Многие гости дарили Дугласу свои подарки. С картиной под мышкой Чарли подошел к другу и сказал: «Это маленький подарок от нас, чтобы отпраздновать твою церемонию открытия. Дуглас, поздравляю и желаю всего наилучшего с вашим торжественным открытием. Пусть твой бизнес процветает долгие годы!»
— Спасибо, спасибо! — поспешно сказал Дуглас. Затем он наклонился к уху Чарли и прошептал с озорной ухмылкой: «Эй, я вижу, что у вас с нашей красавицей довольно близкие отношения, в отличие от того, что говорят слухи! Когда ты планируешь родить ребенка?»
Клэр робко покраснела, когда услышала шепот. Чарли ответил: «Прекрати. Если мы забеременеем, ты узнаешь об этом первым, и я жду от тебя подарка!»
— Ну конечно! — Дуглас рассмеялся и кивнул. — Я сделаю малышу большой подарок!
В этот момент к Дугласу подошла женщина средней привлекательности и с густым макияжем и спросила: «Дуглас, кто это?»
— Это мой приятель по колледжу, Чарли! Это Клэр, наша красавица класса, а также жена Чарли.
Представив их друг другу, Дуглас взял под руку женщину, сидевшую рядом с ним: «Это моя невеста, Лили Льюис».
— О? Он — тот самый неуд… — выпалила Лили, но вскоре поняла, что ошиблась. Поэтому она откашлялась и сказала с улыбкой: «Дуглас все время говорит о вас, вы действительно пример брака, заключенного на небесах!»
Чарли проигнорировал ее замечание и протянул картину Лили: «Это наш маленький знак любви».
Лили улыбнулась: «О, в этом не было необходимости!»
Несмотря на свои слова, она поспешно приняла большую подарочную коробку.
Чарли ответил: «Занимайтесь своими делами, а мы будем развлекаться сами».
— Ладно, — извиняющимся тоном произнес Дуглас, — извини, Чарли, но я должен поприветствовать и других друзей.
Как только Чарли и Клэр ушли, Лили быстро открыла подарочную коробку и обнаружила в ней свиток. Она испуганно нахмурилась и спросила: «Что подарил нам твой друг?»
Дуглас ответил: «Разве ты не видишь? Это же картина!»
— Ну и ну! — Лили презрительно прищелкнула языком. Она открыла свиток и усмехнулась, глядя на него: «Что это за чертовщина! Какая-то старая и гнилая картина, бьюсь об заклад, стоит всего сто или двести долларов».
Дуглас сказал суровым голосом: «Ты не можешь установить цену на все! Самое главное — это их искренность и доброжелательность».
— Фу, хватит с меня твоих душеспасительных речей! Предупреждаю, не связывайся с такими друзьями! У них хватает наглости дать нам такой дерьмовый маленький рисунок, которого даже не хватит, чтобы покрыть их счета!
Лицо Дугласа потемнело от раздражения: «Лили, ты действительно такой сноб?»
— Дуглас Адамс, как ты мог такое сказать? Я сноб? Если я действительно сноб, зачем мне быть с тобой, нищим? Не забывай, что большую часть денег в этот ресторан вложил мой отец!
Дуглас неловко моргнул, онемев и смутившись.
В этот момент к ним подошел Клинтон. Он, казалось, чувствовал себя намного лучше после инцидента с горящей машиной, его напыщенное и самоуверенное выражение снова появилось на его лице.
— Дуг, я не знал, что тебе подарить на торжественное открытие, так что вот тебе «финансовая помощь».
Лили горячо поблагодарила его, принимая конверт. Она сжала конверт и прикинула, что в нем по меньшей мере восемь или десять тысяч долларов наличными, поэтому застенчиво улыбнулась и сказала: «Спасибо огромное!»
Клинтон безразлично махнул рукой и спросил: «Я вижу, что Чарли только что дал вам что-то, что это?»
Лили презрительно фыркнула: «Э-э, картина, должно быть, с какой-нибудь свалки или блошиного рынка, какая-нибудь стодолларовая дрянь!»
Клинтон ухмыльнулся: «Один раз неудачник, всегда неудачник!»
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Харизматичный Чарли Уэйд