Роман Придуманный брат глава Глава 102

Клуб Цзиньдин.

Мо Тинсяо вышел из кабинета, достал телефон и позвонил Ши Е.

— Встретил?

— Молодая госпожу уже доставлена домой в целости, сохранности.

— Окей.

Мо Тинсяо положил трубку, решил сходить в уборную. Когда он разворачивался, официант, несший рис под соусом карри, врезался в него, пролив на Мо Тинсяо весь соус и испачкав его костюм. Официант, видя всё это, застыл на месте от ужаса. Трясясь всем телом, он взмолил:

— Господин, простите, простите меня…

Мо Тинсяо помрачнел, но ничего не сказал официанту, лишь развернулся и ушел.

Будучи серым кардиналом клуба Цзиньдин, у него была тут своя отдельная комната. До женитьбы, он, если бизнес встреча и дела затягивались надолго, иногда оставался тут. Но после того, как он женился, он здесь больше не жил. Но в комнате всё же были туалетные принадлежности и сменная одежда.

Он вошел в комнату, стянув с себя пиджак и рубашку, и направился к шкафу. Его взгляд упал на темно-синюю рубашку, он потянулся, чтобы взять её, как почувствовал, что сзади него кто-то есть. Он остановился, затем резко повернулся, схватив того, кто там стоял.

— Кто?

Шея была тонкой, и он понял, что это явно была девушка. Опустив голову, Мо Тинсяо увидел знакомое лицо. Му Ваньци была в платье на бретельках с очаровательным макияжем. Хотя он жестко взял её за шею, она старалась не подавать виду, и кокетливо обратилась к нему:

— Господин Му видимо не знает, что девушки очень хрупкие, и к нам нужно очень бережно относиться. Какая сила! Я ведь могу задохнуться… — Закончив, она обольстительно охнула. У Му Ваньци был большой опыт обращения с мужчинами разных мастей, естественно у неё есть свои приемы. Но один такой прием явно не сработал “Му Цзячэнем”. Потому что в следующую секунду, “Мо Цзячэнь” вытолкал её из своей комнаты. На лице его было явное отвращение, и он мрачно добавил:

— Как сюда пришла, так отсюда и проваливай.

Му Ваньци в этот раз, естественно, не собиралась сдаваться. Она встала с пола, собираясь приблизиться к нему. Но “Мо Цзячэнь” был к этому готов, и с легкостью отошел, а Му Ваньци приземлилась на пол. Мо Тинсяо достал телефон и позвонил в охрану:

— Тут сумасшедшая, уберите её отсюда, — договорив, он закрылся в комнате и быстро переоделся.

Му Ваньци, конечно, не хотела, чтобы её так оттуда выволокли, она упиралась и говорила:

— Он мой парень, отпустите меня!

Мо Тинсяо уже переоделся и вышел, бросив леденящий душу взгляд на охранника добавил:

— Почему она всё еще здесь? Не можешь исполнить такую мелочь? Видимо, в Цзиньдине нужно сменить охранника.

Охранник не знал, кем являлся Мо Тинсяо, но только влиятельные и очень богатые люди могут иметь отдельную комнату в Цзиньдине, а значит он может сделать, что охранника и правда могут уволить.

Охранник более не церемонился с Му Ваньци, а перед уходом поклонился Мо Тинсяо и сказал:

— Простите за доставленные неудобства.

Мо Тинсяо ничего не ответил. Как раз, когда охранник почти что ушел, Мо Тинсяо вдруг обратился к нему:

— Доложите в полицию, эта женщина приставала ко мне.

Охранник ничего не сказал. Он много лет уже работает в Цзиньдине и это первый раз, когда мужчина докладывает о таком. А раз этот почтенный господин говорит, значит так и было.

— Хорошо… я понял.

Еще никогда мужчины не обращались с Му Ваньци так бесцеремонно. Не собираясь сдаваться, он решил втянуть в это и Му Нуаньуань.

— Это Му Нуаньнуань сказала мне, что ты здесь будешь, она велела мне приехать сюда. Ты к ней слишком хорошо относишься, а она тебя и в грош ни ставит…

Охранник закрыл ей рот рукой и потащил её на выход.

Мо Тинсяо помрачнел и шепотом произнес:

— Му Нуаньнуань…

Вернувшись в кабинет, Гу Чжиянь увидев его странное выражение лица, спросил:

— Что-то случилось?

Мо Тинсяо мрачно ответил:

— В Цзиньдине нужно сменить работников.

Тот официант, очевидно, был подкуплен Му Ваньци, и видимо она подкупила кого-то, кто сказал ей, где его комната.

Особенность клуба Цзиньдин — это, сохранение приватности, но видимо, работники потеряли какие-либо базовые профессиональные навыки, и таких нужно ликвидировать.

После ужина, Гу Чжиянь обнаружил, что Мо Тинсяо всё также сидит на своем месте. Мо Тинсяо ведь последнее время после работы всегда возвращался домой? Он всегда возвращался домой, несмотря на то, как много дел у него было.

Гу Чжиянь недоуменно уставился на него.

— Ты чего еще не уехал?

— Ты можешь ехать, я сегодня не вернусь домой, — сказал Мо Тинсяо, вставая, снял свой пиджак со спинки стула и вышел.

Гу Чжиянь провел рукой по волосам. Разговаривая сам с собой, предположил:

— Неужели поругались?

***

Му Нуаньнуань, поужинав, вернулась к себе в комнату, ворочаясь на своей кровати, она никак не могла уснуть.

Хотя она вроде бы удостоверилась, что Му Ваньци пока что не пойдет в Цзиньдин, но “Мо Цзячэнь” не вернулся, потому она не может быть полностью спокойна. Она невольно прислушивалась, надеясь услышать звуки подъезжающей машины. Но “Мо Цзячэнь” так и не было. Она взяла телефон, хотела было позвонить ему, нервными руками то туда, то обратно листала в телефоне контакты, но в итоге, так и не позвонила. Думая о Мо Цзячэне, она всё больше злилась, лишь глубоко за полночь она провалилась в сон.

На следующее утро. После почти бессонной ночи, на утро Му Нуаньуань выглядела бледной и уставшей. Спустившись, она осведомилась у охранника.

— “Мо Цзячэнь” вчера поздно вернулся?

— Нет. — покачал голов охранник.

Настроение у Му Нуаньуань совсем упало. Отправляясь на работу, она всё-таки набралась смелости и позвонила Мо Цзячэню. После нескольких гудков он взял трубку.

— Что случилось? — его голос был немного хриплым, казалось, он только что проснулся.

Му Нуаньнуань знала, что “Мо Цзячэнь” рано встает и не любитель валяться в постели.

— Нет, ничего не случилось. Случайно набрала, ты спи дальше… — и она поспешно положила трубку. Закусив губу, она подумала, неужели Му Ваньци добилась своего? От мысли, что “Мо Цзячэнь” может быть сейчас вместе Му Ваньци, ей стало ужасно противно и досадно.

А Мо Тинсяо же, положив трубку, расплылся в улыбке: “Не выдержала и позвонила ему? Тогда снова заставлю её переживать.”

Мо Тинсяо позвонил по внутренней линии:

— Принесите мне горячей воды.

Вчера вечером в Цзиньдине он не включил отопление, сегодня ему нездоровилось.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Придуманный брат