Роман Любовь не знает преград глава Глава 114

Диксон попытался проанализировать мотивы Карлоса. "Я думаю, мистер Хуо пытался отомстить за тебя. Он, должно быть, видел, как ты ударил Джареда, и догадался, что Джаред тебя разозлил. Он попросил вас обоих ответить на два разных вопроса. Первый вопрос был очень сложным, а второй - довольно простым. Таким образом, он мог найти причину заставить Джареда танцевать для вас, когда тот не смог ответить на вопрос, в котором вы преуспели. Он просто хотел сделать вас счастливой. Ух ты, какой заботливый муж мистер Хуо!".

Дебби, Кэзи и Кристина кивнули на анализ Диксона. До сих пор он был единственным, который имел хоть какой-то смысл.

Джаред сдул мел со своей руки и бросил горящий взгляд на Дебби. "Это я убил дедушку твоего мужа? Почему он так со мной обошелся?" - яростно огрызнулся он. "Он не только попросил мистера Лу присматривать за мной, но и попросил меня танцевать для тебя и убирать доску! С этого момента я буду держать тебя на расстоянии. Я не могу позволить себе терпеть его ревность".

Дебби закатила глаза и огрызнулась: "Да ладно, чувак. Ты не мой любовник. С чего бы ему ревновать тебя? Просто станцуй для меня, сейчас же!"

Джаред ударил по столу, пылая от ярости при мысли о танце для Дебби. Он крикнул в дверь класса, как будто Карлос все еще стоял там. "Карлос Хуо! Я запомню этот случай на всю жизнь. Знаешь, как говорят? Месть - это блюдо, которое лучше подавать холодным! Ты просто жди и смотри!"

Дебби было не слишком приятно слышать, как он выкрикивает угрозы в адрес ее мужа. "Джаред Хан, я записал то, что ты только что сказал. Думаю, я отправлю ее Карлосу прямо сейчас", - пригрозила она.

Гнев на лице Джареда тут же исчез. С жалким видом он взмолился: "Пожалуйста, не делай этого, Томбой! Я станцую для тебя прямо здесь, прямо сейчас".

"Сделай это!"

Несколько студентов, которые хотели увидеть, как Джаред танцует, остались в классе, делая вид, что занимаются. Джаред, однако, выгнал их всех.

Он даже хотел выгнать Кэзи, Кристину и Диксона. Однако Кэзи держалась за левую руку Дебби, а Кристина - за правую. Диксон, который тоже хотел посмотреть на танец Джареда, обнял свою девушку за шею. Все трое были полны решимости не покидать класс.

Несмотря на свое нежелание, у Джареда не было другого выбора, кроме как начать танцевать.

Честно говоря, его уличный танец был не так уж плох и сумел произвести впечатление на всех, кроме Дебби, которая осталась без эмоций и даже зевнула.

Видя измученного Джареда, у Кэзи появилась идея. "Джаред, почему бы тебе не станцевать танец Янгко*? Я думаю, это будет намного смешнее", - предложила она, хихикая, и даже включила видео с танцем Янго на своем телефоне, чтобы продемонстрировать его.

(*ТН: Танец Янко - это традиционный китайский народный танец. Танцоры Янко - это, как правило, женщины в ярких и красочных костюмах).

Джаред перестал танцевать и закрыл лицо обеими руками, потеряв всякую надежду когда-либо избежать этого унижения. "Томбой, если ты откажешься смеяться на этот раз, мы больше не будем друзьями!" - пригрозил он Дебби.

Джаред двигался точно так же, как двигались женщины на видео, и было очень забавно видеть, как такой большой мальчик, как он, исполняет танец Янгко.

На этот раз остальные трое разразились смехом, но Дебби все еще оставалась с покерным лицом - она изо всех сил старалась подавить смех.

Когда музыка уже подходила к концу, Дебби, наконец, не смогла больше сдерживаться и разразилась хохотом. "Хахаха! Джаред, ты танцуешь как Логгер Вик*! Хахаха..."

(*ТН: Логгер Вик - персонаж мультфильма "Boonie Bears").

Как и Логгер Вик, Джаред был высоким и худым. И он вилял своей задницей как сумасшедший.

Джаред вздохнул с облегчением, когда Дебби наконец рассмеялась. Он выключил музыку и сел рядом с ней. "Дебби, ты не будешь против, если тебе придется развестись с Карлосом Хуо и выйти замуж за другого мужчину?" - спросил он.

"Да, я буду!" без всяких колебаний ответила Дебби. Она уже начала полностью влюбляться в Карлоса и забыла, что вначале хотела с ним развестись.

Через минуту Дебби получила текстовое сообщение от Карлоса. "Скажи Джареду Хану, что я записал, как он танцует в классе. Если он не хочет, чтобы это видео было обнародовано, то ему лучше следить за своим языком".

