Роман Ненавижу, но люблю... глава Глава 202

— Завтрак готов!

Лин Хаотянь вышел с тарелками, наполненными отварными яйцами золотисто-жёлтого цвета, ветчиной и хлебом. Цюнцюн тут же под предлогом срочных дел сбежала, ей очень не хотелось быть третьей лишней.

Цзи Сяосинь почувствовала аппетитный аромат завтрака, что приготовил Хаотянь, и подогрела себе стакан молока.

— Я и не думала, что смогу поесть приготовленный тобой завтрак.

Иногда счастье приходит слишком внезапно, словно выдумано воображением, от этого кажется ещё более недосягаемым.

— Хе-хе, я буду готовить тебе завтраки каждый день.

Услышать такие заботливые слова от Хаотяня всё же трогательно. Он опустил голову и поцеловал её в губы. Сяосинь инициативно углубила поцелуй.

Вскоре они оказались лежащими на диване. Отдохнув ночью, солнечным утром они были полны энергии. Лин Хаотянь приподняв пижаму Сяосинь, обнаружил, что под ней не было нижнего белья, отчего её тело выглядело еще сексуальнее. Он проходился поцелуями по её телу, слегка надавливая языком из-за чего Сяосинь больше не могла сдерживать себя и застонала.

Время отправления было перенесено на час из-за их внезапного «завтрака». Цзи Сяосинь сменила одежду, а Лин Хаотянь ждал тем временем её в машине. Бесконечное количество раз прокрученная в голове сцена, как она становится частью его семьи, вот-вот произойдет. Она была взволнована и напряжена.

— Я не знаю, что следует говорить.

Лин Хаотянь взглянул на Сяосинь и схватил её в объятия.

— Главное, что я люблю тебя, об остальном не беспокойся.

Его абсолютная любовь немного успокоила её. Машина потихоньку отдалялась от Парижа и приближалась к пригороду.

— Сколько нам ещё осталось?

Хаотянь тёмными как смоль зрачками устремил взгляд на Цзи Сяосинь:

— Не нервничай, хорошо? Расслабься…

— Хорошо.

Он включил музыку и Сяосинь начала успокаиваться. Пейзаж вокруг потихоньку сменился лесом, машина медленно ехала по всё более глубокой дороге, а по пути можно было увидеть вахты с охраной в камуфляжной одежде, что вели патруль. Сяосинь была потрясена:

— Лин Хаотянь, почему мне кажется, что ты притащил меня в военную зону ограниченного доступа?

— Мой отец боится умереть, поэтому установил несколько вахт. Ему не хватает чувства безопасности.

Ещё до того, как они прибыли в дом отца, она уже почувствовала его могущество. После того как они проехали несколько вахт, перед ними появился европейского стиля старый замок. Настроение Цзи Сяосинь снова поверглось гнёту. Неудивительно, что частный детектив сказал, что он божественный аристократ. Изначально могущество семьи Лин было таким огромным, а она такого представить себе не могла. Если раньше она не понимала Лин Хаотяня, то сейчас она поняла абсолютно всё.

— Господин Лин, вы вернулись!

Как только машина Хаотяня остановилась, к ней тут же подошла охрана, чтобы открыть дверь. Вся она была одета в камуфляж.

— Проходите!

Лин Хаотянь держа Цзи Сяосинь за руку, прошёл внутрь.

— Мисс Сяосинь…

Внезапно рядом раздался знакомый голос, и Сяосинь, обернувшись, увидела мальчишку, что бежал из сада. Её глаза округлились:

— Витт…

— Папа! — уважительно крикнул Витт.

Обескураженная Цзи Сяосинь спросила:

— Как ты его только что назвал?

Витт, лучезарно улыбнувшись, ответил:

— Он! Он — мой отец, а что?

Сердце Цзи Сяосинь бешено заколотилось, будто она тонула, словно увидела рисовую солому, способную спасти жизнь. Она крепко схватила плечо Витта и еле дыша спросила:

— Сколько тебе лет?

Витт легонько улыбнулся, поднял голову и взглянул на Хаотяня, будто ждал его команды.

— Это он! Ему семь лет, — сказал Хаотянь.

— Что?! — Цзи Сяосинь почти упала в обморок.

Это он…это он… Это её ребенок, которого она считала мёртвым. Цзи Сяосинь, не обращая ни на что внимания, обняла Витта. Слёзы подобно жемчужной нитке, не останавливаясь, падали с её глаз.

— Витт, ты — мой ребёнок…

Мать с сыном крепко обнимались. Сяосинь от взволнованности не могла проронить и слова. Только спустя время она не торопясь поднялась, со всей злостью подошла к Хаотяню и кулаками застучала по нему.

— Сволочь! Ты сволочь! Ты всё-таки обманул меня! Разве ты не сказал, что он мёртв? Зачем ты так со мной?

Горесть и негодование смешались в ней. Этот гадёныш обманул, сказал, что ребёнок умер, заставил её страдать столько лет.

Лин Хаотянь терпел, пока она била его. Как только она обессилила, он поднял обе её руки вверх.

— Он тогда тоже заболел HVE, он был между жизнью и смертью. Я не хотел, чтобы ты таила надежду, а затем ещё раз прошла через ад.

Его глубокий взгляд был направлен на неё:

— Я хотел, чтобы все переживания были на мне. Разве сейчас он не снова с тобой?

— Сволочь, это только твои мысли. Ты постоянно самовольничаешь! Витт, пойдём с мамочкой отсюда.

Сяосинь взяла ребёнка за руку, и озлобленная направилась к выходу. Она хотела забрать своего ребёнка.

— Мамочка…

Витт легонько крикнул и Цзи Сяосинь остановилась, серьёзно взглянув на малыша.

