Роман Украденная судьба глава Глава 26

Николай не пришел в парк развлечений, зачем тогда Галине сопровождать Артема?! Но, думая о том, как заботится о нем его отец, она все же стерпела и осталась. Однако теперь она увидела Марию в очереди на улице! Как можно оставаться в этом парке развлечений?! Если она встретится с Марией, ложь ведь будет раскрыта?! Глядя на Артема, который повернулся и собрался пойти вперед, чтобы сесть на колесо обозрения, Галина быстро протянула руку и схватила ребенка за руку. Не беспокоясь о том, что ему будет больно, Галина грубо потащила мальчика.

— Ты не пойдешь!

Артем посмотрел на Галину с озадаченным видом. Его мать не очень хорошо относилась к нему. Она была не похожа на других мам, даже перед отцом она была одной, а после его ухода — другой. Но он никогда не винил ее. Его мама дала ему жизнь, поэтому он не должен винить ее. Но нужно признать, что он не любил её. Более того она всегда была скромной и изящной, а сегодня очень грубой и бестактной, — Мама, почему я не могу пойти? Я больше не маленький. Если ты занята, тогда возвращайся. Я могу поиграть сам! — Галина крепко сжала запястье Артема, ее лицо было полно жестокости:

— Нет! Я сказала нельзя, значит нельзя! Уже слишком поздно, мы должны вернуться! Иначе твой отец будет винить меня во всем!

Пока Галина говорила, ее глаза продолжали смотреть на Марию и остальных, людей, которые собирались сесть в колесо обозрения. Артем с недоумением проследил за взглядом Галины, и время замедлилось на несколько секунд. Когда он оглянулся, Галина и Глеб, которого держала Инна, уже сидели в колесе обозрения, и их было уже не увидеть. Увидев, что Мария уже села, Галина вздохнула с облегчением, а затем взяла Артема за руку и вышла из VIP-комнаты. Уже только в машине, в которой они поспешно возвращались обратно к дому, Галина отпустила руку Артема, а затем положила ладонь перед ним.

— Положи руку.

Артем слабо взглянул на Галину и, наконец, положил руку на ее ладонь, как будто он уже привык к подобным ситуациям. Галина мягко улыбнулась, а затем нежно взяла Артема за руку, делая то, что должна делать мать. Как только дверь дома Воронцовых открылась, Николай, сидевший нога на ногу на диване в холле и читавший книгу, медленно поднял голову и посмотрел на вошедших Артема и Галину. Фактически, он смотрел только на Артема.

— Разве вы не пошли в парк развлечений? Почему так рано вернулись?

Галина пошла вперед, села рядом с Николаем и, как будто боялась, что Артем скажет что-то плохое о ней, быстро перехватила разговор и сказала:

— О, это Артем. Он захотел вернуться и выполнить домашнее задание, прочитать книгу. Парк развлечений — это место, где играют маленькие дети.

Галина прикрыла рот и с улыбкой на лице дополнила:

— Он еще ребенок, но уже говорит как взрослый во всех отношениях.

Николай даже не посмотрел на Галину, а вместо этого пристально глядел на Артема. Он не отрывал от него взгляд, но молчал, словно ждал, пока Артем заговорит сам. Артем слегка взглянул на Галину и, наконец, кивнул:

— Да, парк развлечений — это место, где играют маленькие дети. Вместо того, чтобы тратить там время, лучше пойти домой и почитать.

Николай медленно поднялся с дивана, затем повернулся и пошел наверх. Сидящая на диване Галина взглянула на Артема, а затем быстро развернулась и последовала наверх.

— Муж, подожди меня.

Артем опустил глаза и мрачно прошагал в свою комнату. Сидя за столом, он взял фотографии трех человек, олицетворявших семью, но они не смогли вызвать улыбки на его лице. Люди на фото выглядели как счастливая семья из трех человек, но на самом деле люди на фото не выглядели счастливыми. Лицо его отца было холодным, а взгляд отсутствующим, в то время как его мать всегда искала лучший ракурс для съемки. Артем стукнул фото по столу и тихо вздохнул. Много раз он даже задавался вопросом, была ли Галина действительно его матерью. Он всегда смутно чувствовал, возможно ли что его мать является кем—то другим? Но когда он увидел отчет о тесте на отцовство в комнате своего отца, он понял, что он ребенок своего отца, а значит мать была его матерью. Несмотря на это, такое подозрение все еще было в его сердце. Старый дворецкий осторожно толкнул дверь в комнату Артема и вошел.

— Маленький хозяин, не стоит читать книгу в столь поздний час. Идите пораньше отдыхать.

Артем поднял голову и кивнул старому дворецкому:

— Руслан Аверьянович, я знаю. Вам тоже следует пораньше ложиться.

Дворецкий вынул сзади куклу и с улыбкой на лице поставил ее перед Артемом:

— Маленький господин, это вам.

Артем посмотрел на куклу перед ним и на мгновение остолбенел, только нотки удивления вспыхнули в его безмолвных холодных глазах.

— Это, разве это не сувенирная кукла из парка развлечений?

Дворецкий улыбнулся и сунул куклу в руки Артему:

— Да, мне старику это не нужно. Я отдам его тебе.

Артем держал куклу и, не удержавшись, посмотрел на дворецкого:

— Но, Руслан Аверьянович, разве это не ваша вещь?

— Ага, это мне подарил внук, но оно мне не нужно.

Дворецкий с улыбкой почесал затылок. Артем обнял куклу и вскочил со стула, чтобы поклониться дворецкому, показывая свою вежливость.

— Руслан Аверьянович, спасибо.

Дворецкий коснулся головы Артема, а его лицо было полно любви:

— Ничего страшного, главное, чтобы молодому хозяину нравилось.

Когда старый дворецкий вышел из комнаты Артема, он прилип к стене, его лицо было полно угрызений совести и даже покраснело. Как мог внук подарить ему такую ​​куклу! Это же понятно, что господин дал ему ее!

Вернемся на несколько минут назад...

Николай позвал дворецкого в комнату. Он сидел на кровати, читая книгу в руке, и сказал дворецкому небрежно:

— У меня на заднем сиденье моей машины есть кукла. Отнеси ее Артему.

Дворецкий на мгновение опешил:

— Кукла?

Николай перевернул страницу в книге, все еще притворяясь не заинтересованным в разговоре, и сказал:

— Я купил ее, когда проходил мимо парка развлечений.

Дворецкий посмотрел на Николая и не удержавшись улыбнулся:

— Господин из—за того, что не смог сопровождать молодого хозяина в парк развлечений, поэтому специально купил ему куклу, верно?

Николай немного остановился, переворачивая книгу, и сказал:

— Нет, перестань говорить ерунду, пойди и отдай ему ее.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Украденная судьба