Роман Навязанная жена глава Глава 29

– А ты отчаянная девчонка, колючка, – не скрываю своего восхищения, наблюдая за смеющейся Зариной.

Такой я ее вижу впервые. Котенок спрятал острые коготки и впал в игровое настроение. Вот бы почаще так, потому что она совершенно очаровательна, когда расслаблена и довольна жизнью.

– Куда мы едем? – спрашивает Зарина, когда перестает упиваться своим бунтом против родни.

– К мулле, куда же еще, – довольно улыбаюсь я.

– Вот так, сразу?

– А чего тянуть? Завтра утром Васим летит обратно в Москву, мы полетим вечерним рейсом. Или ты согласна жить со мной во грехе? – издеваюсь над ней.

– Не говори ерунды, – хмурится моя колючка. – А почему мы полетим не вместе с Васимом?

– Потому что я не рассчитывал так быстро уехать, но разговор с Шамилем внес коррективы в мои планы. Так даже лучше. Мурад в отпуске, я сам только недавно начал работать и брать долгие выходные сейчас было бы некрасиво с моей стороны. Но не волнуйся, медовый месяц у нас все равно будет, просто осенью, а не сейчас. Отвезу тебя куда захочешь, колючка.

– Прямо куда только захочу? – сомневаясь тянет нахалка. – А денег хватит?

– Хватит-хватит, – не могу сдержать смех. – У твоего мужа есть полезный навык, дорогая – он умеет делать деньги, так что нуждаться мы не будем никогда.

– Жизнь покажет, – хмыкает Зарина, отворачиваясь к окну.

К дому муллы мы подъезжаем практически одновременно с Васимом и Мурадом. На самом деле, это какой-то знакомый Васима и именно он договорился о том, чтобы нас так быстро поженили.

Как только мы оказываемся в окружении других людей, Зарина тут же закрывается и ведет себя скованно, явно смущенная необычной ситуацией. К счастью, процедура заключения брака не длится долго. Нас спрашивают, добровольно ли мы вступаем в брак, после чего я отдаю Зарине ее махр – пятьсот тысяч рублей, которые смог снять с карты по суточному лимиту. Далее, нас заводят в гостиную, где можно подождать, и через десять минут выдают свидетельство о заключении брака. Оно не действует по законам страны, поэтому ЗАГС посетить все равно придется, но для колючки главное, чтобы мы были женаты по религиозным обычаям.

– Поздравляю вас и желаю счастливой семейной жизни! – говорит Мурад перед тем, как попрощаться.

– Поздравляю! – присоединяется к нему Васим. – Зарина, я надеюсь, этот брак сделает тебя счастливой. Максуд, отойдем на минуту.

– В чем дело? – недоумеваю я, когда он отводит меня в сторонку. – Ты разве не едешь с нами домой?

Васим смотрит на меня, как на идиота.

– Конечно, нет. Не тупи, Максуд, сегодня же ваша брачная ночь. Я не хочу, чтобы мое присутствие смущало Зарину. Остановлюсь в гостинице рядом с аэропортом, все равно у меня ранний вылет.

– Я вообще-то собирался подождать, пока мы не окажемся дома, – качаю головой, не в силах сдержать глупую ухмылку. – Вот ведь придурок, это было необязательно!

– И поэтому ты так лыбишься, – усмехается Васим, хлопая меня по плечу. – Ну, ладно, все. Встретимся в Москве. Свою сумку из квартиры я уже захватил, так что она в вашем распоряжении.

Они с Мурадом уезжают, а я усаживаю Зарину в машину, которую мне пришлось брать в прокате, и везу в торговый центр. Как бы мне не хотелось запереться с ней в квартире, моей жене нужна одежда, а также нам нужно отметить это событие хотя бы ужином в хорошем ресторане.

– Сначала покупки или ужин? – спрашиваю у нее по пути, поделившись своими планами.

– Я не могу пойти в ресторан в этом платье, – хмуро косится на свой наряд Зарина. – Оно чуть лучше домашнего, но точно не для выхода в люди.

– Тогда, сперва за покупками, – определяюсь я.

Мы проводим час, расхаживая по магазинам, в течение которого она покупает себе не меньше десяти нарядов, справедливо рассудив, что закрытую одежду легче найти на родине, чем в московских магазинах. Меня приятно удивляет ее оперативность, ведь я не понаслышке знаю, как долго могут возиться женщины, не в силах быстро сделать выбор, когда дело касается одежды.

В конце концов, Зарина переодевается в изумрудно-зеленое атласное платье, которое очень идет ей, заставляя прохожих задерживать взгляд на такой красотке, отчего я одновременно и горжусь ею, и немного ревную, а потом мы идем в ресторан.

– Как думаешь, Шамиль уже сообщил дедушке? – спрашивает она, пока мы сидим за едой. – Мне очень тревожно. А вдруг он пришлет за нами людей?

– Не пришлет, – успокаиваю ее. – Из разговора с ним я понял, что он многое скрывает от деда, чтобы тот не делал глупостей. Скандал – последнее, что нужно Шамилю. Скорее всего они тихо замнут это дело. А даже если и нет, то нас не найти. Я остановился в съемной квартире, о которой никто не знает, а уже завтра мы с тобой уедем в Москву.

Зарина не выглядит успокоенной моими словами и без аппетита ест свое блюдо. Я уже прошу счет, когда на ее телефон приходит сообщение, прочитав которое, она словно мигом избавляется от всего скопившегося в ней напряжения.

– Что такое? – спрашиваю у нее.

– Пронесло, – отвечает она, протягивая мне телефон с сообщением от Шамиля.

«Ты больше не принадлежишь нашему роду, бесстыжая. Отныне, ты сама по себе» – гласит оно.

Я смотрю на нее и думаю, до чего же они довели бедную девочку, раз она именно таким образом реагирует на то, что родня оборвала с ней все связи.

– Со временем они смягчатся, – говорю ей, хоть и не уверен в этом.

– Наверняка, – слабо улыбается она.

Мы оба понимаем, что это ложь. Не только в отношении ее семьи, но и моей. Вот только, как бы печально от этого не было, я чувствую себя счастливее, чем когда-либо, глядя в ее темные колдовские глаза и понимая, что она, наконец-то, полностью моя.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Навязанная жена