— Как ты только что меня назвал?

— Мамочка! Мамочка! Мамочка! — несколько раз прокричал Витт, отчего сердце Сяосинь наполнилось теплотой, и она двумя руками коснулась его маленького личика.

Неудивительно, что ей с первого взгляда понравился этот ребёнок, он был очень похож на Хаотяня. Сейчас, когда отец и сын стояли рядом — один побольше, другой поменьше — выглядели так, словно их сделали из одного и того же образца. Цзи Сяосинь удивилась тому, как она глупа и не заметила схожести.

— Мамочка, не уходи от папочки, он очень любит тебя.

Его умение надоедать точно передалось от отца. Хаотянь стоявший вдалеке сказал:

— Всё не так, как ты себе представляешь. Если ты ещё не выместила всю злость на мне, тогда давай сначала закончим со свадьбой, а затем ты продолжишь наказывать?

Цзи Сяосинь фыркнула:

— Только ради сына не буду сейчас с тобой препираться.

Губы Лин Хаотяня слегка скривились, а глаза засверкали искренностью.

— Витт, иди к дяде, папе с мамой нужно поговорить с дедом.

— Хорошо, тогда я ушёл. Но вы попозже приходите ко мне! — Витт помахал рукой матери и большими шагами направился в противоположную сторону.

Даже увидев, как сын вырос, Цзи Сяосинь не могла поверить в происходящее, будто видела сон.

— Пойдём!

Хаотянь тепло смотря на неё, взял за руку. После того, как они зашли в замок, Сяосинь снова занервничала. Возможно, из-за того, что замок был старинный, и атмосфера в нём была мрачная. На стенах повсюду висели оленьи рога или головы бурых медведей, из-за которых Сяосинь и испугалась. В конце длинного коридора располагалась роскошная библиотека. За классическим широким квадратным столом из красного дерева сидела суровая фигура преклонного возраста.

— Отец, я вернулся с Цзи Сяосинь!

Серьёзно проговорил Лин Хаотянь, сжав руку девушки. Глаза старика же зажмурились. Он поднял голову и холодно взглянул на сына.

— Ты через несколько дней женишься на Софи, зачем притащил её?

— Отец, я пришёл сказать, что я не женюсь на Софи. Я люблю эту женщину, только её.

— Ты, сволочь бессовестная, хочешь жениться на женщине с фамилией Цзи. Кажется, тебе жить надоело. Эй, кто-нибудь, сюда! — угрожающе закричал старик, и в комнату зашли два охранника и схватили Цзи Сяосинь.

— Отец, зачем вы так? Вы прекрасно знаете, что это никак не связано с Сяосинь, это не она сделала.

— Уведите её отсюда, заприте в подземной тюрьме, — отец Хаотяня отдал приказ.

Цзи Сяосинь была в замешательстве. Не так она себе всё представляла. Столько лет прошло, и она почти забыла о том, что между их семьями когда-то был период смертельной ненависти. К счастью, всё осталось в прошлом, и она об этом забыла.

— Отец, вы не можете увести её…

Лицо Лин Хаотяня помрачнело. Он, открыто препираясь с отцом, загородил Сяосинь от охраны.

— Сегодня никто не посмеет увести эту женщину, иначе я даже не представляю, что сделаю с вами, — его глаза излучали безумие.

Тот, кто осмелится забрать её, точно попрощается с жизнью. Господин Лин в бешенстве встал с места, и ударил несколько раз по столу книгой, что была в его руке.

— Раз ты так открыто споришь со мной, то тебе точно жить надоело. Его тоже уведите!

Взгляд Лин Хаотяня помрачнел. Он взглянул на отца, затем на Сяосинь. Он изначально догадывался, что исход будет именно таким — Хаотянь и Сяосинь были заперты в подземной тюрьме.

— Твой отец всё ещё помнит о ненависти между семьями? — спросила Цзи Сяосинь.

Хаотянь хмурился, взгляд был немного рассеян.

— Да, это ещё одна причина, почему я не мог связаться с тобой. Таким было условие — я не ищу связи с тобой, а он не убивает тебя. То, что сегодня он ничего не сделал с тобой — уже одолжение.

— Прости, я не знала, что всё обернётся таким образом. Если бы я изначально знал о таком исходе, я бы не произнесла те глупости, — с грустью сказала Сяосинь.

Лин Хаотянь протянув руки крепко обнял её. Воздух в тюрьме был холодный. Хаотянь снял с себя пиджак и накинул на Сяосинь, которая ради того, чтобы произвести хорошее впечатление, надела платье и сейчас дрожала от холода.

— Что нам делать? — спросила Цзи Сяосинь.

Как только она вспомнила про дверь, её тут же заперли. И что делать оставалось?

— Не думай об этом. Отец не отдал приказ убить тебя, значит, мы всё ещё можем изменить всё. Давай подождём!

Хаотянь обнял Сяосинь. Спустя время Лин Хаотянь вытащил телефон и позвонил Лю Хунъу. А Цзи Сяосинь в растерянности смотрела на него и по-прежнему считала, что его объятия особенно тёплые, дарящие чувство безопасности. Рядом с ним всё казалось безопасным, и её не о чем было беспокоиться.

— Мистер Лин, говорят вас запер отец?

— Да, я сейчас в подземной тюрьме. Придумай, как ночью сюда можно забраться и принеси мне кое-что…

Когда Хаотянь говорил «кое-что», он произнёс это с трудом, ведь он прекрасно знал, что кто-то мог подслушивать. После разговора он отправил смс Цзи Синчэну. Оцепеневшая Сяосинь сидела рядом и не способна была помочь.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Ненавижу, но люблю...