Роман По законам прайда. Мередит глава Глава 24

Туман восхищения развеялся как дым. Даже львица спряталась, чтобы зализать свои раны. Предательство – вот что сейчас ощущала моя душа. Но я даже не могла обвинить его в этом.

- Мередит…

Покачала головой. Молчи. Этот бархатный голос с неприкрытой виной врезался в меня словно острие ножа. Однако я была дочерью вожака. Молодая, глупая, но сильная львица. Я вздернула свой подбородок, посмотрев на Гидеона со всем презрением, которое заполнило меня.

- Я замечательно провела с вами время, мистер Роллистер. Уверена, мой будущий вожак оценит те навыки, которые я приобрела благодаря вам.

На его лбу пролегла хмурая складка.

- Это была поистине искусная игра. Признаю ваше мастерство.

- Мери, все не так, как ты решила!

Он сделал шаг ко мне, из-за чего Девид грозно зарычал. Я выставила руку, останавливая его.

- Мне противен ваш запах. Прошу, не приближайтесь, - проговорила с максимальной холодностью.

- Да черт тебя побери, прекрати это! Давай поговорим ради наших отношений! – взорвался Гидеон.

- У нас нет отношений. Вы просто скрасили мое пребывание на этом скучном сборище, а теперь я говорю вам прощайте, - натянуто улыбнулась, насколько была способна, учитывая бурю, что кипела во мне.

Затем я развернулась и, держа спину ровной, направилась внутрь гостиницы.

- Мери, вернись! Не смей так просто уходить!

- Отстань от нее, Роллистер!

Я все слышала, но упрямо шла вперед.

- Отойди с дороги, Башрон! – грозный рев, но я все так же шла, хотя каждый шаг давался мне с трудом.

Двери передо мной разошлись в сторону. Сзади послышался мощный удар, как будто кого-то хорошенько приложили к автомобилю, но даже это не подвигло меня обернуться. Ни за что, ведь иначе он увидит дорожки слез, которые текут по щекам, и искусанные до крови губы. Он и так заставил меня почувствовать себя глупой дешевкой, идиоткой, что повелась на сладкие речи и смазливое лицо.

Я заскочила в лифт, взъерошенная, измученная. Хотелось выть от этой агонии. Пальцы сквозь пелену слез лишь с третьей попытки попали на нужную цифру. Только когда металлическая поверхность отрезала меня от остального мира, я издала мучительный крик боли.

Ладони размазывали текущие по лицу слезы. Не важно, что вместе с макияжем. Рыдания сотрясали тело. Я заколыхалась в стороны, обхватив себя руками. Боже, почему так больно? Почему? Львицы страстные, беспринципные, развязные. Они с легкостью меняют самцов. Тогда почему я не могу просто отмахнуться от этой ситуации, признать свою ошибку и продолжить поиски? Почему меня разрывает от страданий?

Кое-как я добралась до своего номера. Дрожащими руками прижала карточку к замку и завалилась внутрь. Боль убивала меня. Морально и физически. Я сползла по двери на пол, не в силах перестать рыдать. Не догадывалась, что в моем теле столько воды. Непонятно откуда брались эти слезы, ведь я почти никогда не плакала, а сейчас не могла остановить этот поток.

Я задыхалась от накатившей истерики. Тряслась, словно в лихорадке. Рукой сжимала грудную клетку, потому что казалось, что сердце просто разрывается внутри. Еще мгновение, и его не станет.

- Дурочка, дурочка… - не прекращала бубнить под нос.

И некого винить, кроме себя самой. Я так отчаянно хотела узнать будущего вожака, что схватилась за первый же вариант, который попался на моем пути, а когда он мне безумно понравился, я убедила себя, что это именно он, находя доказательства там, где их не существовало.

- Идиотка!

Мне хотелось провалиться сквозь землю. Стереть эти дни с памяти. Забыть о его ласках и прикосновениям, которые так быстро покорили меня. Разве возможно за такой короткий срок влюбиться? Я не знала верного ответа, потому что никогда не испытывала подобных чувств. Однако я четко понимала, что, если бы дело было только в физическом притяжении, я бы спокойно отмахнулась от этой ситуации. Вместо этого я умирала от душевной боли.

