Роман Контратака уродливой девушки глава Глава 86

"Вчера вечером Джозефа забрали на ночь, и в настоящее время полиция ведет расследование, теперь все попало в новости. Хотя полиция еще не вынесла приговор, но нетизены уже осудили Джозефа, Джозефа ругают до смерти."

Когда она это сказала, Пейдж не удержалась от хихиканья.

"Нам даже не нужно ничего делать, все так легко раскрылось. Я не знаю, что не так с семьей Стюардов, произошло такое большое событие, разве не должно оно быть подавлено на данном этапе?" добавила Пейдж.

Слова, которые влились в ее уши, заставили Джослин почувствовать недоверие.

Теоретически, с силой семьи Стюардов, было бы легко подавить такие новости.

В данный момент им не имело смысла позволять подобному распространяться, если только это не было сделано кем-то намеренно.

Это был один и тот же человек?

Что это была за обида?

В любом случае, для нее все это было прекрасно, и пока все складывалось хорошо, ей не нужно было тратить свои мозговые клетки на то, чтобы думать об этом слишком много.

Джослин улыбнулась: "Возможно, это потому, что кто-то больше нас жаждет смерти Джозефа".

Пейдж не могла удержаться от легкой усмешки: "Я думаю, что это все еще тот парень, я не знаю его, но я бы сказала, что он просто впечатляет".

При этом улыбка на губах Джослин стала еще глубже: "Да".

Пейдж добавила: "Мисс Мерфи, а что насчет вашей семьи? Все ли отличается от того, что мы ожидали?"

"Нет." Джослин ответила равнодушно.

"Это хорошо, в таком случае, почему бы нам не отпраздновать это сегодня вечером? В бар "Эверленд"?"

"Я хочу остаться дома с папой, возьми тогда отсрочку. Тебе придется больше работать с X Entertainment". сказала Джослин.

Она была в лучшем настроении, но ее отец не был в таком, она все еще хотела проводить с ним больше времени в данный момент.

......

Поболтав с Пейдж о работе еще немного, Джослин положила трубку и зашла на Weibo.

Как только она зашла, то увидела, что Джозеф задержался на втором месте горячего поиска, точно так же потесненный тем горячим поиском Глории.

За темой следовало одно и то же поразительное слово.

Она с интересом щелкнула мышкой, и первым пунктом, который привлек ее внимание, была новость, опубликованная в официальном блоге крупного новостного приложения, о том, что Джозеф был разоблачен в покупке убийства мужа Джослин.

Изображение в разделе комментариев вызвало крайнее умиление.

"Этот Джозеф безнадежен! Утверждается, что он купил и избил кого-то? Думаю, можно быть более уверенным и убрать слово якобы".

"???? Что это опять за поведение? Я больше не хочу видеть слова Joseph в горячем поиске".

"Будем надеяться, что различные болезни скоро одолеют этого ублюдка, я действительно не могу его выносить!".

Прочитав комментарии, Джослин удобно вытянулась, затем умылась, переоделась в белый шелковый халат и вышла из комнаты.

Увидев горничную, убирающую коридор, Джослин спросила мягким голосом: "Где мой отец?".

"Хозяин в кабинете". сказала служанка.

"Он поел?" спросила Джослин.

"Нет, хозяин сказал, что у него нет аппетита".

Джослин издала протяжный вздох и кивнула, затем быстро спустилась вниз и пошла на кухню.

Любимым блюдом ее отца были бутерброды со стейком, и она собиралась сделать ему два таких бутерброда.

Она положила несколько ломтиков тоста в тостер и разогрела их, затем достала два стейка и тщательно обжарила их на сковороде до 70% готовности, посыпав их немного солью.

Только в этот момент она вспомнила, что вчера готовила в доме Ноя.

Соль, которой она посыпала вчера, казалась ей не такой, как сегодня.

Тогда в коробке с приправами была куриная эссенция и два вида белого порошка.

Она попробовала один, и это был сахар, поэтому подсознательно решила, что второй - соль.

Действительно ли это была соль, которую она сыпала?

Она не стала пробовать ее на вкус, потому что была уверена в своих навыках приготовления приправ.

Но Ной в это время ничего не сказал, так что, должно быть, это была соль, верно?

Зазвенел тостер, и тост был разогрет.

Она тут же отвлеклась от своих мыслей и всерьез занялась приготовлением отцовского сэндвича.

Как только бутерброд был готов, Джослин сама смолола кофе, сварила карамель, сварила чашку любимого карамельного кофе отца и принесла все вместе к двери кабинета.

Она осторожно постучала в дверь, а затем легонько толкнула ее.

В этот момент Аллен стоял на виду у письменного стола из высококачественного палисандрового дерева, серьезно занимаясь каллиграфией.

Позади него находилась большая, безупречная книжная полка, занимающая целую стену.

Слабый запах чернил пронизывал большой кабинет.

Хотя внешне он выглядел спокойным, Джослин прекрасно знала, что в глубине души это не так.

С самого детства у неё сложилось впечатление, что его отец пишет каллиграфическим почерком только тогда, когда находится в крайне раздражённом настроении.

Увидев вошедшую Джослин, Аллен выдавил из себя улыбку и с любовью посмотрел на неё: "Джослин, подойди и посмотри, улучшилась ли папина каллиграфия?".

Чем больше он это делал, тем сильнее болело сердце Джослин и тем более виноватой она себя чувствовала.

Она тут же аккуратно положила вещи на стол, а затем подошла к Аллену, крепко обняла его и сказала: "Если у тебя плохое настроение, я пойду с тобой на прогулку после завтрака. Я пойду с тобой и сделаю все, что ты захочешь".

"У меня нет плохого настроения".

"Не лги. Я приготовила тебе твой любимый бутерброд со стейком и твой любимый карамельный кофе, иди, вымой руки, и мы позавтракаем вместе".

"Как бы ни было трудно, в конце концов, нужно есть". мягко прошептала Джослин.

Сердце Аллена сразу потеплело.

Джослин была лучше Глории во всех отношениях.

Глория не позвонила ему ни разу с тех пор, как вышла из тюрьмы, не говоря уже о том, что ей было все равно, ест он или нет.

"Хорошо, я знаю". сказал Аллен.

"Джослин, Джозеф ударил Ноя, что происходит?" спросил Аллен.

"Ты читала Weibo?"

"Да."

Джоселин отпустила Аллена и посмотрела на его лицо в ответ: "Он недолюбливает моего мужа".

"Что за животное!" холодным голосом сказал Аллен.

"Хорошо, папа, только не злись". сказала Джослин.

"Разве я могу не сердиться? Послезавтра твоя сестра вернется домой, пусть тогда Ной придет в дом на ужин". добавил Аллен.

Таков был их обычай в городе Фленто, дочь, вышедшая замуж, должна была совершить поездку в дом матери на третий день после свадьбы.

"Хорошо, папа, ты поторопись и вымой руки к завтраку". Джослин тепло и нежно взяла Аллена за руку и даже побаловала и уговорила его пойти в ванную, чтобы помыть руки, а затем вместе сели за стол, чтобы поесть.

Пока они ели, Джослин написала Ною сообщение о том, что через три дня они вместе поедут домой.

Ной ответил словом "дубовый".

......

Мир семьи Стюардов был холоден, как погреб.

"Какого сына я вырастила! Теперь он опять натворил бед! Он даже попал в новости!"

"С какой стати он пошел и избил Ноя? Он что, сумасшедший?!"

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Контратака уродливой девушки