Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 180

Я молча наблюдала за Цзямэн. Она скрестила руки на груди и перестала улыбаться:

– Цзи Цинсюань – директор корпорации «Цинтянь», это действительно человек, который является главным в городе Янь, он управляющий, который всемогущ, и власть такого человека, конечно, неограниченна.

Ты подумай, у меня так много людей, которых невозможно миновать, а он для того чтоб взять контроль надо мной обладал ангельским терпением, если ты посвятишь ему без остатка один свой день, то он уже будет считать тебя за свою собственность!

– Нет...

– Не обманывай себя! – Цинь Цзямэн сразу перебила меня, – ты, должно быть, хорошо осознаёшь, насколько Цзи Цинсюань одержим чувством собственности! В тот раз Лу Цяоюй действительно помог тебе выйти из затруднительного положения, он приехал за тридевять земель, чтоб увидеться с тобой, а ещё дал Цзи Цинсюаню знать, что Лу Цяоюй замышляет что-то против него! Кроме того, ты думаешь, Цзи Цинсюань не знает, о том, что он приезжал? О любом деле в городе Янь, если он захочет, разве может он не узнать?

Я должна сказать, что каждое слово, которое произнесла Цинь Цзямэн, было правдой, но я не хочу принимать этого! Хоть я и хотела держаться подальше от Цзи Цинсюаня, я все же отказываюсь верить, что он совершил такое невозможное. Не желаю верить, что у него в руках жизнь Лу Цяоюй!

Я собралась с чувствами, посмотрела на Цинь Цзямэн и спокойно улыбнулась:

– Извини, я не верю этому, если только Цзи Цинсюань не придет и не расскажет мне лично, я не поверю ни единому слову!

Цинь Цзямэн, казалось, не ожидала, что я все еще не верю в это.

Она замерла на мгновение, посмотрела на меня в оцепенении и сделала каменное лицо. Затем вдруг начала дико смеяться.

– Ха-ха-ха-ха! Кажется, что отношения между тобой и ним необычайно глубоки, – она сделала паузу и, не отступая, сказала, – не будем винить его за то, что он, напившись и обняв меня, выкрикивал твоё имя. Ха-ха-ха!

Цинь Цзямэн не могла удержаться от смеха. Она смеялась крайне утрировано. Однако выражение ее лица было очень печальным.

Во время смеха слезы потекли из уголков глаз Цинь Цзямэн. Она неохотно вытерла их, затем протянула руку и яростно ущипнула меня за щеку:

– Однако все должно закончиться сегодня! После сегодняшнего дня, он никогда больше не перепутает меня с тобой!

– Ты, ты хочешь убить меня?!

Я увидела, как ее рука опустилась в карман. Вскоре из него была извлечена какая-то вещь!

Поскольку она была маленькой, я не могла ясно рассмотреть ее, я увидела сквозь пальцы только какую-то коричневую штуку. Кажется, это бутылка!

– Убить тебя? Это ещё хуже, – Цинь Цзямэн снова прикинулась несчастной, – ты все же моя младшая сестра, как же я могу убить свою собственную сестру?

Она опустила руку вниз, большим и указательным пальцами взяла то, что недавно вынула из кармана. Только тогда я полностью рассмотрела эту бутылку.

Это был крохотный коричневый стеклянный флакон. Корпус и крышка были сделаны из стекла. Поскольку бутылка была коричневого цвета, невозможно было понять, какого цвета была жидкость в ней. Между крышкой и бутылкой была намотана пленка, которая, по-видимому, предотвращала вытекание жидкости.

– Что это?!

Похоже, некоторая очень едкая жидкость находилась внутри ...

– Отпусти меня!

Внезапно я вспомнила ее слова, которые она говорила пару дней назад. Она сказала, что если не заполучит Цзи Цинсюаня, то навлечёт на меня гибель!

– Отпустить тебя? – Цинь Цзямэн покачала бутылочку в ее руках, – Цинь Цзяци, ты знаешь? Больше всего я ненавижу, что у тебя такое же лицо, как и у меня. Как только я впервые увидела тебя в школе, моей первой реакцией была такая тошнота, что аж душу воротило! Я никогда не ожидала, что бабушка заберет тебя домой!

