Роман Вызов малыша: Папа, ты проиграл! глава Глава 181

Эдуард вошел в кабинет Люсии и увидел, что она смеется в слезах.

"Люсия, уходи!" Эдуард подбежал к Люсии, схватил ее за запястье и потянул к выходу. Лючия замерла на мгновение, затем стряхнула его руку.

"Где?" Лючия вытерла слезы правой рукой.

"Пошел сводить счеты с Артуром!" Эдуард прочитал тот выпуск новостей и вспомнил, что Артур сказал Люсии в тот вечер, и теперь эта вечеринка в честь помолвки была пощечиной Артуру.

"Какой смысл это делать? Он мне ничего не должен", - сказала Лючия холодным голосом.

"Он ничего не должен? Он сказал тебе, что это был несчастный случай, а потом обручился с ней. Он лжец!" гневно крикнул Эдуард, как будто ему было больнее.

"Я порвала с ним. Он больше не имеет ко мне никакого отношения", - равнодушно сказала Лючия.

"Тогда почему ты плачешь?" Эдуард закричал в гневе.

Увидев, как побледнело лицо Люсии, он поспешно извинился: "Прости, Люсия, я не хотел. I ..."

Лючия заставила себя улыбнуться и сказала: "Не нужно извиняться. Вы просто говорите правду".

Эдуард очень огорчился, увидев грустное лицо Люсии. Он подошел к ней, пристально посмотрел на нее и сказал: "Лючия, перестань быть такой самоотверженной. Иди к Артуру и попроси у него объяснений!".

"А потом? Что можно изменить?" Лючия спросила Эдуарда, подняв глаза, чтобы встретиться с его глазами.

Эдуард потерял дар речи.

Что можно изменить? О помолвке Артура и Юлианы могла знать вся страна. Ничего нельзя было изменить, даже если бы Лючия пошла к Артуру и устроила скандал.

Но он чувствовал себя возмущенным из-за Лючии!

"Неужели мы так и оставим Артура и Джулиану безнаказанными?"

"Ты думаешь, я этого хочу?" Лючия вспыхнула и встала, хлопнув по столу. Она больше не могла сдерживать себя или притворяться сильной.

"Я хочу мужчину, который любит меня всем сердцем, но Артур не может! Что я могу сделать?"

Эдуард был в растерянности.

"Я знаю, что не смогу получить все, что пожелаю, поэтому заставляю себя оставить все как есть. Бесполезно устраивать сцены!" Лючия с грустью рассказала о своих истинных мыслях. Не то чтобы она отказалась от Артура, но Артур никогда не принадлежал ей!

"Лючия..." Глядя на полные слез глаза Люсии, Эдуард не знал, что сказать, кроме того, что ему было очень жаль ее.

"Давай больше не будем об этом говорить. Я хочу вернуться и отдохнуть". Лючия не хотела показывать свою слабость ни перед кем. Закончив говорить, она схватила пальто и вышла, повернув голову, чтобы взглянуть на Эдуарда, когда он собирался догнать ее. Ее взгляд казался безжалостным, но на самом деле выдавал ее боль.

Эдуард остановился на своем пути и посмотрел на спину Люсии со сросшимися бровями.

Лючия шла мимо своих коллег по направлению к выходу, боясь, что, остановившись, она не сможет удержаться от того, чтобы не присесть на корточки и не закричать.

Выйдя наконец из подъезда Jibillion Inc, Лючия опустила голову и пошла вперед, но кто-то вдруг схватил ее за локоть, и раздался семейный голос, который она никогда не хотела слышать.

"Лючия".

Это был его голос.

Повернув голову, Лючия увидела виноватое выражение лица Артура.

"Отпусти меня", - прорычала она голосом, холодным, как ледяной клинок.

"Лючия, я прошу тебя уделить мне немного времени". Артур не отпускал Лючию. Хотя он был благородным и могущественным, перед своей любимой женщиной он выглядел очень скромным.

"Я не думаю, что это необходимо". Лючия только что вышла из себя. Было ясно, что сейчас она не может сдерживать свои эмоции. Она не хотела выдавать свои эмоции перед Артуром, поэтому отказала ему.

"Я просто скажу несколько слов и уйду, когда закончу". Артур вцепился в нее твердым взглядом.

"Мистер Дэвис, я не ваша подчиненная и не обязана выполнять ваши приказы". Люсия отказалась и начала бороться, чтобы освободиться от Артура, но Артур держал ее так крепко, что это ее раздражало.

"Лючия, я знаю, что ты сердишься, но сегодня ты должна меня выслушать". Его голос стал решительным.

Люсия нахмурилась. Несмотря на отвращение, она проговорила: "Давай".

Люсия ненавидела то, что все еще хотела услышать его объяснения.

Артур изменил цвет кожи при ее словах. Затем он взял Люсию за руку и повел ее к своей машине, но Люсия остановилась, замерла и холодным голосом сказала: "Скажи это прямо здесь".

Она думала, что сможет следовать за ним, куда бы он ни пошел, но теперь она сопротивлялась даже тому, чтобы пройти с ним несколько шагов.

Артур огляделся. Они оба пользовались влиянием, и теперь многие люди останавливались, чтобы с любопытством посмотреть на них.

Артур мог только сказать: "Здесь неудобно".

Люсия знала, что нехорошо говорить о личных делах на людях, но ей не хотелось никуда следовать за Артуром, поэтому она пошла обратно к подземной парковке Jibillion Inc, которая была пуста в этот час.

Артур мог лишь неохотно следовать за ней. Он будет делать все, что она пожелает, пока она готова его слушать.

Они вошли на подземную парковку, где не было солнечного света и воздух был холодным. Она подошла прямо к проходу, повернулась лицом к Артуру и сказала: "Просто скажи это".

Лючия ждала, а Артур на мгновение потерял дар речи.

Если бы он мог, он бы с радостью заключил Люсию в объятия и сказал ей, что все еще любит ее и хочет только ее, но он знал, что не может.

Люсия была нетерпелива, и когда Артур ничего не сказал, она добавила: "Я ухожу, если ты ничего не скажешь".

"Люсия, подожди". Артур поспешно сделал шаг вперед, но увидел, как Лючия отступила назад, с нескрываемым отвращением на лице, которого Артур боялся больше всего и которое больше всего его жалило.

"Люсия, я знаю, что поступил неправильно, я могу выбрать молчание, но я не могу. Я должен объясниться с тобой", - терпя боль в сердце, Артур открыл рот и сказал.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Вызов малыша: Папа, ты проиграл!