Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 243

В этом телефоне у меня не было SIM-карты, поэтому его можно было использовать, только подключившись к WIFI.

Я так сделала, потому что, боюсь, что Цзи Цинсюань меня найдет.

После ввода ключевого слова вылезло много оповещений из Вэйбо, а также различные комментарии.

Я быстро все просмотрела, в тот день Цзи Чжаомин позвонил в полицию, и после того как они установили место, в котором затонула яхта, дайверы нырнули, чтобы отыскать черный ящик.

После трех дней поисков черный ящик так и не удалось отыскать.

Со всей яхты нашли только труп одной девушки и один чемодан.

В интернет выложили фотографию чемодана, посмотрев, я поняла, что это был мой чемодан.

В новостях написали «В соответствии с содержимым чемодана, а также с обстоятельствами, при которых люди покидали остров, предварительно была установлена личность погибшей».

Кто же она? Было и так понятно.

Когда я вернулась в гостиницу, то заметила, что дверь была приоткрыта, я открыла ее

Цзи Чжаомин, увидев меня, успокоился, подошел ко мне и с облегченным видом укорительно спросил меня:

— Ты куда ходила? Почему мне ничего не сказала?

— Я…, — немного помедлив, я сказала, — в последнее время мне часто снится Цинь Цзямэн, поэтому я хожу в храм…

— Совершала молебен об упокоении? — не успела я договорить, как Цзи Чжаомин перебил меня.

— Не совсем, просто хожу молиться, я очень надеюсь, что скоро она переродится.

Услышав это, Цзи Чжаомин погладил мои волосы, улыбнулся и сказал:

— Зачем же ты платишь добром за зло?

— Она ведь уже умерла, говорить о прошлом сейчас не имеет смысла.

На самом деле, Цинь Цзямэн умерла, для Цзи Цинсюань я тоже умерла, и сейчас я чувствовала себя очень спокойно.

Мне не нужно больше бояться, что кто-то навредит моему ребенку.

Цзи Чжаомин достал из кармана маленькую SIM-карту и дал мне:

— Это новая симка, пользуйся, так я смогу найти тебя.

— Хорошо.

— И еще, у меня в Янь были кое-какие дела, но так как у тебя не было телефона, я не мог связаться с тобой, я волновался и поэтому приехал, завтра я вернусь обратно, — сказал Цзи Чжаомин притянув чемодан к себе, — я дал тебе банковскую карту, но я знаю, что ты не станешь тратить деньги, поэтому я попросил одну мою медсестру купить тебе подходящую одежду.

Он нагнулся и открыл чемодан, внутри было много разной одежды, штаны.

Цзи Чжаомин не был похож на Цзи Цинсюань.

Одежда, которую он купил, была удобной повседневной одеждой.

Я стояла вставляла симку:

— Братик Цзи, не волнуйся за меня, я все равно уже умерла.

— Что? – услышав мои слова, Моу Сянли разнервничался, встал, подошел ко мне, — ты волнуешься, что можешь доставить мне неудобства, как ты вообще так можешь думать, к тому же это я предложил инсценировать твою смерть, вернувшись, я подумал и понял, что полиция, семья Цзи, семья Цинь, все они думают, что это именно ты погибла на корабле.

— Нет, я думаю, что я все сказала правильно, мне нужно стать лучшей версией себя.

Когда я увижусь с Моу Сянли, нужно все, чему я у него научусь, рассказать Цзи Чжаомину.

Дослушав, он стал еще серьезнее:

— Нет, ты должна взять меня с собой к нему, иначе я не смогу быть спокоен.

— Это…

— Иначе я не соглашусь, в современном обществе слишком много людей, которые строят из себя мастеров.

Только когда Цзи Чжаомин сказал это, я осознала, что он волнуется, что меня обманут.

Я согласилась с ним, но если бы это был не он, а кто-то другой, я была бы против такого рода поучений.

В тот вечер я договорилась поесть вместе с Моу Сянли.

Цзи Чжаомин и Моу Сянли сидели друг напротив друга, несмотря на их разницу в возрасте в двадцать лет, они смогли найти темы для разговора.

Характер Моу Сянли был немного странным, но в разговоре с Цзи Чжаомин он выглядел очень зрелым.

После этой встречи Цзи Чжаомин успокоился.

Перед новым годом Моу Сянли собрался заграницу.

Он предлагал мне поехать с ним, но я отказалась.

После нового года я буду учиться с ним, возможно какой-то промежуток времени не смогу вернуться в Янь, перед этим я надеюсь съездить навестить Цинь Цы, принести цветы, сжечь жертвенные деньги и поговорить.

Цзи Чжаомин был очень внимателен к мелочам.

Чтобы скрыть мою инсценированную смерть, он арендовал автомобиль в городе Нань, чтобы отвезти меня обратно.

Дорога была дальней, минимум два дня езды.

По дороге мы слушали музыку, но немного послушав, поняли, что треков было не так много, потому что очень скоро они стали повторяться.

Мне наскучило слушать музыку, я выключила ее и спросила:

— Братик Цзи, я могу спросить тебя о том, что говорил Цзи Цинсюань?

— Да, — услышав мой вопрос, Цзи Чжаомин будто бы ничуть не удивился, — спрашивай, что хочешь, на все отвечу.

Сперва я хотела спросить о помощи, которую он мне оказал.

Цзи Чжаомин смотрел вперед, как будто бы думал о чем-то далеком.

Помолчав немного, он сказал:

— Когда я был маленьким, мои родители были бедными, изучать медицину стоило очень дорого, в то время чтобы заработать на обучение и получить стипендию, я сделал очень многое, поэтому когда условия моей жизни стали лучше, я захотел помогать другим.

— И потом ты приехал в наш детский дом?

— Да, он был очень близко от того места, где я работал раньше, — немного помолчав, он добавил, — когда я встретился с директором детдома, он дал мне материалы на детей, которые должны были поступать в университеты, и я сразу заметил тебя.

Дослушав, я улыбнулась и сказала:

— На самом деле, я всегда представляла себе тебя, как дедушку, я и подумать не могла, что ты не дед, а взрослый мужчина.

— Спасибо, слава богу ты не считаешь меня стариком.

Цзи Чжаомин сосредоточенно вел автомобиль, посмотрел на меня боковым зрением и слегка улыбнулся.

— Еще я хотела узнать о Циньши…

Услышав это, он немного расстроился:

— Прости, у тебя были хорошие отношения с бабушкой, думаю, ты не хотела бы, чтобы компания угодила в руки посторонних людей.

— Спасибо, когда у меня появятся деньги, я тебе все отдам.

Цзи Чжаомин был прав.

Если бы кто-то другой прибрал Циньши, возможно в будущем, если бы у меня были возможности, я бы выкупила ее.

— Хорошо, - он не стал отрицать.

Но и не установил мне никаких сроков.

——

Чтобы вернуться с города Нань в Янь, мы потратили почти три дня.

На третий день после обеда, когда мы уже были в ста километрах от Янь, мы попали в большую пробку!

Немного подождав, мы с Цзи Чжаомин решили выйти из машины пройтись, так как уже целые сутки были в дороге, а впереди пробка вообще не двигалась.

Спросив у впередистоявших водителей, мы узнали, что произошла массовая авария, приехала всего лишь одна машина скорой помощи, этого явно было недостаточно, на месте также было много медработников, которые помогали пострадавшим.

Услышав это, Цзи Чжаомин снял часы, достал телефон, отдал их мне и сказал:

— Жди меня здесь, я пойду посмотрю что там.

— Я с тобой!

Сказав это, я быстро побежала за ним.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак