Роман Марс из ада глава Глава 18

Пощечина застала Кэролайн врасплох.

"Папа, как ты мог ударить меня?" Слезы застилали ей глаза. "Папа... Как ты мог? Как ты мог ударить меня?"

Она не могла поверить, что ее отец, который никогда не трогал ее пальцем с самого детства, вот так просто ударил ее.

"Ты с ума сошел?" закричала Ребекка. "Она твоя дочь!" Она схватила Уильяма за руку, но Уильям быстро вырвался.

"Ты баловала ее все эти годы", - сказал Уильям. "Вот почему у нее такой скверный характер! Слушай. Мне все равно, что ты делаешь. Умоляй. Умоляй. Неважно. Просто верните Лео. Помните, что только благодаря ему нам есть что праздновать сегодня!".

С этими словами он в гневе выбежал из зала.

Кэролайн и Ребекка переглянулись между собой, их лица были мрачными.

"По сути, я сказала Лео отвалить", - подумала Кэролайн. "Что, черт возьми, я должна сказать, чтобы он вернулся?"

"Забудь об этом, мама! Я не буду этого делать!" рычала Кэролайн, прижимая ладонь к распухшей щеке.

Понимая, что поставлено на карту, Ребекка взяла руку дочери и посмотрела на нее умоляющим взглядом. "Мне это тоже не нравится, но у нас нет выбора, Кэролайн. Это ничтожество действительно помогло нам выиграть тендер. В этом не может быть сомнений. Хотя я не ожидал, что ему так повезет".

"Противодействие ему не принесет нам ничего хорошего. У твоего отца всегда было слабое место в том, что касается Лео. Послушай, сейчас мы должны подчиниться желанию твоего отца и вернуть Лео домой. Мы поймаем его в следующий раз, когда он совершит ошибку, хорошо? В конце концов, мы его прищучим, поверь мне".

Кэролайн была убеждена. "Хорошо", - сказала она нехотя.

Они вышли из Международного торгового центра, чтобы найти Лео, но он уже ушел.

Кэролайн набрала номер Лео, но звонок сразу попал на голосовую почту: "Номер, который вы набрали, недоступен. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала..."

Кэролайн сердито топнула ногой. "Фу, я ненавижу этого человека...".

Тем временем черный Rolls-Royce плавно ехал по дороге среди потока машин, а другие автомобили уступали ему дорогу.

Лео сидел на заднем сиденье с закрытыми глазами. Надин почтительно докладывала за рулем: "Мистер Коэн, Мартин Бейли признался во всем, включая продажу коммерческих секретов, принадлежащих корпорации Vesper, другим лицам".

"Однако, из-за отсутствия улик, семья Лоусон не может быть замешана".

"Понятно", - легкомысленно ответил Лео. Он не ожидал, что ему удастся сбить Кейт с Мартина.

После некоторого раздумья он спросил: "Как проходит свадьба?".

Надин ответила: "Согласно твоим инструкциям, мы анонимно оповестили все престижные семьи высшего класса в Эмердейле. Все готово, кроме обручального кольца. Сегодня в 6 часов вечера в клубе Риверсайд состоится аукцион семьи Лоусон. Один из лотов - самое большое и дорогое бриллиантовое кольцо в районах Саллтон, Уинхэм и Нью-Квинсленд".

Глаза Лео сверкнули, и он сказал: "Отвезите меня в клуб "Риверсайд"". С наступлением ночи огни клуба "Риверсайд" засияли в сумерках, как маяки.

Черный Rolls-Royce бесшумно въехал на парковку.

Парковка была забита всевозможными роскошными автомобилями, большинство из которых стоили миллионы долларов. Тем не менее, они меркли по сравнению с машиной Лео.

С первого взгляда можно было понять, что Rolls-Royce был сделан на заказ. Такое могли сделать только самые элитные люди.

Дверь открылась, и из нее вышел высокий, властный молодой человек в костюме. Это был не кто иной, как Лео.

Надин переоделась в черное вечернее платье без бретелек. Платье придавало ей более женственный и менее угрожающий вид.

"Ты прекрасно выглядишь в этом наряде", - сказал Лео с мягкой улыбкой.

Лицо Надин сразу же покраснело, а она бросила на него тонкий и любящий взгляд. Она послала ему любящий взгляд, хотя и сделала это тайком.

"Мисс Мур, вы здесь". Мужчина средних лет рысцой подошел к ней и поприветствовал с улыбкой. "Я ждал вас".

"Мм", - ответила Надин со своей обычной невозмутимостью.

Мужчина собирался что-то сказать, но вдруг увидел Лео, который стоял рядом с Надин. Он спросил в шоке: "Вы, должно быть, главный, да?".

"Кто вы?" Лео не знал его.

Мужчина улыбнулся. "Я Алан Рассел, но вы можете звать меня просто Алан. Я посредник, который купил Международный торговый центр от вашего имени. Это просто маленький знак, чтобы выразить мое уважение".

