Роман Любовь не знает преград глава Глава 117

Меган выглядела молодо в своем розовом кашемировом пальто и белых повседневных туфлях.

Табита была рада ее видеть. "О, Меган! Ты выросла! Дай мне на тебя посмотреть", - сказала она, тепло обнимая ее.

Табита была благодарна за то, что родители Меган сделали для Карлоса. Она любила ее так, как будто та была ее собственной дочерью.

"Табита, мне уже 18 лет, помнишь? Я уже взрослая и не стану намного выше", - жеманно сказала Меган.

Табита ухмыльнулась от уха до уха. Она взяла руку Меган в свою и любовно погладила ее. Их близость опечалила Дебби, которая молча наблюдала за происходящим в объятиях Карлоса. "О, Дебби, вы с Меган знакомы?" - спросила Табита. спросила Табита.

Сдерживая горечь в сердце, Дебби заставила себя улыбнуться и ответила: "Да, мы встречались раньше".

Они выглядят как семья", - подумала Дебби.

Внезапно Меган отпустила Табиту и радостно подбежала к Карлосу. Она непринужденно взяла его левую руку, как будто делала это уже миллион раз, и с улыбкой сказала: "Дядя Карлос, тетя Дебби, простите, что не поприветствовала вас сразу. Я была слишком взволнована, увидев Табиту!".

Карлос вежливо вырвал свою руку из ее хватки и заботливо погладил ее по волосам. "Каждый раз, когда ты видишь Табиту, ты не обращаешь внимания на остальных", - сказал он.

Меган игриво скорчила гримасу и вернулась к Табите. "Конечно. Табита любит меня больше всех на свете", - гордо заявила она.

Карлос крепче обнял Дебби и ничего не ответил.

Дебби стояла в оцепенении, засунув руки в карманы. Почувствовав крепкие объятия Карлоса, она сильно сжала ткань, на ее лице застыла улыбка.

Ей никогда не было свойственно быть такой дружелюбной, как Меган. Общение и лесть не были ее сильными сторонами. Она подумала, не разочаровалась ли уже в ней Табита.

"Пойдемте в дом", - сказала Табита и повернулась.

Но прежде чем она успела сделать второй шаг, Меган схватила ее за руку и воскликнула: "Ах! Табита, прости, я забыла о сыне моей подруги. Он в моей машине. У его мамы в последнюю минуту была встреча. Она попросила меня посидеть с ним, но мне очень хотелось увидеть тебя, поэтому я привезла его сюда. Надеюсь, вы не возражаете".

При этом она неловко высунула язык.

Услышав, что в машине находится ребенок, Табита поспешно сказала телохранителям: "Выпустите ребенка из машины. Быстрее".

Как только дверь машины Меган открылась, из нее выскочил мальчик в синем пуховике. На нем была черная вязаная шапочка, а в руках он нес игрушечный пистолет. При виде группы взрослых он поднял игрушечный пистолет вверх и закричал: "Руки вверх! Или я снесу вам головы!".

Карлос нахмурился, услышав грубые слова мальчика. Не имея опыта общения с детьми, Дебби сомневалась, стоит ли ей сотрудничать.

Только Меган подняла руки вверх и сказала: "Король Джейк, пожалуйста, пощадите меня. Может, я отведу вас в дом, чтобы вы перекусили?".

Услышав, что там есть закуски, мальчик положил свой игрушечный пистолет и бросился к дому с криком: "Вперед! Заряжайте! Все, бегите к еде!"

Быстро он оказался на вилле и скрылся из виду.

Меган вела себя так, словно в поведении мальчика не было ничего плохого. Или, может быть, она привыкла к этому.

Не говоря ни слова, она взяла Табиту за руку и помогла улыбающейся даме войти на виллу.

Дебби же подумала: "Если бы наш с Карлосом сын был таким непослушным, я могла бы бить его каждый день".

В этот момент ее муж прошептал ей на ухо: "Я думаю, у нас должна быть девочка".

