Роман Встретимся в следующей жизни глава Глава 35

Его внук столько лет не подпускал к себе женщин. Теперь эта девушка могла приблизиться к Усену, а он не спешил отвергать её ласки. Похоже, что его старший внук был очень доволен женой, которую он нашел для него.

Стоящая рядом Линда заметила, что Фелиз вовсе не хотел помогать ей порицать Глорию. Она не могла понять, о чем думал старик. Ведь по логике вещей, он должен был винить жену Усена вместе с ней. Ведь Линда уже рассказала ему о том, что невестка сделала с ее сыном. Фелиз и сам был в больнице, навещал Инграма, так почему же он ничего не говорил? Что он имел в виду? Почему она не могла его понять?

Но это было неважно. Раз уж она пришла, она не собиралась так легко отпускать Глорию. Линда подошла к девушке и посмотрела ей прямо в глаза: 

— Ханна, если бы ты, действительно, заботилась о дедушке, не стала бы избивать моего сына до такого состояния, вынуждать его так поздно приходить сюда и требовать от тебя объяснений. Ты знаешь, как тяжело сейчас моему сыну в больнице? Он не может говорить, его обе руки сломаны, он лишь может шевелить ногами. Ханна, ты самая настоящая гадюка. Я хочу спросить тебя, что мой сын сделал не так? Почему ты так поступила с ним? 

Линда так настаивала на том, что это Глория навредила Инграму, потому что, кажется, у неё были доказательства. Кроме того, она привела туда дедушку. А это значило, что, если бы Глория солгала, она бы произвела на него плохое впечатление. Поэтому Глория решила свалить всю вину на Инграма. Потому что изначально виноват был только он!

Глория без страха посмотрела на Линду: 

— Вы, действительно, хотите знать, почему я так поступила с Инграмом? 

 — Как ты думаешь? Ты ни за что избила моего сына. Как я могу называться матерью, если буду игнорировать это? 

Глория холодно усмехнулась:

— Мама, у Вас, действительно, двойные стандарты. Вы не можете не обращать внимания на то, что я избила Инграма, но почему же вы столько лет игнорировали Усена после того, как он попал в аварию? Если так подумать, вы, действительно, не заслуживаете называться матерью.

Потому что вы совсем не выполняли своего долга перед Усеном. И вы плохо воспитали своего младшего сына, не научили, как уважать других и как быть человеком.  

— …

— Ханна! Что это за отношение? Ты избила моего сына, не признаешь свою вину, ещё и критикуешь меня? Ты, паршивая девчонка, совсем нет никакого уважения к свекрови? 

Глория серьезно ответила: 

— Если Вы хотите, чтобы люди уважали Вас, то сначала должны научиться уважать других. Вы – моя свекровь, но я тоже имею права. А Вы постоянно оскорбляете меня, даже не разобравшись, обвиняйте в том, что я избила Инграма. Так вы совсем не показываете своего уважения ко мне.

Линда рассердилась: 

— Что ты имеешь в виду, говоря о том, что я обвиняю тебя, не разобравшись? Ханна, даже если Инграм сделал что-то не так, ты не должна была его бить! Теперь, когда ты подняла руку, это твоя вина. Я, будучи, твоей свекровью и пару слов тебе сказать не могу, как ты выказываешь своё недовольство. 

Глория кивнула: 

— Да, я недовольна, потому что думаю, что не виновата в том, что ударила Инграма.

Раздался звук хлопка. 

Линда в ярости изо всей силы ударила Глорию. Усен сидел в инвалидном кресле и, услышав шум, захотел встать, но его ноги не позволяли ему это сделать.

— Подойди.

Очевидно, что он сказал это Глории. От удара ее лицо распухло. За все две жизни это был первый раз, когда с ней так обращались. Но женщина, стоящая перед ней, была матерью Усена, она ничего не могла ей сделать, поэтому ей оставалось лишь терпеть. Глория, подавляя свой гнев, подошла к мужу. Он протянул руки и заключил ее в свои объятия. Он не видел, что было с ее лицом, поэтому обеими руками потрогал его. Его движения были очень легкими, он спросил:  

— Больно?

Глория не хотела, чтобы Усен переживал, поэтому покачала головой: 

— Не больно. 

Усен отчетливо почувствовал, что одна щека у неё распухла. Он заключил ее в свои объятия, а затем холодно произнёс: 

— Если ты ещё раз посмеешь прикоснуться к ней, за это поплатится Инграм, боль, которую он испытает будет в сто раз сильнее. 

— Усен! Ты с ума сошел? Я твоя мать, а не эта паршивка. Ты женился на ней всего несколько дней назад, а уже так защищаешь ее. Ты же слепой, как ей удалось тебя очаровать до беспамятства? Она самая настоящая обольстительница! Даже слепого Усена соблазнила своими чарами так, что у него хаос в голове.

Больше всего Глория ненавидела, когда кто-то называл Усена слепым. Он был ее крайней точкой, тот кто оскорблял его, становился ее врагом!  

Глория стиснула зубы и убийственно посмотрела на Линду: 

— Можете меня ругать, бить и унижать, но Вы не смеете говорить плохо о моем муже. Иначе мне будет плевать, кто Вы, и тогда Вам несдобровать! 

Линда испугалась исходящей от Глории энергетики и попятилась назад, она сглотнула и произнесла: 

— Ханна, как ты себя ведёшь? Как ты смеешь угрожать мне? я не могу терпеть такие унижения, и велю Усену немедленно развестись с тобой.

Услышав слова свекрови, Глория очень испугалась, что Усен разведется с ней из-за неуважения к его матери, она протянула руки и крепко обняла его.

— Усен не разведётся со мной, он пообещал мне, что мы всегда будем вместе. Всегда. 

Голос Глории дрожал, потому что она не была уверена в сказанном. Вспомнив прошлую жизнь, она обняла Усена еще крепче.

— Подчиненный всегда должен сопровождать принцессу, защищать ее всеми силами. Даже если обоих ждёт смерть, сначала должен умереть слуга. Я всегда буду с принцессой. 

Генерал Фу был весь в крови, в голове у Глории промелькнуло изображение его холодного тела. 

— Усен… Не оставляй меня, я буду очень послушна. Буду слушать тебя. 

Двэйн стоял в стороне и смотрел на слабую и беспомощную Глорию. Он, действительно, чувствовал, что мать Усена перегибала. Ее сын, наконец, встретил свой свет в темноте, почему же она собиралась разлучить их?

Усен выслушал жалкие просьбы Глории, поднял руку и похлопал ее по спине:

— Поскольку я уже взял тебя в жены, никто не сможет разлучить нас с тобой! Даже моя мать.

— Усен, ты…

Линда посмотрела на Усена, который защищал Глорию, теперь она ничего не могла сделать, кроме как рассердиться.

Поскольку она действительно боялась, что Усен сделает то, что пообещал. Если она прикоснется к Глории, Усен выместит свою месть на ее сыне, в сто раз больнее. Инграм уже был травмирован и не мог вынести жестоких мер Усена, поэтому Линда, которая ничего не могла поделать с Глорией, посмотрела на Фелиза: 

— Папа! Взгляни на Усена, с тех пор как он женился, забыл о своей матери! Ты слышал, что он только что сказал? Ханна побила Инграма, мало того, что он не отомстил за брата, он ещё защищает ее. Что это за сын такой?  

Хотя господин Фу не знал, что представляла из себя жена внука, но, видя, как она защищает его, старик не мог позволить Линде навредить молодоженам. 

— Линда! Хватит. Как я могу поверить тебе, слушая лишь тебя? Ханна ведь только что сказала, что не просто так ударила Инграма. У неё была причина. Не перебивай. Дай ей сказать. 

Кому это старик пришёл помогать? Ей или Усену с Ханной? 

Линда хотела что-то сказать, но Фелиз поднял руку, остановив ее: 

— Ханна, говори. 

Глория прижалась к Усену и произнесла: 

— Не так давно Инграм пригласил меня на обед, я не хотела идти, Двэйн отказал ему вместо меня, но он начал кидаться на Двэйна и называть его псом. Я сильно разозлилась, решила, что он не уважает моего мужа и его помощника. Поэтому хотела поговорить с ним и научить его обращаться с людьми, но он отвёл меня в ресторан для уединения влюбленных парочек и…

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Встретимся в следующей жизни