Роман Контратака уродливой девушки глава Глава 275

Изначально она не смотрела на эту сумку, но когда ее несла Джослин, она сразу почувствовала, что она хорошая, и у нее появилось желание купить ее.

Она указала прямо на сумку, которую держала Джослин, а затем посмотрела на продавца: "Есть ли похожая модель этой сумки? Я возьму ее".

Это очень стандартный акцент иностранца при разговоре в стране Z.

Продавец тут же покачала головой: "Нет, это ограниченная серия, у нас в магазине только две. Мы только что продали одну, теперь это единственная".

Иностранка подошла к Джослин и указала на сумку, которую та держала в руках: "Отдайте ее мне".

Непокорное и властное отношение заставило Джоселин и Ноя одновременно нахмуриться.

"Я возьму эту". сказала Джослин.

Она не отдаст сумку этой женщине.

Если бы эта женщина разговаривала нормально, она бы решила отдать ей сумку, но не с таким отношением.

"Хех, люди из страны Z, убирайтесь отсюда". Иностранка посмотрела на нее пустым взглядом.

Затем она схватила пакет и холодно посмотрела на продавца: "Я возьму этот, и заверните его для меня тоже. Не впускайте сегодня людей из страны Z, я их больше всего ненавижу". добавила иностранка.

Одно это предложение вызвало гнев в сердце Джослин.

Оскорблять ее - это нормально, но оскорблять ее страну - нет!

Что плохого в том, что эта женщина стоит на территории страны Z и кричит, чтобы люди из страны Z убирались вон?

Лицо Ноя внезапно стало холодным, и холод вокруг него, казалось, заморозил все вокруг.

"Это Страна Z. Это вы должны убираться". Джослин холодно ответила: "Откуда у тебя комплекс превосходства? Если ты здесь, то должен вести себя прилично, а если ты ненавидишь здешних людей, то можешь убираться".

"Хех, кто ты такая, чтобы сметь так со мной разговаривать? Ты знаешь, кто я?" Иностранка холодно проговорила: "Как ты смеешь говорить мне, чтобы я убиралась?"

"Что плохого в том, чтобы сказать тебе убираться?" Джослин холодно фыркнула: "Мне все равно, кто ты, в нашей стране Z, любой, кто не уважает людей из страны Z, должен убираться вон".

Ной ничего не сказал, он просто достал свой телефон и отправил сообщение.

"Хех, я выйду, когда ты мне скажешь? Ты думаешь, что торговым центром управляет твоя семья?" Иностранка мгновенно повысила голос и насмешливо произнесла.

"Извините, этот торговый центр действительно принадлежит моей семье". легкомысленно сказала Джослин.

"Мне стало интересно, почему сегодня в торговом центре такой плохой воздух. Оказывается, здесь много людей из страны Z". На лице иностранки появилось выражение презрения.

Как только она заговорила, генеральный менеджер торгового центра окружил ее с большой группой охранников.

Количество людей исчислялось сотнями.

Эта группа людей ворвалась в магазин с таким размахом, что на мгновение привлекла внимание бесчисленного множества людей.

Многих привлек прилавок с сумками Dior.

Толпа стала стоять вокруг и наблюдать за весельем.

Иностранка была потрясена, увидев эту картину, она сжала кулаки, посмотрела на Джослин, потом на Ноя, а затем указала на группу охранников и спросила: "Чего вы хотите? Кто-нибудь, побейте всех этих людей!"

Вскоре группа телохранителей, которые были с ней, напала на охранников, но их было больше.

Вскоре все они были прижаты к земле, не в силах встать.

Женщина была в полной панике и гневе, указывая на толпу: "Все вы остановитесь! Иначе я заставлю вас страдать!".

"Продолжайте." Ной говорил равнодушно, его тело несло в себе ощущение холода и мощную ауру, которая пугала людей.

"Вышвырни их всех!" Ной снова посмотрел на главного менеджера торгового центра и сказал.

Главный менеджер сразу же почтительно шагнул вперед и кивнул головой: "Да!".

Иностранка холодно посмотрела на главного менеджера: "Вы здесь главный? Как вы смеете выгонять клиентов? Вы знаете, что я ваш Бог? Я как раз собиралась купить сумки всего магазина, вы знаете, о чем идет речь?"

Главный менеджер холодно ответил: "Я знаю, но нам не нужны ваши деньги".

С этими словами он махнул рукой в сторону охранников.

Вскоре группа, возглавляемая иностранкой, была отброшена.

Главный менеджер быстро подошел к уху Ноя и спросил низким голосом: "Нам нужно избить этих парней?".

"Нет, этого достаточно". Джослин посмотрела на генерального менеджера и сказала.

Генеральный менеджер колебался и продолжал смотреть на лицо Ноя, ожидая, что он скажет.

"Послушай ее", - Ной нежно взял руку Джослин и поцеловал ее, - "Все зависит от нее".

Главный менеджер удивленно посмотрел на Джослин и добавил: "Тогда, мисс, у вас есть еще какие-нибудь заказы?".

Джослин покачала головой.

"Тогда я уйду первой". Главный менеджер еще раз почтительно кивнул, а затем взял оставшихся охранников и просто ушел.

Толпа зрителей, не понявших ситуацию, была в замешательстве и в конце концов ушла.

Некоторые из них, пока шли, начали переговариваться.

"Кто эта женщина? Почему она такая высокомерная? Почему она выгнала группу иностранцев?".

"Я не знаю, похоже, что произошел какой-то спор. Главный менеджер торгового центра относится к этой женщине с уважением, так что с ней не стоит связываться".

"Эта женщина, кажется, Джослин, не так ли? Тогда она выглядит немного высокомерной".

Джослин слышала все комментарии людей, но лишь спокойно улыбнулась, а затем опустила глаза на лицо Ноя: "Я бы не привела тебя сюда, это меня бесит".

Руки Ноя естественно обхватили Джослин: "Ладно, не злись, я куплю все сумки здесь, хорошо?".

Сказав это, Ной посмотрел на продавца и сказал: "Заверните все сумки здесь, я проведу по карте ......".

Как только слова покинули его рот, Ной достал свою черную карточку и протянул ее продавцу.

Продавец уже собирался взять ее, но Джослин быстро сжала руку Ноя: "Нет, я просто хочу купить вот это".

С этими словами Джослин указала на пакет, который держала в руках.

"Когда у тебя будет плохое настроение, ты сможешь купить еще несколько, и они решат все проблемы".

"Мне достаточно купить один".

Ной ничего не сказал и вложил карточку прямо в руку продавца: "Делай, что я говорю".

Джослин просто потеряла дар речи.

Клерк взял карточку и с ликованием отправился паковать чемоданы.

Это большая сделка! Она получит огромную комиссию!!!

"Тебе обязательно это делать, Ной?" У Джоселин было беспомощное лицо.

"Зови меня Хабби".

"Хабби, тебе обязательно это делать?".

"Хорошая девочка, иди и садись". Он слегка погладил ее по волосам, затем взял ее за руку и усадил на диван, терпеливо ожидая, пока клерк оформит заказ.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Контратака уродливой девушки