Смущенная, Дебби подняла голову и обвела взглядом класс. Только тогда она увидела камеру недалеко от них. Камера могла записывать как изображение, так и звук. Значит... Карлос действительно записал, как Джаред танцует танец Янгко?

Джаред смотрел туда-сюда между Дебби и камерой. Внезапно у него появилось плохое предчувствие.

Он бросился к Дебби и, выхватив ее телефон, увидел на нем сообщение Карлоса. Поверженный, он опустился на стул и пробормотал: "Мистер Хуо такой внимательный учитель...". Но в мыслях он безостановочно проклинал: "Пошел ты, Карлос Хуо!".

Все, что ему оставалось, это выйти из класса, что он и сделал, а Дебби ответила на сообщение Карлоса: "Ты действительно записал его?".

"Конечно, нет. Я слишком занят, чтобы беспокоить себя этой ерундой", - ответил Карлос.

"Тогда как ты услышал, что он мне сказал?".

"Я совершенно не знаю, что он сказал, но я хорошо его знаю. Он не из тех, кого легко убедить".

Дебби очень восхищалась Карлосом. Она набрала на своем телефоне: "Молодец, старик!".

"Зови меня Милый!"

Дебби закатила глаза, потеряв дар речи.

После окончания всех занятий Дебби вышла из кампуса, чтобы вернуться домой, но у ворот школы ее остановила Гейл.

Она проигнорировала Гейл и прошла мимо нее. Однако Гейл схватила ее за запястье и закричала: "Дебби Ниан!".

"Уйди с дороги!" Дебби нетерпеливо стряхнула ее руку.

"Как ты смеешь связывать себя с Карлосом Хуо!" Гейл перешла к делу. Она поклялась себе, что сегодня же узнает секрет этой девушки. Ходили слухи, что когда Карлос выходил из отеля "Каспиан", он нес Дебби на руках.

"Кем ты себя возомнил? Это не имеет к тебе никакого отношения!" огрызнулась Дебби.

Гейл закусила нижнюю губу и ответила: "Моя мама сказала моему папе, что ты вышла замуж. Кто твой муж?"

Она подслушала разговор своей матери с отцом и была очень удивлена, что Дебби вышла замуж в таком юном возрасте.

Вспомнив странное взаимодействие между Дебби и Карлосом, у Гейл появилось плохое предчувствие, что Дебби могла быть замужем за Карлосом.

"Мой муж - не твое дело, Гейл Мю. Не приставай ко мне больше с этими глупыми вопросами. Если у тебя действительно так много времени, тебе следует больше проводить его со своими родителями", - ответила Дебби.

Младшая сестра Гейл, Саша, училась в другом городе. Хотя Гейл была только здесь, она почти не возвращалась домой. Родители иногда очень скучали по ней.

"А твой муж Хайден Гу?" спросила Гейл, не обращая внимания на слова Дебби.

Услышав это имя, Дебби повернулась, чтобы посмотреть Гейл в глаза, и спросила: "Откуда ты его знаешь?".

Когда она была с Хайденом, она держала это в секрете от Гейл, опасаясь, что Гейл может разрушить их отношения.

"Значит, я права, да? Он твой муж!" С гордой улыбкой Гейл продолжила: "Неудивительно, что ты можешь позволить себе средства по уходу за кожей стоимостью двести тысяч долларов. Он из обеспеченной семьи. Поздравляю! Вы нашли богатого мужа. А как насчет тебя и мистера Хуо? Какие у вас отношения?"

Гейл умирала от желания узнать это. Она не думала, что Карлос может быть мужем Дебби, потому что он однажды попросил своих людей бросить Дебби в океан.

Дебби была очень раздражена и повысила голос: "Гейл Му, еще одно слово, и я выбью из тебя все дерьмо!".

Испугавшись, Гейл сделала несколько шагов назад. Набравшись храбрости, она спросила: "Вы боитесь, что люди узнают, что вы изменили своему мужу? Наверное, мистер Хуо не знает, что ты замужняя женщина? Вот стерва! Ты выглядишь как невинная девушка, но на самом деле ты шлюха".

Несмотря на ярость внутри себя, Дебби и пальцем не тронула Гейл, ведь Гейл была дочерью ее тети. Она глубоко вздохнула и прошла мимо Гейл. Гейл, однако, последовала за ней и уговаривала: "Если ты расскажешь мне о своих отношениях с мистером Хуо, я скажу тебе, где твой брат".

Слова Гейл успешно остановили Дебби.

Мало кто в городе И знал, что у Дебби есть брат, которого с детства увезли за границу. Дебби знала только, что у нее есть брат, но не знала, где он и почему его увезли.

Перед смертью Арти сказал Дебби: "Теперь, когда ты стала женой Карлоса, я могу быть спокоен. Единственный человек, о котором я беспокоюсь, - это твой брат. Дебби, если есть возможность, пожалуйста, попроси Карлоса помочь тебе найти брата. Я очень беспокоюсь за него...".

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь не знает преград