Увидев эту сцену, моё сердце вздрогнуло, я хотела спросить, что же происходит, но отец подошёл ко мне первым, и дал пощёчину, я, упав, ударилась о стену, и ещё не до конца понимая, что происходит, начала слышать его гневные упреки:
– Цинь Цзяци, мы давали тебе всё в течение трёх последних лет, а ты так отблагодарила нас?
Я почувствовала, как во рту у меня распространился вкус крови, перед глазами начало всё расплываться. Изо всех сил я пыталась стоять прямо, и, глядя на отца, спросила:
– Что?
– Ты ещё смеешь задавать вопросы? Думаешь, мы не знаем о том, что ты натворила? Замыслила такие козни против своей сестры, накормила её снотворным, а затем вместо неё участвовала в её же свадебной церемонии! Если бы мы во время всё не узнали, если бы не отправили Мэнмэн в больницу на промывание желудка, неизвестно была бы она сейчас жива или нет.
Отец закончил говорить, поднял руку и снова ударил меня по лицу.
Эта пощёчина была сильнее предыдущей, я сразу же почувствовала, как теряю сознание, и затем рухнула на пол.
И хоть перед глазами всё было словно в тумане, этот момент я запомнила довольно чётко!
Несколько дней назад родители сказали, что Цинь Цзямэн влюбилась в Фан Ливэнь из их компании, но поскольку она не смеет противиться Цзи Цинсюань, они просят меня выйти за него замуж вместо неё.
Позавчера я лично проводила сестру в аэропорт и видела, как она проходит досмотр перед посадкой. В конце концов, как так вышло, что это я строю козни против Цинь Цзямэн?
Я была в замешательстве.
Некоторые вещи постепенно становились очевидными, но я не желала во всё это верить. Отец же не унимался, он бросился на меня с табуретом. Я попыталась уклониться, но таки получила удар по спине.
Больно!
Мне было ужасно больно, но я не стала кричать, не стала плакать, эти дурные привычки я оставила в детском доме.
Там, во времена болезней, трудностей, рядом не было того, кто мог бы меня поддержать. Некому плакаться? Некому взывать?
Жизнь такая вещь, в любой момент можно столкнуться с бедами и препятствиями, после которых прошлые напасти покажутся лишь лёгкой прогулкой, поэтому смысла жаловаться, плакать, на мой взгляд, совсем нет.
Отец увидел, что я никак не реагирую, ничего не говорю и снова безжалостно ударил меня несколько раз, на моих губах появилась кровь.
В конце концов, мать не смогла больше на это смотреть и схватилась за табурет.
– Хватит, убьешь!
– Она заслужила это! – сказал отец бросив табурет и переводя дыхание,.
Лишь услышав, как табурет упал на пол, я осмелилась поднять голову, Цинь Цзямэн была в объятиях Цзи Цинсюань, однако, глаза её смотрели на меня, она заговорила:
– Цинсюань, видишь, мои родители сделали всё что могли, наказали её, может закроем на это глаза, в конце концов, она выросла в детском доме и такое поведение от неё ожидаемо.
Хотя в её интонации и слышалось сочувствие, её взгляд был полон коварства!
Это ещё больше убедило меня в своих догадках!
Моя спина ужасно болела, поэтому я, боясь, что отец ударит меня снова и сломает мне позвоночник, молча лежала в углу.
Цзи Цинсюань взглянул на меня, в его чёрных глазах промелькнули сложные эмоции, и он произнёс:
– Ещё обсудим.
После этого Цинь Цзямэн, Цзи Цинсюань и родители сели в гостиной.
Отец посмотрев на меня и стал кричать:
– Сейчас же иди наверх, не доводи меня!
Я наблюдала, как Цинь Цзямэн и Цзи Цинсюань сидели рядом, они ласково держались за руки.
Вот это есть муж и жена.
Я, согнув спину, с трудом превозмогая боль, стояла напротив десятка ступеней, но для меня это была словно лестница в небеса, каждый шаг в моём теле отдавался болью и холодным потом. Но в сравнении с физической болью, боль в моём сердце была куда сильнее!
Хоть я и не знаю, почему всё сложилось именно так, но очевидно, что всё это было спланировано и скрыто от меня.
Скрыто за кокетством Цинь Цзямэн, за чрезмерно ласковыми словами Цзи Цинсюань, за разговорами о нежной любви родителей.
Я понимаю, это их мир, а я жалкое ничтожество которая никогда по-настоящему не вписывалась в их рамки.
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак