Роман Пешка. Заменительный брак глава Глава 129

Этот человек, изменивший мой проект, в местах, которые он исправил, нарисовал маленький кружок.

Сделал маленькие отметки.

Манера рисования этих маленьких кружков немного разная, две линии не соединены до конца, немного вразбивку, чуть похоже на «Х».

Есть один человек, в привычке которого рисовать кружки, я знакома с одним…

Лу Цяоюй.

Вспомнив о нём, моё сердце сжалось. Он разве не должен быть в родном доме? И в последний раз он сказал, что хочет открыть фирму на родине. Как он мог быть в Яньчэне? Ещё помог мне отредактировать эскиз? Как такое возможно. Но если не он, то кто ещё это мог быть?

Это высокое мастерство, правильные суждения, если это не Лу Цяоюй, то кто ещё?

В моей голове столько вопросов.

В тот день после работы я дошла до больницы, узнала у врача о ситуации с Цинь Цы, она по-прежнему была в коматозном состоянии.

Как сказал врач, если кома будет продолжаться, то возможно Цинь Цы будет в вегетативном состоянии.

Я имею общее представление о таких больных.

Несмотря на то, что во многих телесериалах показывают чудо, когда больной в вегетативном состоянии просыпается, но, в конце концов, это телесериалы, в реальности вероятность того, что больной проснётся, едва ли не одна миллионная.

Я стояла перед стеклянной дверью палаты интенсивной терапии Цинь Цы и горевала всей душой.

Вспомнила, что в тот год, когда я вернулась из детского дома, Цинь Цы потянула меня за руку и сказала:

– С этой поры, мы одна семья.

Если даже я всем больше не нравилась, она тоже, потянув меня за руку, говорила:

– Ты внучка нашей Цинь Цы.

Когда я смотрела на Цинь Цы, телефон зазвонил.

Это номер телефона Сун Ирань.

– Адвокат Сун, здравствуй. – Я взяла трубку.

– Мисс Цинь, у меня есть несколько вопросов, которые я хотел бы задать тебе.

Сун Ирань не был со мной особо учтив, но прямиком задал мне несколько вопросов.

Самый важный вопрос был о карте, когда в последний раз я её видела.

Я, подумав так и сяк, действительно, не смогла вспомнить.

В конце концов, я редко использовала эту карту, даже если бы её и не было, я бы не смогла заметить.

После того как Сун Ирань услышал это, он, помолчав некоторое время, сказал:

– Тогда ты ещё хорошо подумай, ключевой момент в том, что после того как твоя бабушка легла в больницу, когда сумка оказалась не с тобой.

Я согласилась.

Повесив трубку, я вернулась в комнату ухода за больными продолжать редактировать проект.

Чтобы подтвердить теорию о девушке-улитке, я недолго порисовала, с самого начала хотев притвориться спящей.

В последнее время, работая с блоками, я вправду очень устала.

Только легла ненадолго, как тут же, по- настоящему, уснула.

Я смутно чувствовала себя стоящей в темноте, в тот момент я немного испугалась, тело непрерывно дрожало от страха.

Похоже на то, что я постоянно была в тёмном пространстве.

Когда я испугалась, то не могла ступить ни шагу, и увидела, что передо мной что-то задвигалось.

Точно говорю, это был один человек.

Я, внимательно посмотрев, обнаружила Цинь Цы!

– Бабушка!

Увидев её в тот момент, все мои страхи почти улетучились, я побежала к ней, но как бы я не бежала, Цинь Цы оставалась всё также далеко от меня.

– Бабушка!

Я одновременно бежала и кричала. Но Цинь Цы стояла от меня в нескольких шагах, на её лице была та самая любимая улыбка.

Я не знаю, насколько долго я бежала, но вот-вот приблизившись к ней, неизвестно, что и откуда прилетело и вонзило прямо в сердце Цы!

Лицо Цинь Цы изменилось, она в мгновение исчезла…

– Бабушка!

Я проснулась!

Открыла глаза.

Я в тёмной комнате.

Прохладный лунный свет просвечивал сквозь окно в комнату, я определила, что это комната по уходу за больными.

Только…

Когда я повернула голову на свой прежний маленький обеденный стол, увидела до этого работающий компьютер, он по-прежнему горел. Из-за света, исходящего от монитора, я могла увидеть человека, сидящего перед компьютером.

В то время когда я смотрела на него, он тоже смотрел на меня…

То выражение лица, похоже, он никак не думал, что я могу неожиданно проснуться.

– Старшекурсник.

Той девушкой-улиткой действительно оказался Лу Цяоюй.

Его приезд для меня не был совсем неожиданным, но немного волнующим и вдохновляющим.

Лу Цяоюй, увидев, что я проснулась, не включая свет, прямиком дошёл до моей кровати, погладил меня рукой, потому что пока я спала, волосы стали запутанными, и нежно сказал:

– Спи, а тот эскиз дай мне.

Свет потускнел, но я всё также могла увидеть сожаление в его глазах.

– Незачем, это моё дело, как я могу доставлять тебе хлопоты. – Я встала с кровати, откинула волосы и прогнала дремоту. Потом включила свет в комнате. Села перед компьютером. Когда я посмотрела, фактически, уже весь эскиз сильно отличался от прежнего.

Он остался стоять в стороне, наблюдая за мной, сидящей перед компьютером, закрыл старый эскиз, снова открыл новый, и горько усмехнулся.

– Ты, действительно, нисколько не изменилась, я сохранил для тебя предыдущую версию.

– Спасибо. – Я, следуя его словам о местонахождении старой версии, нашла её.

На самом деле, если он бы не сохранил, я бы уж лучше сделала ещё раз новый эскиз, или отказалась бы от конкурса, всё равно никто бы не взял его проект для участия в конкурсе. Потому что, увидев, что Лу Цяоюй изменился, я снова посмотрела на свой проект, в самом деле, разница была огромной. Я горько усмехнулась о своей проделанной работе.

– А может, я всё-таки удалю и начну сначала?

Лу Цяоюй качнул головой в знак отрицания, сел рядом и произнёс:

– Иди сюда, я скажу тебе, где твои проблемы.

Тем вечером Лу Цяоюй проинструктировал меня насчёт целого ряда вещей. Несмотря на то, что уже было слишком поздно исправлять, но я всё записала. Подождав, пока он почти всё расскажет, я, вспомнив, задала ему вопрос:

– Почему ты оказался здесь?

Лу Цяоюй серьёзно на меня взглянул и с умным видом ответил:

– Потому что я почувствовал, что тебе, возможно, понадобится моя помощь, поэтому я пришёл.

– Неужели я привиделся тебе во сне?

Я, закончив говорить, рассмеялась.

Лу Цяоюй, наблюдая за тем, как я смеюсь, тоже засмеялся.

Вспомнив о том, что больше месяца назад мы считались влюблёнными, и сейчас сидя друг против друга, явно были близки, но посередине нас отделяло несколько непроходимых предметов.

Впоследствии, Лу Цяоюй сказал мне, что его друг заболел и лежал здесь. Когда он навещал больного, увидел меня.

Первоначально он хотел тайком наблюдать за тем, что я делаю, в результате, увидев, что мой эскиз очень плох, он, не выдержав, протянул мне руку помощи. Мы разговаривали весь день, уже была глубокая ночь, вот– вот стукнет четыре часа. Я задержала его на ночь. Я уснула на кровати, он уснул на диване.

Наутро следующего дня, когда я встала с кровати, Лу Цяоюй уже собрался, а также купил завтрак. Во время приёма пищи, я спросила его: – Когда мы вернёмся?

Лу Цяоюй, взглянув разок на мой компьютер, с презрительным лицом сказал:

– Первоначально, вчера я планировал вернуться, но, увидев твой проект, сильно нуждающийся в моей помощи, оставалось только задержаться.

– Не нужно, разве вчера вечером ты не сказал всё, что должен был сказать? Я всё записала, оставшееся я сделаю сама, и ладно.

– Нельзя, я не спокоен.

– Я, правда, смогу.

Я очень признательна Лу Цяоюй за то, что он сделал это ради меня, но я не надеялась, что он ещё раз сделает что-то подобное.

Потому что у меня нет возможности, я не должна давать надежду.

После того как мы поели, мы вместе вышли из больницы, и, когда я заходила на станцию метро, он притянул меня, спросив:

– Какие у тебя отношения с Цзи Цинсюань?

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Пешка. Заменительный брак