Роман Контратака уродливой девушки глава Глава 49

"Я была сегодня в апартаментах Фарадея". Голос Алли был немного взволнованным.

Брови Ноя слегка приподнялись, он медленно встал и подошел к огромному окну от пола до потолка: "Хм...".

Он поднял руку и мягко сжал между глаз, держась одной рукой за перила, с видом на шумный город у своих ног, подобно высокопоставленному королю, который разрабатывает стратегию, без эмоциональных колебаний в глазах.

"Почему у тебя вообще нет никакой реакции?"

"И?" спросил он равнодушно.

"Тогда ты узнаешь, насколько впечатляюща твоя жена". Чем больше Алли говорила, тем сильнее поднимались ее эмоции, и сразу после этого ей не терпелось рассказать Ною все, что она видела и слышала в офисе продаж.

Там Алли непрерывно описывала ситуацию, и ее слова были полны восхищения.

Другая сторона, Ной, слушал с большим интересом, уголки его рта кривились в знак одобрения.

"Почему тебе так повезло? Если бы я была парнем, я бы точно завидовала тебе". добавила Алли.

"О." Он ответил равнодушно, как всегда стесняясь в выражениях.

"Почему бы вам не продолжить устраивать покупку дома после такого серьезного инцидента с вашей женой?" Говоря об этом, тон Алли стал нести в себе сильное чувство недовольства.

"Разве вы уже не были там?".

"Ты догадывался, что я там буду, и поэтому не сделал шаг?" спросила Алли.

"Мне нужно работать, давай поговорим, когда я вернусь". С этими словами Ной положил трубку и вернулся к своему компьютеру.

...

Поужинав с сотрудниками Faraday Apartments, Джослин поехала обратно домой.

Она была готова подняться наверх, чтобы найти Аллена и доложить о ситуации за день.

Когда она подошла к лестнице, сверху раздался насмешливый голос: "Почему от тебя так сильно пахнет алкоголем? Джослин, ты же не употребляешь алкоголь, чтобы утопить свои печали?".

При этом Джослин слегка нахмурилась и посмотрела на Глорию.

В этот момент она стояла на углу лестницы, держась одной рукой за перила, и смотрела на нее с презрением под глазами.

Увидев это лицо, Джослин почувствовала себя в плохом настроении.

"Ты знаешь это?" холодно ответила Джослин.

Глория холодно рассмеялась, затем подошла к ступеньке, которая была на одну ступеньку выше Джослин, наклонилась и тщательно обнюхала ее тело.

Затем с гримасой отвращения она закрыла нос и сделала шаг назад: "Какой резкий запах, ты, должно быть, выпила несколько бутылок вина. Какая ты грустная?"

Сильный запах алкоголя заставил Глорию еще больше почувствовать, что Джослин сейчас в отчаянии и выгорела, иначе зачем бы Джослин допилась до такого состояния?

Подумав об этом, настроение Глории улучшилось, и улыбка в уголках ее рта постепенно разгладилась: "Хахаха, вообще-то, если ты действительно не можешь этого вынести, тебе стоит пойти и сказать папе, на самом деле не так сложно признать, что ты идиотка."

"Джослин, разве ты не хвасталась вчера перед папой?" добавила Глория.

"Не все такие глупые, как ты". Джослин изо всех сил старалась подавить гнев в своем сердце и сказала холодным голосом: "Уйди с дороги, я сведу с тобой счеты позже".

"Что случилось? Ты плохо себя чувствуешь? Но я говорю тебе правду".

"Я знал, что ты никогда не сможешь сделать все это. Папа даже не смог бы справиться с чем-то таким большим, не говоря уже о тебе".

"Кто ты, черт возьми, такой? Если я не удивлена, то после сегодняшнего дня ты полностью потеряешь доверие отца, поздравляю". Глория продолжала насмехаться, чем больше она говорила, тем лучше становилось ее настроение.

Глории было очень приятно издеваться над неудачником.

Терпение Джослин, которая весь день держала язык за зубами, достигло предела, и руки, висевшие на боку, бессознательно сжались в кулаки.

Но она снова подавила свои эмоции, так как в данный момент в этом не было необходимости.

"Сиди в гостиной и жди меня". сказала Джослин.

"Зачем?"

"Мне нужно сделать объявление". Джослин сказала равнодушно, ее взгляд без спешки упал на лицо Глории, а затем она сразу же пошла наверх.

"Объявить что? Объявление о том, что ты уходишь из Faraday Apartments?" Чем больше Глория говорила, тем более самодовольной она становилась.

"Да." С этими словами Джослин сделала шаг прямо наверх.

Она ушла оттуда, так как вся недвижимость в Faraday Apartments была распродана.

Глядя на довольный взгляд Глории, Джослин чувствовала себя все более нелепо.

Услышав это, Глория внутренне обрадовалась: еще бы! Джослин действительно потерпела неудачу, и теперь ей предстояло подойти к отцу, все объяснить и признать свою неспособность.

"Такая бедная!" Глория рассмеялась и покачала головой, а затем весело подошла к дивану и села.

Примерно через десять минут Джослин спустилась вниз, держа Аллена за руку.

Лицо Аллена было до крайности мрачным, а Джослин рядом с ним была лишена всякого выражения, что делало совершенно невозможным угадать ее эмоции в данный момент.

Она составляла с ним разительный контраст.

Глория, глядя на выражение лица Аллена, еще больше уверилась в том, что она думает, и это было именно то, что сейчас происходит!

Вскоре Аллен сел на одноместный диван, а Джослин села рядом с Глорией.

"Папа, Джослин уже сказала тебе, что уходит из школы, верно?"

"Джослин, если у тебя нет такой способности, тебе не следовало соглашаться на эту работу".

"Папа так доверяет тебе, что без колебаний поручил это дело тебе, и вот как ты в итоге отплатила папе?" продолжала Глория, пытаясь окончательно разозлить Аллена.

Лицо Аллена становилось все мрачнее и мрачнее, и его убийственный взгляд мгновенно упал на лицо Глории.

"Папа, почему ты так смотришь на меня? Разве я сказала что-то не так?"

"Тот, кто сейчас не выполняет свою работу должным образом, это Джослин, а не я". С этими словами Глория холодно посмотрела на Джослин.

Джослин, однако, полностью проигнорировала ее, лишь молча взяла с журнального столика бутылку сока, налила в чашку и медленно отпила.

"Вы все еще в настроении выпить в такое время? Апартаменты Фарадея сейчас переживают кризис из-за тебя".

"Это может даже привести к тому, что Мерфи будут замешаны! Ты еще можешь пить? Как отец мог вырастить такую бессердечную дочь, как ты?!" недовольно сказала Глория.

В следующую секунду на колени Глории тяжело упал мобильный телефон, и сердце Глории сжалось от страха, когда что-то внезапно обрушилось на нее.

Затем она подняла трубку и встретила убийственный взгляд Аллена с озадаченным выражением лица: "Папа, что ты делаешь?".

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Контратака уродливой девушки