Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 188

– Ну... – медсестра не ожидала, что я спрошу об этом и в эту же секунду сказала, – зеркала нет, но сейчас только первая стадия лечения, подождите, пока я сделаю Вам перевязку, – с каждым ее словом я понимала, что теперь мое лицо, вероятно, "ужасно". Я легонько коснулась его перед тем, как она обработала. Ощущение открытой раны напомнило мне зомби из фильмов ужасов... Я испугалась, а вдруг я выгляжу также. Медсестра перевязала лицо чистой марлей и закрепила эластичным бинтом. Мое лицо было все перевязано, оставив открытыми лишь нос, глаза и рот. Когда я вышла, и меня увидел Цзи Цинсюань, его выражение лица ничуть не изменилось и его не смутило, что на моем лице была повязка темно-желтого цвета. Мужчина повел меня к выходу, я робко взглянула на него.

– Куда пойдем?

– Домой, – Цзи Цинсюань взял меня на руки. Я была в панике и не доверяла ему, но я знала, что ничего не смогу сделать. Посмотрим, что будет дальше. Вскоре машина подъехала к знакомому району Яньчэн 1. Увидев это место, я поняла, что действительно возвращаюсь домой. Е Цзэ остановил машину на подземной парковке и проводил нас до лифта. Я заметила, что сзади подъехала машина. Из нее вышли четыре телохранителя и остались там. Холод пробежал по моему телу. Цзи Цинсюань ничего не сказал. На самом деле, он уже давным-давно все уладил. Он мрачно взглянул на меня. Я ничего не сказала. Когда лифт поднялся наверх, Цзи Цинсюань отвел меня прямо в спальню. Мужчина подвел меня ближе и спросил:

– Почему ты мне не сказала, что у тебя рана на лице?

Я промолчала.

– Ты боялась, что я отвергну тебя?

«Да», – так я ответила про себя. Было ясно, что я хочу уйти от него, но я надеялась, что останусь у него в памяти приятным воспоминанием. Цзи Цинсюань посмотрел на меня, казалось, что его совершенно не волнуют проблемы с лицом. Он кинул меня на кровать.

– Мне все равно, какая будет у тебя внешность, пока ты сама не изменишься, – мое сердце замерло. Пульс не ускорился. Пока я была в смятении, очередное движение Цзи Цинсюань еще больше напугало меня. На мне был большой медицинский халат, рука Цзи Цинсюань потянулась ко мне и начала расстегивать пуговицы...

– Ты, ты сумасшедший! – испугавшись, я оттолкнула его. Тогда я думала о том, что беременна и это было бы опасно для ребенка. Но Цзи Цинсюань прикоснулся губами к моей ключице и его руки не останавливались. Он говорил:

– Врач сказал, что риск передачи заболевания ниже на десять процентов, так ведь? В эти два месяца мы будем делать это два раза в день, пока вероятность не составит все сто процентов. Если ты заболеешь, то заболею и я.

– Что?! – слова Цзи Цинсюань поразили меня! – ты сумасшедший?!

– Я сойду с ума, если ты умрешь, – сказал Цзи Цинсюань и его движения стали более решительными. Я сопротивлялась что есть мочи, но мужчина не хотел отпускать меня. Я с силой оттолкнула его.

– Нет, ты причинишь вред ребенку!

– Я буду аккуратным, – очевидно, что это было начало, и я почувствовала, как что-то твердое уперлось в мой живот. Будто уже готов к действию.

– Нет, не надо! – могла ли я узнать тогда его размер? Даже если он будет аккуратен, это невозможно! Но он уже перешел границы! Он принуждал меня всей своей силой. В ту ночь Цзи Цинсюань был не в себе! Сказал, что будет аккуратнее, но его действия были намного яростнее, чем обычно! Это было похоже на наш первый раз, он вымещал гнев на моем теле, не жалел меня. Будто этот процесс у всех как знак любви, а у нас – ненависти! После этого я изнеможенная уснула на нем. Но перед этим я услышала, как он прошептал:

– Прости.

Когда я проснулась, солнце было уже высоко. Я увидела, как мой больничный халат развивался на ветру, доносился запах кондиционера для белья. Неужели его выстирали? Я была в недоумении. Пытаясь встать с кровати, я почувствовала неимоверную боль в голове. В это мгновение заурчал живот... Это были симптомы беременности. Во время прошлой беременности меня тошнило, но это совсем другое. Мои размышления развеял голос прислуги:

– Господин, все в порядке?

С Цзи Цинсюанем что-то случилось? Я с трудом толкнула дверь и пошла на звук. Голос привел меня в кабинет, я увидела Цзи Цинсюаня, он сидел за столом и работал на компьютере. Я не понимала, от экрана монитора ли у него было бледное лицо, либо он был изнуренным. Он увидел меня и тут же подскочил.

– Проснулась?

– Да...– я смотрела на него и мне было жалко, я не могла винить его за вчерашнее. Я плохо себя чувствовала, поэтому сказала ему:

– Мне нездоровится, я пойду еще полежу немного.

– Хорошо, – Цзи Цинсюань смотрел на меня, его глаза были будто под гипнозом, а он – поглощенный мыслями. Я развернулась, и хотела было пойти в спальню, но тут подошла служанка с тарелкой.

– Господин, пришло время для лекарств, – когда она была рядом со мной, я опустила глаза и увидела три пилюли. Это...

– Что это? – я сделала вид, что не понимаю. Это были те три таблетки для аборта, их вид невозможно забыть, но Цзи Цинсюань говорил мне, что заболеет вместе со мной, и мы вместе покинем этот мир, а сейчас он принимает лекарства? Он ничего не ответил, я с насмешкой взглянула на него.

– Директор Цзи, приятного аппетита.

– Не только я буду их пить, но и ты, – его слова насмешили меня. Я не больна, какие лекарства я должна принимать? Но я не сказала этого, лишь повернула голову в его сторону и мрачно улыбнулась.

– Нет. Ты боишься смерти, я – нет.

– Неважно, боишься ты или нет, но мы вместе будет лечиться. Ребенка у тебя забрали, пока ты была в коме. К тому же, ты уже два раза принимала эти таблетки, сейчас будет третий, – слова Цзи Цинсюаня были словно взрыв бомбы в моих ушах!

– Ты, что ты сказал? – я была поражена, я смотрела на него, а слезы полились ручьем из глаз. Я шаг за шагом приближалась к Цзи Цинсюаню, выдавливая слова из себя:

– Ты, ты обманул меня?

– Нет.

– Нет! Ты обманул меня! – я обеими руками схватила Цзи Цинсюаня за плечи и трясла изо всех сил.

– Я не обманывал тебя.

– Нет, ты солгал мне! Скажи мне, что ты обманул меня! – я чувствовала себя сумасшедшей. Цзи Цинсюань смотрел на меня. В его глазах не было сожаления.

– Прости, но я не предпочту потерять ребенка, чем тебя.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак