Роман Самая большая любовь в жизни глава Глава 20

Генри не хотел уезжать из Ву Сити, но я постоянно его уговаривала и упрямо встала у двери после того, как он отвез меня домой. Он оглядел меня и вздохнул: «Ты действительно прогоняешь меня?»

У меня было мало близких людей, и моя единственная подруга, Саммер, все еще сидела в тюрьме.

Честно говоря, я был удручена, увидев, что он уходит.

Однако в последнее время его завалили звонками.

Я помнила об ответственности, которую он нес перед семьей, и не хотела его задерживать.

Более того, я не хотела, чтобы он стал свидетелем моей кончины.

Я опустила голову и развеяла его опасения: «Да, дай мне немного времени побыть одной».

«Неужели девяти лет одиночества было недостаточно?»

Я была застигнута врасплох, когда до вдруг осознала, что в этом году исполняется девять лет смерти моих родителей.

Годы пролетели так быстро, а я ничего не сделала для собственного благополучия.

Единственное решение, которое я приняла, стало самой большой ошибкой в моей жизни.

Если бы я могла отмотать время назад, я бы не согласилась выйти замуж за Диксона Грегга.

Я нахмурила брови, но настояла на своем: «Спасибо, Генри, за твою заботу в последние несколько дней».

Заметив мою решимость, он неохотно согласился уйти.

Он отправил меня в мою комнату и смыл мой макияж неуклюжими, но терпеливыми движениями. Его расстроил едва заметный шрам на моем лице; он задрожал: «Что случилось?»

Воспоминания о том дне нахлынули на меня: я снова вспомнила, как Диксон толкнул меня на землю из-за Гвен и его вопиющее пренебрежение моими чувствами, когда я сказала, что мне больно.

После этого он ни разу не беспокоился о моей травме.

Я слабо улыбнулась: «Я упала».

«Разве ты могла получить такую серьезную травму?»

Генри видел мою ложь насквозь, но не стал настаивать, заметив мой дискомфорт. Я моргнула и перешла к более серьезной теме: «Разве отказ от сотрудничества с семьей Грегг не повредит семье Кук?»

Генри знал, что скрывать от меня правду бесполезно, так как я тоже разбиралась в бизнесе: «Да, могут быть неблагоприятные последствия, но семья Грегг тоже пострадает, так что есть надежда».

Не поднимая глаз, я произнесла: «Брат Генри, спасибо».

«Кэрол, ты единственная наследница семьи Шоу, в твоих жилах течет голубая кровь, и ты обладаешь несравненной властью. Раз уж ты решила отказаться от нее, мой долг – защитить тебя и обеспечить статус-кво. Мне нужно, чтобы Ву Сити и Диксон Грегг поняли, что он, возможно, и отверг вас, но для меня ты чрезвычайно важна».

«Чрезвычайно важна…»

Он приготовил для меня обжигающе горячую еду и ушел, пообещав сообщить мне, когда доберется до Эс Сити. «Звони мне в любое время: нас разделяют всего два часа пути. Независимо от времени и места, я приеду к тебе через два часа. Пожалуйста, Кэрол, не старайся решать все проблемы в одиночку».

«Я бесконечно благодарна матери за такого брата».

«Глупая девчонка, ты для меня все».

Я усмехнулась: «Невестка будет ревновать».

«Она этого не сделает, потому что любит тебя так же сильно, как и я».

«Замолкаю».

После этого я приняла душ и легла спать. На следующее утро мне позвонила мисс Грин, которая раньше давала мне уроки игры на фортепиано. Все это время мы общались, и я регулярно посещала ее уроки игры на фортепиано, что подпитывало мое процветающее мастерство. Поэтому мисс Грин обычно оставляла меня преподавателем в Первый университет Ву-Сити, когда ей приходилось отсутствовать.

Я решила, что мое у меня не так много дел, и согласилась вести занятия. Чтобы казаться более приветливой, я переоделась в яркое платье и надела туфли на плоской подошве, нанесла легкий макияж, который только скрывал шрам на моем лице.

В школе было много учеников, а у меня были только спортивные автомобили, поэтому я в конечном итоге взяла такси, чтобы избежать потенциального внимания. Я подошла к воротам школы, когда мне позвонил директор Грегг. Я немного колебалась, но он был добр ко мне, поэтому я ответила на звонок, но без особого энтузиазма: «Папа, что-то случилось?»

В городе Ву не шел снег, и день был теплый; я подняла глаза к ярко-голубому небу, покрытому слоями облаков. В трубке послышался нетерпеливый голос директора Грегга: «Какие у тебя отношения с Генри Куком?»

Я притворилась, что не понимаю: «Что?»

«Вчера вечером он прекратил все контакты с семьей Греггов и выплатил единовременную компенсацию за нанесенный ущерб. Однако у нас нет недостатка в деньгах, Кэрол. Нам нужны были эти контракты».

«Папа, не все находится под моим контролем. Генри хочет отомстить за меня, и даже я не могу его остановить. Если у тебя возникнут какие-то проблемы, было бы разумнее обратиться непосредственно к Диксону или решить их самостоятельно, потому что я не имею никакого отношения к делам внешнего мира. Я не могу положить конец этому конфликту».

Резкость моего тона на мгновение заставила директора Грегга замолчать.

«Ты больше не считаешь себя моей невесткой только потому, что развелась? Кэрол, ты же знаешь, я всегда был против того, чтобы Гвен вступила в семью, но Диксон всегда чувствовал, что он ей обязан».

Он поколебался, прежде чем продолжить: «Диксон не любит ее, он просто чувствует себя должным ей и обещал ей свадьбу. Кэрол, он еще не осознал своих чувств к тебе. Он был под моим строгим контролем с самого детства и ни разу не переступил черту и не взбунтовался, потому что для этого не было причин. Пока он не встретил Гвен. Это был первый раз, когда он пошел против меня, и, возможно, он чувствовал, что разведясь с тобой, он победит меня».

«Папа, Диксон уже взрослый и думает по-своему. Его предпочтения полностью зависят от него, и мое решение развестись с ним было принято после тщательного обдумывания с моей стороны, так что мы квиты».

Директор Грегг глубоко вздохнул и взмолился: «Неужели вы двое не в состоянии возродить этот брак?»

«Наши отношения не возродить».

«Кэрол, если ты захочешь, я смогу убедить его».

Я решительно отказалась: «Я не хочу».

Прошло три года с тех пор, как мы с ним познакомились, и я прекрасно понимала, что он за человек. Директор Грегг решал только интересы семьи Грегг, и он уничтожит любую потенциальную угрозу, включая Гвен Уорт.

Однако он не мог бороться с Диксоном, а это означало, что он ничего не мог сделать Гвен. Диксон все равно женится на Гвен, и поэтому он обратился ко мне как к последнему способу решить эту проблему. Если бы я восстановила свой брак с Диксоном, семья Кук возобновила бы свои контракты с семьей Грегг, и благодаря мне отношения компанией стали бы более тесными.

В глазах директора Грегга я была бесценна, а Гвен ничего не стоила.

Я должна была быть благодарна, что являюсь уважаемой наследницей Шоу и, таким образом, пользуюсь большим уважением в последние несколько лет.

Я не переносила такие мелочные вопросы и не хотела тратить свое время впустую, поэтому повесила трубку и направилась в класс на втором этаже. Студенты пришли в восторг, увидев меня.

«Мисс Шоу, вы не учили нас уже несколько месяцев».

«Вы забыли о нас, потому что у вас были отношения?»

«Мисс Шоу, чему вы будете учить нас сегодня?»

«Мисс Шоу, вы по-прежнему прекрасны, как всегда».

Я потеряла дар речи.

Они завалили меня вопросами, и я был слишком поражена, чтобы ответить на каждый из них, поэтому я просто продолжала улыбаться. Они были ненамного старше меня, и если бы я продолжила учиться, я была бы такой же как они, сидела в классе и готовилась к выпускным экзаменам.

«Мисс Шоу, почему вы молчите?» - спросил меня молодой коренастый парень.

«Я только что собиралась ответить. Хорошо. Давайте начнем урок».

«Чему вы будете учить нас сегодня, мисс Шоу?»

«Пьесе “Улица, на которой живет ветер”».

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Самая большая любовь в жизни