Я стояла сзади и видела, как менеджер вручала продавщице вещь, наподобие подарочной карты торгового центра и с угрозой, добавила:
– Это дело, замял сам шеф корпорации Цинтянь, будешь распускать язык, то не надейся на дальнейшую жизнь в Яньчэне!
Она сказала только одну фразу. Когда я хотела достать телефон, чтобы заснять доказательства, менеджер сказала что-то и вышла наружу.
Я преградив ей путь спросила об этом инциденте. Однако менеджер только покосилась на меня:
– Я не знаю, о чем вы говорите.
Затем скрылась из виду.
Все это время я думала, что Цинь Цзямэн спланировала это, чтобы опустить меня в глазах Цзи Цинсюаня.
Однако я не думала, что Цзи Цинсюань будет смотреть на всё это сквозь пальцы, тем более помогать ей!
Я не отступлюсь!
Я прямиком ворвалась на нижний этаж здания корпорации Цинтянь, желая узнать у Цзи Цинсюаня, что же он всё-таки думает. Корпорация Цинтянь — это крупная компания и чтобы туда войти нужна карточка. Мне казалось тяжело будет попасть внутрь, но к удивлению, как только я дошла до дверей девушка из ресепшена громко и любезно поприветствовала меня:
– Госпожа генерального директора.
Меня проводили наверх, и я благополучно вошла в кабинет Цзи Цинсюаня.
Когда я зашла Лю Кай, встретивший меня в тот день тоже был в кабинете. Увидев как я зашла, он тут же вышел.
– Что случилось? – Цзи Цинсюань даже не поднял голову.
Я тоже не хотела ходить вокруг да около и сразу спросила:
– Инцидент с видеокамерой в торговом центре – твоих рук дело?
– Да.
Мне казалось, что Цзи Цинсюань ответит по другому, однако он ничего не скрывал.
– Почему?
– Да так.
Я ненавидела такое его поведение, то, что он позволял Цинь Цзямэн строить против меня козни, так еще и тайком помогать ей!
– Ты прекрасно знаешь, что Цинь Цзямэн всегда подставляет меня, прекрасно знаешь, что она двулична. Почему ты все таки помогаешь ей?! Ты мужественный генеральный директор, неужели позволишь ей валять с тобой дурака?
Чем больше я говорила, тем больше заводилась, а голос становился еще громче. Но Цзи Цинсюань никак не реагировал, только взял ручку со стола, и подписывал документы.
Только закрыв документ, он поднял голову, черный взор был холоден:
– Я позволяю ей это и не запрещаю ей выделывать такие вещи.
Я остолбенела.
Глядя на Цзи Цинсюаня, на минуту подумала, этот мужчина совсем не тот, который нравился мне 12 лет назад.
Я только знала, что он – умный стратег и в своих действиях очень суров и решителен.
Но никогда не думала, что его чувства могут быть так глубоки, …и без принципов.
Я стояла на прежнем месте, горько усмехнувшись, спросила:
– А я? Как поступим с тобой и мной?
Цзи Цинсюань равнодушно ответил:
– Раз уж тебе нравится жить в золотой клетке, то я позволю тебе пожить в полном достатке, но в этой жизни я никогда не смогу полюбить тебя.
Он действительно знал, как сильно обидеть меня.
Я крепко сжала руку, струной выпрямила свою спину чтобы больше не выглядеть слишком жалкой и сухо улыбнулась:
– Хорошо, Цзи Цинсюань, я поняла, начиная с этого дня, я тоже не позволю себе любить тебя.
Договорив я развернулась.
Только зайдя в лифт, я почувствовала рвотные позывы. Добравшись до первого этажа, быстренько зашла в уборную, чтобы вырвать, но так ничего и не смогла.
Внутри уборной как раз была тётенька уборщица, увидев меня в такой ситуации, с добротой сказала:
– Девушка, вы случайно не беременны? Носите с собой чернослив постоянно, он поможет ослабить рвоту.
Я замерла.
Беременна?
Как это может быть?
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак