Роман Любовь не знает преград глава Глава 139

Открытый тендер был очень важен для ZL Group, и именно поэтому Карлос в первую очередь уехал из города. Но после того, как Дебби сказала, что скучает по нему, он выкроил немного времени в своем расписании и поспешил вернуться в Й-Сити.

В машине воцарилась тишина. Эммет мог сказать, что у Карлоса плохое настроение. Поскольку Карлос ничего не ответил, Эммет не стал продолжать эту тему.

В этот момент у Эммета зазвонил телефон. Держа одну руку на руле, он ответил на звонок. "Алло, это... Что?! Когда? Хорошо, понял. Спасибо. Пока!"

Повесив трубку, он бросил внимательный взгляд на своего босса, сидящего на заднем сиденье, затем прочистил горло и сказал: "Э... мистер Хуо, что-то случилось с миссис Хуо".

Глаза Карлоса распахнулись, и от его пронзительного взгляда по позвоночнику Эммета пробежал холодок. Эммету хотелось только одного - нажать на тормоза и бросить машину, чтобы оказаться как можно дальше от своего босса.

Тем временем местный полицейский участок был переполнен молодыми парнями и девушками, хотя обычно в этот час там было тихо и спокойно.

Парни вели себя как всегда высокомерно, словно ничего и никого не боялись. А вот девушки выглядели совсем иначе, чем полчаса назад. Теперь они тихо сидели в камере с опущенными головами.

Один из полицейских допрашивал Джареда, лицо которого было черно-синим. "Почему ты начал драку?"

Джаред поднял подбородок и указал на другого мальчика. С невинными глазами он сказал: "Сэр, вы должны спросить у него. Я не знаю, почему они меня ударили. Я тоже запутался".

Полицейский знал, какими непокорными могут быть эти богатые дети второго поколения. Он стукнул по столу и сказал серьезным тоном: "Если вы откажетесь отвечать, вам придется встречать Новый год за решеткой".

До Нового года оставалось всего полмесяца.

Пока Джареда допрашивали, Дебби крепко спала, положив голову на плечо Кэзи. Кто бы с ней ни разговаривал, она не сомкнула глаз. Наконец, когда один из полицейских слишком сильно надавил на нее, она закричала: "Почему вы не привели сюда и эту женщину? Это она начала драку!". Женщина, которую она имела в виду, была не кто иной, как Порция. Порция позвонила Хайдену, как только полицейские прибыли в частную будку. В результате ее не забрали в полицейский участок.

Дебби тоже хотела уйти, но не решалась позвонить Карлосу. Кроме того, она все еще злилась на него. Она ни за что не стала бы звать его на помощь.

В любом случае, она не волновалась за себя, потому что верила, что Джаред поможет ей.

От упрямства Дебби у полицейского разболелась голова. Он переключил свое внимание на Кэзи.

К несчастью для него, Кэзи тоже не отличалась хорошим поведением, и ее уже приводили в полицейский участок. Как и Дебби, она продолжала настаивать на своей невиновности и на том, что это Порша затеяла драку.

Полицейский знал, что все эти люди были из известных семей, поэтому он не хотел больше тратить на них свое время. "Просто попросите одного из членов вашей семьи прийти сюда. Вы сможете уйти после того, как мы получим их подпись".

Услышав это, Дебби мгновенно протрезвела. Ее глаза были красными от недосыпания. Она бросила предупреждающий взгляд на Джареда и твердо сказала: "Не звони своему брату". Если Деймон узнает об этом, то и Карлос тоже.

Поначалу Джаред собирался позвонить Деймону. Он боялся, что отец изобьет его, если узнает об этом.

Но теперь, когда Дебби просила его не звонить брату, мама была единственным человеком, которому он мог позвонить.

Кэси забрала телефонную трубку у Джареда и сказала: "Это я во всем виновата. Я позвоню папе".

"Не надо. Ничего страшного". Джаред выхватил трубку обратно.

Пока они спорили о том, кто должен звонить, в участок вошел мужчина - это был Эммет. Как только Дебби увидела его, она схватила двух своих подруг и использовала их, чтобы заслониться от Эммета.

Кэзи сразу же узнала Эммета.

Джаред, однако, был слишком занят своими мыслями, чтобы заметить Эммета. Вырванный из своих мыслей внезапным толчком Дебби, он спросил громким голосом: "Томбой, что ты делаешь?".

'Черт! Какой же он идиот! Дебби внутренне выругалась и сильно пнула его в голень.

Затем она бросила взгляд на вход в участок и увидела Эммета, который приближался к ней.

"Миссис Хуо, я здесь, чтобы вернуть вас домой".

'Нет! Кажется, он уже знает о том, что произошло. С меня хватит. Дебби хотелось плакать.

'Раз Эммет знает, то и Карлос должен знать об этом'.

С трудом сглотнув, чтобы успокоиться, она повернулась и спросила: "А ваш босс знает об этом?".

На лице Эммета появилась дружелюбная улыбка. "Да."

'Мне конец!' подумала Дебби.

Подписав несколько бумаг, Эмметт вывел Дебби, Джареда и Кэзи из полицейского участка.

Джареду пришлось нести Дебби на спине. Поняв, что Карлос знает обо всей этой неразберихе, Дебби так нервничала, что едва могла стоять на ногах.

При виде императорской машины, припаркованной на другой стороне улицы, Джаред шепнул Дебби: "Твой муж, похоже, тоже здесь".

Дебби тут же замерла и крепче прижалась к его шее. "Отвези меня к себе домой".

"Пожалуйста! Пожалуйста, отпустите меня!" умолял Джаред.

"Если ты не сделаешь то, что я скажу, мы больше не будем друзьями", - пригрозила она.

"Я скорее разорву с тобой отношения, чем обижу твоего мужа".

Дебби потеряла дар речи.

Эммет, который внимательно следил за ней, чуть не разразился хохотом.

Он рысью направился к машине и открыл для Дебби заднюю дверь. Джаред осторожно помог Дебби сесть на заднее сиденье. Однако, даже устроившись на заднем сиденье, Дебби отказалась ослабить хватку на шее Джареда.

Джареду казалось, что он задыхается. "Томбой, твой муж здесь. Отпусти меня!" - сказал он сквозь стиснутые зубы.

"Что? Мой муж?" - пробормотала Дебби, пытаясь изобразить невинность. Ее глаза обежали машину и встретились с холодным взглядом Карлоса. Она задрожала от страха и разжала руки.

Наконец-то Джаред смог снова дышать, он выпрямился, закрыл дверь машины и убежал. Он даже не осмелился бросить последний взгляд вслед.

Через окно машины Дебби смотрела, как Джаред убегает от императорской машины так быстро, как только мог. Страх и разочарование захлестнули ее. 'Какой же он неблагодарный осел! Как он мог оставить меня одну, чтобы противостоять тирану?" - мысленно кричала она.

"Э... Пока, Джаред. Пока, Кэзи. Ух ты, я так хочу спать. Мне нужно отдохнуть", - пробормотала Дебби, словно разговаривая сама с собой.

Затем она прислонилась к сиденью и закрыла глаза.

Она быстро задремала. Когда в дверь машины ворвался холодный ветер и разбудил ее, она в замешательстве открыла глаза.

Затем она обнаружила, что находится в знакомых объятиях.

Ей потребовалась секунда, чтобы вспомнить все, что произошло. Но чтобы избежать наказания со стороны Карлоса, она решила притвориться дурочкой.

"Карлос Хуо, это ты... Кто я? Где я?"

Карлос молчал.

Ее сердце упало; похоже, ее уловки не сработали. В порыве отчаяния она начала петь. "Твинкл твинкл маленькая звезда, как мне интересно, что ты такое. Так высоко над миром...". Но не успела она допеть песню до конца, как ей захотелось блевать. Она побежала к дереву и начала рвать.

После этого она почувствовала себя намного лучше. Ей протянули бутылку воды. Не поднимая головы, чтобы посмотреть, от кого это, она прополоскала рот водой.

Теперь, когда голова прояснилась, она почувствовала холодный порыв ветра, пронесшийся мимо. Она потрясла головой, чтобы прояснить зрение, и увидела мужчину, который смотрел на нее пронзительными глазами. Она так испугалась, что отбросила бутылку. Ее ноги дрожали. Она протянула руку, чтобы опереться о дерево, и заикаясь произнесла: "Карлос...". Нет! Может быть, я смогу успокоить его, соблазнив? Она мило улыбнулась и сказала: "Дорогой, вот ты где. Я так по тебе скучала".

"Ты теперь трезвая?" Его голос был все еще холодным. Очевидно, ее план не сработал. Гнев был написан на его лице.

'Что я могу сделать? Боже, помоги мне! Но Дебби сохранила улыбку на лице и ответила: "Да, это так. Дорогой, на улице уже поздно и холодно. Пойдем домой и ляжем спать".

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь не знает преград