был почти полностью разряжен, ему должно было хватить зарядки, чтобы сделать один звонок.

— Дз-дз-дз!

На телефон приходили сообщения и оповещения о пропущенных звонках. Альберт пролистнул их всех, открыл контакты и позвонил Герману.

— Босс? Босс, это Вы? Где Вы сейчас находитесь? — Герман очень быстро ответил.

— Так, просто слушай меня. Ты немедленно отправляешься на вертолете к горам, расположенным к северу от «Этюд Хиллс», там у склона я вывешу белую тряпку, чтобы вы нас нашли. Возьми с собой несколько человек и трос. А еще, возьми герметичную емкость, объёмом в один литр и один комплект свободной женской одежды, — спокойным тоном приказал Альберт.

Понимая, что его босс в опасности, Герман не стал задавать лишних вопросов, а просто направился выполнять поручения.

Альберт жил неподалеку, поэтому хорошо ориентировался в данной местности. Он снял с себя рубашку и, привязав рукавами к камням сделал из нее флаг. Эмма все еще лежала без сознания, Альберт молча сидел рядом с ней.

Вскоре вдалеке послышался шум вертолёта. Им оставалось лишь терпеливо ждать. Через три минуты он услышал голоса:

— Босс?

— Господин Карр?

— Здесь есть кто-нибудь?

— Спускайтесь, — крикнул Альберт.

Увидев, что они спускаются, Альберт поднял Эмму, надел на нее свой пиджак, застегнул на нем пуговицы, чтобы он не слетел с нее.

Как только спасатели спустились, Герман нырнул в реку и поплыл к Альберту, он обнаружил, что Альберт и Эмма получили травмы разной степени тяжести.

— Босс, с Вами все в порядке? — испуганно спросил Герман. Он работает на Альберта уже столько лет, но никогда еще не видел его в таком состоянии.

— Дай мне одежду и отвернись, — холодным тоном произнес Альберт.

Герман передал ему одежду, и жестом показал спасателям, чтобы те отвернулись. Альберт развернул одежду и одел в нее Эмму.

— Немедленно отвезите Эмму в больницу, ей нужно сделать анализ крови, а я еще кое-куда должен зайти.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь приходит когда ты не ждешь