– Бабушка уже мертва, мы с тобой теперь совершенно не связаны между собой!

Я уже догадалась о том, что хотела сделать Цинь Цзямэн! Ни за что! Я не могу позволить ей сделать это!

– Не связанны? – Цинь Цзямэн посмотрела на меня сверху вниз, ее лицо ничего не выражало, – как мы можем быть не связанны? Ты с самого начала раскрыла мое прошлое Цзи Цинсюаню, а впоследствии разоблачила меня в плагиате произведений других людей; и, в конце концов, ещё и подыскала человека, который изнасиловал меня, теперь Цзи Цинсюань отступился от брака, и я вовсе не нужна ему. Господин Цинь тоже обанкротился, у меня больше не будет счастливой жизни!

– Цинь Цзямэн, у тебя есть руки и ноги, ты можешь пойти работать сама!

– Работать самой? С какой стати я должна работать сама? Разве женщина не рождена для того, чтобы быть обеспеченной мужчиной? Почему я должна работать? – Цинь Цзямэн опустила голову и уставилась на меня, – более того, чтоб стать госпожой Цзи, я уже давно обрекла себя на погибель, но так как ты разрушила мою мечту, давай умрем вместе!

– Нет, нет!

Я была напугана! Я стала изо всех сил столкнуть ее, но она сидела на мне, и как бы я ни старалась, у меня не получалось.

Я начала поворачиваться, пытаясь высвободиться от неё, к счастью, Цинь Цзямэн была легкой. Я отчаянно переместила свои ноги к кровати, и она ничего не могла с этим поделать. Когда она вот-вот должна была упасть, она крикнула, обращаясь наружу:

– Ребята, заходите!

Как только она проронила эти слова, пятеро темнокожих мужчин вошли в помещение! Ростом они были около метр девяносто, их бицепсы были ещё крупнее моих ног! В одно мгновение я стала обливаться потом:

– Нет, нет, нет, нельзя!

Я не хочу, чтобы эти люди осквернили меня.

– Я не нанимала бандитов, чтобы навредить тебе. Все это не имеет никакого отношения ко мне, это-то другой подстроил все это!

Цинь Цзямэн вовсе не слушала. Она подняла руку и коснулась мускулов мужчины, стоящего рядом с ней:

– Сестра, посмотри, как я хороша по отношению к тебе. Ты наняла на меня бандитов, а я заплатила крупную сумму, чтобы найти самое огромное в мире, чтоб гарантировать тебе удовлетворение.

– Нет!

– Ребята, помогите мне сначала зафиксировать ей ноги! – Цинь Цзямэн сказала это на китайском языке.

Несколько темнокожих людей озадаченно посмотрели на нее, кажется, они не понимают китайского.

Цинь Цзямэн, заметив, что они, не смогут понять ее слов, указала на мои ноги и сказала на ломаном английском:

– Удержите ее!

– Нет! – я отчаянно покачала головой и забила ногами, но эти люди не слушали меня. Они, вероятно, поняли, что имела в виду Цинь Цзямэн, и быстро подошли, схватили меня за ноги справа и слева, резко подняли меня и вернули обратно на середину кровати.

Подошли еще несколько человек и схватили меня за руки!

Только тогда Цинь Цзямэн медленно открыла стеклянную бутылку, которая находилась в ее руках.

Она немного подняла ее над моими глазами, посмотрела на меня и сказала:

– Не бойся, я вылью всего пару капель, и тогда никто больше не подумает, что мы выглядим одинаково, и никто не назовёт меня твоим именем.

Резкий запах исходил из горлышка бутылки, доказывая, что это действительно была серная кислота!

– Нет! Ты сошла с ума! Цинь Цзямэн! Ты сумасшедшая! – я действительно была крайне напугана!

Мой ужас достиг предела.

Цинь Цзямэн посмотрела на меня, ее глаза расширились:

– Да, я сумасшедшая! Я сумасшедшая, потому что ты испортила мою жизнь!

С этими словами рука ее слегка наклонилась...

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак