Роман Контратака уродливой девушки глава Глава 88

Наконец, она переоделась в светло-голубое шифоновое платье с цветочным узором и пару розовых коротких сапожек.

В пару к нему было надето еще одно розовое твидовое пальто.

И без того нежный темперамент был подчеркнут.

Убедившись перед зеркалом, что с макияжем все в порядке, Джослин взяла мобильный телефон и поехала в бар Lost.

Поздно вечером бар был переполнен людьми. Что бы ни происходило снаружи, внутри всегда пели и танцевали.

Динамичные ритмы бара резонировали по всему залу, и каждый удар был беспристрастен к человеческому сердцу.

Под миром света и тени мужчины и женщины отдыхают.

Они пьют вино группами или танцуют на танцполе.

Поскольку у нее была назначена встреча с Пейдж в баре, Джослин искала ее, пока шла к бару.

Ее чистый, похожий на фею взгляд притягивал взгляды многих людей.

Многие мужчины стали непроизвольно подходить к ней, чтобы завязать разговор.

"Красавица, могу я получить ваш контакт?".

"Красавица, хотите выпить вместе?"

"Красавица, хочешь пойти вместе потанцевать?".

Джослин автоматически отгораживалась от них и самостоятельно двигалась к цели.

Когда Ной вышел из лифта вместе с Абелем, Робертом и Гарри, он увидел Джослин, которая была окружена группой мужчин.

Его и без того холодное лицо мгновенно стало еще холоднее.

Роберт, Абель, Гарри и остальные тоже вскоре заметили Джослин.

Абель, естественно, подошел к Ною, положил руку ему на плечо, присвистнул и не удержался от поддразнивания: "Твоя жена слишком часто оказывается в центре внимания, и ты беспокоишься об этом, верно?".

Ной взглянул на него, но не обратил на него никакого внимания и направился прямо к позиции Джослин.

Когда Джослин подняла глаза, она тоже случайно увидела его.

На него падал великолепный неоновый свет, и он выглядел необычайно высоким и красивым, когда он вспыхивал.

Сквозь ослепительный неон их глаза нежно коснулись друг друга.

У него были длинные ноги, и он сделал всего несколько шагов, чтобы дойти до нее.

Остановившись, он холодно посмотрел на мужчин, окружавших ее.

Все автоматически отступили из-за его мощной ауры, подсознательно чувствуя, что у красавицы есть парень.

"Какое совпадение, ты тоже пришел сюда". сказала Джослин.

"Да." равнодушно ответил он.

Взгляд Джослин обошел его и быстро переместился на Роберта, Абеля и Гарри.

Несколько человек тут же помахали Джослин в знак молчаливого согласия, уголки их ртов скривились в дружелюбных улыбках.

Из всех троих ярче всех улыбался Роберт.

У нее сложилось о нем самое благоприятное впечатление, поскольку в прошлый раз он намеренно поставил ей подножку, в результате чего она сломала ногу и упала на Ноя.

Тогда она разозлилась, но со временем перестала переживать, в конце концов, он просто пошутил.

Глядя на Ноя, а затем на трех его друзей, Джослин не могла не вздохнуть: почему те, кто занимается этим бизнесом, такие красивые в наше время?

Хотя эти трое не были так красивы, как Ной, они определенно считались красивыми, и у каждого из них была необычная осанка.

Говорят, что окружающая среда меняет темперамент человека, но почему в такой обстановке у этих четверых развился аристократический темперамент?

Этот вопрос был действительно загадочным.

Затем все трое собрались вместе перед Джослин.

На их лицах по-прежнему были улыбки.

Ной окинул их холодным взглядом и посмотрел на Джослин: "Какое совпадение".

"Да." сказала Джослин.

Роберт: "Ной, не должен ли ты официально представить нам свою жену?".

Лицо Джослин мгновенно покраснело, и она подсознательно объяснила: "Не поймите неправильно, я не его девушка, мы просто друзья".

Что именно сказал им Ной? Почему этот человек назвал ее женой Ноя?

Роберт все еще улыбался: "Ну, ты действительно не его девушка, но ......".

С этими словами он недобро улыбнулся Ною, который стоял рядом с ним.

Ной окинул его ледяным взглядом: "Хочешь умереть, да?".

Роберт мгновенно вздрогнул и замолчал, не смея больше произнести ни слова.

Абель бросил на Ноя многозначительный взгляд, а затем с улыбкой посмотрел на Джослин: "Здравствуйте, я хороший приятель Ноя, Абель, какие бы отношения у вас ни были с Ноем, я рад познакомиться с вами".

Джослин взяла на себя инициативу пожать ему руку, ведя себя любезно: "Здравствуйте, я Джослин".

Абель пожал ей руку, ведя себя очень дисциплинированно.

"Я Роберт, я также хороший приятель Ноя. Мне очень жаль, что из-за меня ты сломала ногу, надеюсь, ты простишь меня". Роберт стал серьезным.

Джослин мгновенно развеселилась и по собственной инициативе протянула ему руку: "Привет, ты меня раньше дразнил, я поняла".

"Вы более терпимы, чем обычный человек". Роберт начал ей льстить.

"Не говори так, мне неловко". сказала Джослин.

"Здравствуйте, я Гарри, также хороший приятель Ноя". Гарри взял на себя инициативу и протянул руку в сторону Джослин, надменно улыбаясь.

Джослин пожала его руку: "Привет".

Таким образом, несколько человек официально познакомились.

"Вы, ребята, готовитесь к отъезду?" спросила Джослин.

"Изначально мы планировали уехать, но если вы хотите потусоваться с нами, мы можем остаться на месте. Мисс Мерфи, давайте вместе попрыгаем на танцполе". сказал Абель.

"Не будь смешным." Ной повернул голову и окинул его холодным взглядом.

Абель тут же замолчал.

Этот простой жест заставил Джослин еще больше убедиться в статусе Ноя среди его приятелей.

Поскольку красивых парней было много, внимание многих красивых женщин было приковано к ним.

"Ребята, идите, подождите меня снаружи". Ной посмотрел на нескольких из них и холодным голосом приказал.

Несколько человек тут же улыбнулись Джослин и замахали руками, после чего быстрым шагом удалились.

"Твоя рука уже лучше?" спросила Джослин.

Ной осторожно пошевелил левым локтем, и легкое покалывание распространилось по руке.

За эти дни локоть стал намного лучше после того, как он стал следовать методу кондиционирования, о котором она сказала.

"Ну, намного лучше". ответил он.

"Это хорошо, кстати, не забудь, что завтра ты идешь ко мне домой на ужин. Тогда принеси подарок, я пришлю тебе то, что нравится моему отцу, и деньги на подарок тоже пришлю." добавила Джослин.

"Хорошо." Он сказал.

"Не забудь красиво одеться". снова сказала Джослин.

Сказав это, она вдруг почувствовала, что сказанное ею было немного лишним. Когда это он не одевался красиво?

Он всегда выглядел так хорошо одетым, в сочетании с очаровательным лицом, так что он всегда был красив.

"Хорошо." сказал он.

Пока эти двое разговаривали, они привлекли внимание еще многих девушек, которые проходили мимо, их взгляды почти приросли к нему.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Контратака уродливой девушки