Дебби покраснела. Она ответила, следуя за ним в дом: "Разве ты не говорил, что хочешь мальчика?".

"Я боюсь, что в итоге я буду бить его каждый день", - сказал он.

Дебби разразилась смехом. Несомненно, между ними была особая связь.

Ее улыбка украсила день Карлоса. "Я начну усердно работать с сегодняшнего вечера", - сказал он.

"Для чего?" спросила Дебби, переодеваясь в свои тапочки и ставя перед ним свои.

Карлос надел их и ответил: "Чтобы ты забеременела моей девочкой".

Смущенная его заигрыванием, Дебби ущипнула его за руку и выругалась: "Бесстыдник".

Карлос рассмеялся.

Стоя в гостиной, Табита увидела, что эти двое шепчутся и улыбаются друг другу. Она была очень удивлена. Карлос не смеялся так с тех пор, как был подростком.

Очевидно, Дебби ему не просто нравилась. Он любил ее. Табите что-то пришло в голову. Она помахала Дебби рукой и сказала: "Дебби, подойди сюда".

Дебби послушно подошла к ней и с трудом ответила: "Да, мама".

Не то чтобы она не хотела называть Табиту "мамой". Просто раньше она никогда никого не называла "мамой". Это слово было для нее чужим, и ей нужно было время, чтобы привыкнуть.

Табита подняла руку и собиралась что-то сказать, но ее внезапно прервал крик Меган. "Джейк, спускайся! Тебе нельзя подниматься наверх!"

Мальчик Джейк, который бежал по лестнице, повернул голову назад к Меган и скорчил гримасу. "Попробуйте остановить меня", - сказал он. Как только он закончил фразу, он снова бросился вверх.

Меган неловко посмотрела на трех своих спутников. Наконец, ее взгляд остановился на Карлосе. "Дядя Карлос, не мог бы ты подняться со мной наверх и помочь мне присмотреть за ним? Ваши спальни находятся там, в конце концов. Мне кажется неуместным идти туда одной".

Карлос ничего не ответил, но и не отказался. Когда он уже собирался подняться наверх, чья-то рука схватила его за руку и остановила. Дебби встретила его взгляд и сказала: "Оставь это мне. Ты составишь маме компанию".

Позволить мужу подняться наверх с Меган? Ха! Она не разрешала Меган оставаться наедине с Карлосом!

Не подозревая о беспокойстве Дебби, Табита улыбнулась и мягко вмешалась: "Дебби, отпусти Карлоса.

Я бы хотела поговорить с тобой". Карлос почувствовал дискомфорт в своей жене. Он похлопал ее по руке, чтобы успокоить, а затем начал подходить к Меган. Вдруг он заметил, что горничная наливает им чай. Он быстро повернулся к ней и приказал: "Иди наверх и присмотри за мальчиком".

"Да, мистер Хуо".

ответила она, поднимаясь наверх. Карлос вернулся к Дебби. Облегченная, Дебби села рядом со своей свекровью.

"Дебби, я приехал в спешке, поэтому у меня не было времени сделать тебе подарок. Это реликвии семьи Хуо. Я бы хотела подарить их тебе. Береги их, ладно?" Табита сказала, снимая пару нефритовых браслетов, которые были на ней. Она притянула Дебби поближе и положила их ей на руку.

Вообще-то Табита приготовила подарок, но это было до того, как она узнала, что Дебби - ее невестка. Теперь, когда она узнала, ей показалось, что подарок, который она изначально купила, не был достойным подарком для ее невестки, поэтому она решила не упоминать об этом и подарить ей нефритовые браслеты.

Дебби была ошеломлена. Она знала, какое значение имеют эти браслеты. Переполненная теплом и нервозностью, она не знала, что делать. Она посмотрела на своего мужа.

Карлос улыбнулся: "Раз мама дарит их тебе, возьми их".

Дебби взяла нефритовые браслеты, ее глаза покраснели. "Спасибо, мама. Я буду дорожить ими и беречь их", - пообещала она.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь не знает преград