Неожиданно в дверь со всей силы заколотили.

- Мери!

Услышал брата, я прижала ладони к губам, стараясь даже не дышать. Пусть уйдет! Я не хочу с ним говорить! Не хочу слушать его нравоучения. И так все знаю.

- Мери, открой мне, пожалуйста. Мери…ты же моя младшая сестренка.

Нет, нет, нет! Я не готова. Не сейчас.

- Хорошо, отдохни. Приди в себя. Утром мы поговорим и решим эту проблему. Я обещаю, - он звучал так уверенно, только меня его слова не подкупали.

Утром? Быстро вытерла слезы рукой и попыталась подняться. Я вдруг четко осознала, что брат не сможет скрыть произошедшее от отца. Завтра меня отправят домой. К моему приезду брачная лихорадка у папы и Лиззи спадет, поэтому я предстану перед вожаком. Меня пожурят. Спишут все на дурной характер, а затем просто оставят ждать времени, когда нужно будет выполнить договор.

Обман Гидеона лишил меня возможности найти нужного льва. Весь мой план полетел коту под хвост. Кроме этого имелась еще одна проблема. Я ощущала приближение течки. Она пришла намного раньше обычного, и в этот раз грозилась быть сильнее.

Что случится, когда она наберет обороты? Если в этот раз я не смогу справится с ней? Неужели в этом случае отец ускорит сроки выполнения договора?

От мысли, что после того, как я познала страсть в руках Гидеона, мне придет отдаться другому, меня замутило. Тошнота поднялась до горла, из-за чего я стиснула его, сдерживая рвотные позывы. Нет, я не смогу. Не теперь, когда ощутила вкус страсти.

- Как же быть? Как?

Я заметалась по номеру. Паника охватила на только человеческое сознание. Львица тоже не желала подставлять зад чужаку. Она признавала лишь одного самца, пусть он и был ублюдочным лгуном.

- Думай, Мери, думай. Должен быть выход. Как-то же можно избежать договора и не попасть под закон прайда. Черт!

Ничего не приходило в мою голову, которая разрывалась от спазмов. Истерика истощила тело. Виски сдавливало от резкой боли.

- Почему я не могу ничего придумать? Почему? Вот у Фелисити и моего братца Дерека отлично получалось! – ехидно бросила сама себе и застыла как вкопанная.

Точно! Дерек! Мой непутевый брат нашел выход – он женился в Вегасе на Элизабет. И хотя у меня не было на примете ни одного знакомого человеческого мужчины, который бы согласился взять меня в жены, все же идея помчаться в Город Грехов казалась мне сейчас самой оптимальной.

По крайней мере, если я никого и не найду на роль мужа, то выиграю время, прежде чем предстану перед отцом. Возможно, к тому моменту я справлюсь с течкой, ведь раньше получалось. Почему этот раз должен стать особенным? Только из-за того, что какой-то самец разбудил во мне чувствительность?

Вздернув подбородок, я приняла решение и бросилась к шкафу, где стояла сумка. К счастью, вещей было немного. Покидала все внутрь, оставив только походные вещи. Затем проверила наличие карточек. Наличку нужно снять здесь, иначе по счетам быстро определят мое местонахождение. Осталось только умыться, стереть следы истерики. Конечно, глаза останутся немного припухшими и покрасневшими, но к обеду это пройдет, да и солнечные очки помогут.

Я молниеносно собралась. Лишь платье, в котором была сегодня, не стала брать с собой. Слишком неприятные воспоминания оно вызывало. Болезненные. Я аккуратно положила его на кровать, рядом на полу поставила туфли.

Да, я убегала, но не из-за трусости, а потому что не видела другого выхода.

Закинув сумку на плечо, я вышла в коридор.

- Прости, Девид, - тихо прошептала, когда бросила взгляд на дверь его номера.

В три ночи в стенах этого великолепного отеля было безлюдно и тихо. Лучшего времени для побега и не придумаешь. Особенно для отчаявшейся львицы.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: По законам прайда. Мередит