Роман Вызов малыша: Папа, ты проиграл! глава Глава 35

Эдуард проявил уважение к Джейкобу, назвав его "мистер Тейлор".

Джейкоб был раздражен тем, что Эдуард преградил ему дорогу. Он посмотрел на Артура и Люсию, которые подошли к входу, а затем с усмешкой повернулся к Эдуарду.

"Мистер Бартон, вам не кажется, что ваша любовь односторонняя?"

"Я никогда не люблю односторонне". Эдуард равнодушно улыбнулся, загораживая собой Джейкоба.

"У нее уже есть эскорт, а ты все равно ввязываешься. Разве это не односторонняя любовь?". Якоб мог видеть, что Эдуард заботился о Люсии как ухажер, а не как начальник, поэтому он поддразнил Эдуарда таким образом.

"Трудно сказать, односторонняя ли это любовь, но ты никогда в жизни не получишь Лючию снова!"

Эдуард отбивался. Будучи бабником, Эдуард чувствовал, что Якоб испытывает к Люсии чувство собственничества, хотя Люсия была всего лишь его бывшей женой.

Эдуард посмотрел на расстроенного Якоба и, не раздумывая, отвернулся.

Если бы не Лючия, он бы не стал тратить свое дыхание!

Зрители ушли. Якоб стоял в углу, как клоун, погрузившись в раздумья.

Артур попрощался с хозяином и взял пальто Люсии. Он плотно укутал ее в толстый плащ, прежде чем отнести на стоянку.

Лючия молчала всю дорогу, и Артур мог бы подумать, что ей все равно, если бы не блеск в ее глазах.

Сев в машину, Артур впервые открыл для Люсии пассажирскую дверь и позволил ей сесть рядом с собой.

Прежде чем Люсия успела спросить о причине, Артур сказал: "Мне нужно за тобой присмотреть".

Услышав это, Люсия улыбнулась. Почему он хотел присмотреть за ней? Он боялся, что она может наделать глупостей?

"Я знаю, что ты сильная, но тебе не нужно притворяться сильной передо мной", - Артур посмотрел на улыбку на губах Люсии и слабо произнес.

Он осторожно взял ее запястье, которое только что сжимал Джейкоб, и нежно потер его, как бы стирая красные следы.

"Я не притворяюсь. Я просто не могу понять, почему Джейкоб пристает ко мне. Пять лет назад он подставил меня и заставил потерять все. Пять лет спустя я ничего ему не сделала, но он пристает ко мне и постоянно вспоминает прошлое", - растерянно пробормотала Люсия, недоумевая, почему Джейкоб снова и снова втягивает ее в неприятности.

В прошлый раз она раскрыла дело CTD, потому что использовала Поппи, которая была подозрительной и зеленоглазой, чтобы напугать Джейкоба. И все же он донимал ее сегодня. Разве он не боялся, что Поппи узнает об этом и преподаст ему хороший урок?

"Неужели ты не можешь это понять?" Артур вдруг улыбнулся и шепнул Люсии.

Казалось, Артур знал ответ. Люсия запуталась еще больше. Тогда она спросила: "Ты знаешь причину?".

Артур кивнул, но тут же завел двигатель и уехал.

Он знал причину, но не стоило говорить об этом прямо.

Артур не боялся, что Лючия снова влюбится в Джейкоба после того, как узнает, что Джейкоб испытывает к ней чувства. Он просто не хотел, чтобы она переживала из-за этого.

Люсия могла бы продолжить разговор, если бы общалась с кем-то другим. Но с ней разговаривал Артур. У него должны быть свои причины держать это в себе, поэтому Люсия больше не спрашивала. Кроме того, она уже устала.

Когда они вернулись домой, было уже десять часов вечера, а свет не горел.

Артур сразу же позвонил Софи. Поговорив с Софи, Артур узнал, что завтра суббота. Поэтому Софи отвезла Теодора в Ист-Си и вернется только в воскресенье вечером.

После того как Артур рассказал Люсии о том, что происходит, он добавил: "Не волнуйся. Моя мама хорошо позаботится о Теодоре".

"Я знаю это". Люсия улыбнулась Артуру. Она успокоилась, позволив Софи позаботиться о Теодоре.

Холодный воздух продолжал витать в доме. Артур не дал Люсии снять пальто. Он сначала включил отопление, а потом попросил ее снять пальто, когда температура в комнате повысится.

"Я не ребенок". Хотя в ее голосе звучало недовольство, на самом деле ей нравилось, когда Артур уделял ей так много внимания.

"Женщинам нужен постоянный уход, как и детям", - непринужденно ответил Артур. Так ему однажды сказала мама.

"Что это значит?" Лючия села на диван и улыбнулась Артуру.

Она всегда была рада поболтать с ним.

"Моя мама говорит, что в современном обществе трудно быть женщиной. Они должны заботиться о детях и ходить на работу. Свободные минуты у них бывают только тогда, когда они находятся со своими возлюбленными. Если их возлюбленные не могут обеспечить им постоянную заботу, жизнь будет слишком тяжелой для них". Артур пересказал слова Софи.

Выслушав объяснения Артура, Лючия смогла представить себе сцену, в которой Софи учила своих сыновей.

Такая сильная духом женщина, как Софи, естественно, научила бы своих сыновей заботиться о женщине.

Это было просто... Люсия почувствовала, что Артур, похоже, считает себя ее любовником...

Люсия покраснела при этой мысли и пробормотала: "Так ты мой любовник?".

"А я нет?" сказал Артур, подняв брови. Он действительно считал себя любовником Люсии.

Не было никаких сомнений в том, что в своей жизни они занимались сексом только друг с другом.

"Как же так?" спросила Люсия у Артура. Она хотела знать, что он ответит.

В конце концов, она ведь не соглашалась начинать с ним любовные отношения, не так ли?

"Мы лишили друг друга девственности, и нашему ребенку уже четыре года. Является ли это весомым доказательством того, что я твой любовник?" твердо сказал Артур.

"Но ты никогда не говорил, что хочешь..." Слова Люсии застряли у нее в горле.

Хотя она не закончила свои слова, Артур мог догадаться, что она хотела сказать, по ее покрасневшему лицу.

"Ну..." Сидя рядом с Люсией, Артур поглаживал свой подбородок и размышлял.

Увидев, что Артур серьезно задумался, Лючия сказала: "Забудь об этом. Я не хотела поднимать эту тему".

"Нет, это мой недосмотр". Артур повернулся к Люсии и серьезно признал свою ошибку. "Я не признался официально в любви к тебе. Надеюсь, еще не поздно..." Артур оглядел комнату, пока говорил.

Когда Люсия поинтересовалась, что он делает, он встал и прошел в столовую, чтобы взять что-то из буфета, а затем вернулся.

Лючия удивилась, увидев лилию, которую Артур взял из вазы на серванте.

Люсия занервничала, когда Артур подошел к ней с цветком. Что он делает?

Прежде чем Лючия успела что-либо ответить, Артур подошел к дивану и опустился на одно колено, отчего Лючия свернулась калачиком на диване, как испуганный кролик.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Вызов малыша: Папа, ты проиграл!