Роман Вызов малыша: Папа, ты проиграл! глава Глава 88

Привязанность Лючии к Артуру была истолкована Джулианой как изменчивая женщина. Хотя Лючия была нежной и милой, и казалось, что с ней очень легко ужиться, но Джулиана, которая неправильно ее поняла, теперь еще больше поверила словам Поппи.

"Это Джулиана. Она только вчера вернулась домой". Артур пошел навстречу Лусии, и когда он подошел к ней, то протянул руки и обнял ее, чтобы унять ее волнение.

"Что ты делаешь?" Лючия покраснела и быстро отвергла Артура, не говоря уже о том, что рядом с ней стояла Джулиана. Посмотрев на Джулиану, она с улыбкой поприветствовала ее: "Привет, Джулиана, приятно познакомиться. Я Люсия".

Уважение Люсии к рабочему месту было неправильно понято Джулианой, которая снова подумала, что она использует трюк с отказом поприветствовать Артура. Сдерживая желание усмехнуться, она протянула руку и легко ответила: "Здравствуйте, я Джулиана. Приятно познакомиться".

Когда Лючия была рядом с ним, внимание Артура всегда было приковано к ней. Иначе он мог бы почувствовать, что с Джулианой что-то не так.

Но Лючия была такой умной. Она обнаружила, что Джулиана казалась ей немного безразличной. В конце концов, это был первый раз, когда они встретились, и невозможно было познакомиться, как со старым другом, поэтому она не придала этому значения и мягко сказала Джулиане,

"Сейчас обеденный перерыв. Пойдем пообедаем вместе?"

Юлиана ухмыльнулась и кивнула.

Лючия попросила Артура и Юлиану подождать ее немного, а сама вернулась в офис за чем-нибудь. В это время Артур заметил, что в выражении лица Юлианы что-то не так,

"Юля, что случилось?"

Юлиана быстро широко улыбнулась и сказала Артуру,

"Что еще я могу сделать? Это не потому, что твоя девушка слишком красива. Меня сравнили. Я недовольна!"

Она нарочито фыркнула.

Артура позабавили слова Юлианы, он притворно кивнул, затем внимательно осмотрел Юлиану с ног до головы и торжественно сказал: "Это действительно не сравнимо".

"Ты!" Джулиана поперхнулась.

Пока Артур и Джулиана смеялись, Лючия вышла с вещами. Как только Артур увидел Люсию, он подошел, чтобы помочь ей поднять сумку.

Джулиана стояла в стороне, наблюдая за смеющимися Артуром и Люсией, и вдруг почувствовала в душе какую-то потерю. Она обнаружила, что пока Люсия появлялась, Артур мог даже не замечать ее существования. Хотя подобная ревность не проистекала из любви, она необъяснимо расстроила Джулиану.

"Пойдемте, когда мисс Вебб будет готова". наконец, вмешалась Джулиана.

После того как Джулиана сказала это, Артур и Лючия поняли, что проигнорировали ее. Особенно Люсия расчувствовалась и сказала Артуру, чтобы он продолжал дразниться, поэтому она быстро остановила Артура и сказала Джулиане,

"Простите, мисс Найт. Вы голодны? Пойдемте сейчас же".

"Лючия, тебе не нужно быть с ней такой вежливой, зови ее просто Джулией". Артур рассмеялся. Как посредник, он, естественно, не хотел, чтобы его друг и его девушка были так незнакомы.

Люсия была немного смущена. В конце концов, это был первый раз, когда они встретились. Для Артура она по-прежнему нахально называла ее Джулией. Юлиана улыбнулась и кивнула, чувствуя себя очень несчастной и думая, что Лючия стала ватной.

Однако, чтобы позаботиться об Артуре, Джулиана ласково называла ее Люсией. Люсия улыбнулась еще шире и почувствовала, что с Джулианой легко найти общий язык. Кроме того, она слышала много историй о ней от Артура, поэтому ей очень нравилась такая веселая и открытая женщина, как она.

После разговора они вместе пошли к лифту. Артур по-прежнему настаивал на том, чтобы держать Люсию за руку, и время от времени проверял температуру ее тела, а Люсия застенчиво опускала голову, всегда чувствуя себя очень неловко в присутствии Джулианы.

Когда Джулиана ходила на свидания с друзьями раньше, будучи одинокой, ей приходилось быть третьей лишней, но никогда раньше она не чувствовала себя такой ненужной.

Артур привел Люсию и Юлиану в известный в городе ресторан. Джулиана долгое время жила за границей. Хотя она питала глубокую привязанность к своей родине, она все же предпочитала иностранный стиль питания, поэтому Артур не стал водить ее за местной едой.

Для этого обеда в полдень Джулиана посчитала, что этого вполне достаточно.

И хотя Лючия все время пыталась завязать разговор, несколько слов Артура могли вернуть разговор к Лючии и их ребенку Теодору.

Поболтав, эти двое стали разговаривать сами по себе. Джулиана знала, что Артур не хотел этого. В конце концов, отношения между ними были как между братьями и сестрами, и не было необходимости быть вежливым. Но если бы рядом была Лючия, она бы необъяснимо расстроилась.

Однако изящное спокойствие Люсии и ее богатые знания, проявившиеся в разговоре, удивили Джулиану. Она удивилась еще больше, когда узнала, что та тоже окончила Массачусетский технологический институт. Выслушав описание Поппи, она действительно подумала, что Лючия стала такой, какая она есть сегодня, благодаря их отношениям. Но теперь казалось, что у нее еще есть силы.

Однако это знание не изменило мнение Джулианы о Люсии.

Долгий обеденный перерыв подошел к концу. Конечно, это было только ради чувств Джулианы. Что касается Артура, то он не чувствовал, что у него было достаточно времени с Люсией, но даже так, когда пришло время, он все равно не хотел отправлять Люсию обратно в компанию.

Внизу, в Jibillion Inc, Джулиана не вышла из машины, а села на заднее сиденье. Артур отправил Люсию к дверям компании и спросил ее,

"Почему ты только что была так зла?".

Юлиана и раньше была рядом с ним, поэтому Артур не стал спрашивать Люсию, почему она разозлилась на компанию в полдень. Как парень Люсии, он, естественно, хотел понять изменения ее настроения.

"Эй", - вздохнула Лючия и беспомощно сказала,

"Только что этот человек - старый сотрудник проектного отдела компании. Он выполнял свой долг в течение стольких лет. Я не ожидала, что в этот раз он раскроет противнику резервную цену проекта, на который мы подали заявку, из корыстных побуждений. Усилия проектного отдела в течение почти месяца ни к чему не привели. Я проверил и поговорил с ним после того, как узнал, что он предал компанию. Я хотел узнать внутреннюю историю, но я не ожидал, что он просто уклонится от ответственности".

Оказалось, что так оно и было. Артур понимающе кивнул и добавил: "Он просто слишком хорош, чтобы его уволить".

Артур никогда не терпел предательства, и если бы он был из Davonnis Corp, он бы не только уволил его, но и отправил в суд для наказания.

"Он сказал, что у него есть старики и дети, о которых нужно заботиться. Забудьте об этом. Увольнение - самое суровое наказание для него". Действия Люсии сейчас были действительно милосердными.

"Ты просто слишком хороша". Несмотря на то, что она была так сердита, она все еще была мягкосердечной. Артур похвалил Люсию за ее доброту, но все же поднял руку, ущипнул ее за щеку и фальшиво выругался.

"Ладно, иди и проводи Джулию. Она наконец-то пришла повидаться с тобой". Поняв, что они слишком долго разговаривают, Лючия посмотрела на машину, припаркованную на обочине дороги, и сказала Артуру.

"Хорошо, тогда ты иди на работу. Я заеду за тобой после работы во второй половине дня". Артур ответил с улыбкой. Воспользовавшись неосторожностью Люсии, он поцеловал ее в губы, отчего Люсия покраснела.

Люсия вернулась на работу. Артур вернулся к машине и сразу же возбужденно повернул голову, чтобы спросить Джулиану, которая сидела сзади: "Ну как? Я говорю, с Люсией легко найти общий язык".

Юлиана тихонько хмыкнула и ничего не сказала. Она наблюдала в машине, когда они разговаривали. Люсия, казалось, смотрела в ту сторону. Джулиане было интересно, что она рассказала о ней Артуру?

Как только создавалось впечатление, даже такой откровенный человек, как Джулиана, начинал строить догадки о ее поступках.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Вызов малыша: Папа, ты проиграл!