К счастью, никто из присутствующих не слышал его слов; если бы люди подслушали, что самый богатый человек в Эмердейле кланяется и расшаркивается перед относительно неизвестным приезжим, это бы точно попало в заголовки газет.

Лео кивнул. "Каково ваше происхождение?"

"Я член Торговой палаты Кингстона", - скромно ответил Алан.

"Торговой палаты Кингстона?" Лео задумался на некоторое время, а затем вспомнил, что это ассоциация, созданная Коммерческим Маэстро, одним из Семи Маэстро Уинбери.

Все семь маэстро Уинбери были лидерами в своих областях. Их прозвали маэстро за их выдающиеся способности в мире бизнеса. Никто не знал, что все они в разное время получали помощь от одного человека - Лео Коэна.

"Мистер Коэн, я зарезервировал для вас лучшую отдельную комнату. Если вам что-то понравится, пожалуйста, не стесняйтесь, скажите мне", - сказал Алан, похлопывая себя по груди.

"Не нужно", - легкомысленно ответил Лео. "Мне не нужны ваши деньги. Но мне нужно, чтобы ты сделал за меня ставку".

Алан неловко улыбнулся и сказал: "Конечно".

Они подошли к частной ложе наверху. Люди, находившиеся внутри, могли видеть происходящее снаружи через одностороннее зеркало, не будучи замеченными теми, кто находился снаружи.

На аукционную площадку вынесли несколько бесценных сокровищ, и богатые купцы один за другим делали ставки, создавая оживленную атмосферу.

Лео все это время молчал, потому что то, чего он ждал, еще не появилось.

"Далее, это алмаз из Вейрленда под названием "Слезы Венеры". Его вес - пять каратов, а начальная цена - 10 миллионов долларов!".

Со звоном молотка Лео мгновенно открыл глаза, посмотрел на Алана и протянул два пальца.

Алан сразу все понял и ввел цену.

"Комната № 0, 20 миллионов!"

Как только была объявлена эта цена, в зале воцарилась абсолютная тишина.

Люди недоумевали: "Неужели участник торгов так решительно настроен на победу, удвоив цену так рано?".

Вдруг раздался другой ровный голос. "25 миллионов".

"Комната № 8, 25 миллионов!"

Затем Лео вытянул три пальца.

Алан сразу же назвал цену: "30 миллионов!".

"350 миллионов". Снова раздался тот же голос.

Лео посмотрел холоднее и спросил: "Кто в комнате № 8?"

Он пришел сюда, чтобы получить "Слезы Венеры" сегодня вечером, и поэтому не позволит другим подрывать его.

Алан, немного подумав, ответил: "Это, вероятно, Питер Лоусон, старший сын семьи Лоусон. Он тоже заинтересован в этом кольце и хочет получить его для женщины, которая ему нравится".

Лео остался безучастным и бросил взгляд на Надин.

Та кивнула, затем ввела цену: "100 миллионов".

В одно мгновение аукционист пришел в ярость и закричал: "Ого, комната № 0 предлагает 100 миллионов. Есть ли кто-нибудь, кто хочет сделать ставку выше?".

На этот раз голос не прозвучал.

"100 миллионов, раз, два, продано!".

Аукционист отбил ставку и сказал: "Поздравляю. Слезы Венеры" переходят в комнату № 0!".

Убрав ценный предмет в карман, Лео не стал больше задерживаться и сразу же покинул комнату.

Его не волновало здесь ничего, кроме кольца.

В комнате № 8 лицо Питера было угрюмым.

Ему было очень неловко, что ему отказали в том, что он хотел получить в собственном доме.

"Кто, черт возьми, находится в комнате № 0?" сварливо спросил он.

Менеджер клуба "Риверсайд" покрылся холодным потом и быстро ответил: "Мистер Лоусон, я полагаю, это Алан Рассел, самый богатый человек в Эмердейле".

Тут же глаза Питера наполнились яростным гневом. "Алан Рассел! Так это ты пытаешься меня надуть!".

За одну ночь новость о том, что таинственный богач выиграл "Слезы Венеры" по заоблачной цене в 100 миллионов на аукционе Риверсайдского клуба, распространилась по городу как дикий пожар.

Всем было интересно узнать, кто же этот богатый миллионер, который потратил столько денег на простое кольцо.

"Это Алан Рассел, который встал у меня на пути!" сердито сказал Питер, хлопнув по столу, в главном офисе Lawson Group.

Напротив него сидела женщина, прекрасная как полотно. На ней был профессиональный костюм и слабая улыбка, но она едва скрывала хищный взгляд, который она носила под ним.

Она сказала: "Алан не посмел бы противостоять вам в одиночку".

Питер удивленно спросил: "Вы хотите сказать...?"

Кейт улыбнулась, но затем достала изящное свадебное приглашение и протянула его Питеру. Она сказала: "Ты пойдешь на эту таинственную свадьбу от имени нашей семьи. Обязательно передай жениху и невесте самые теплые пожелания от нашего имени".

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Марс из ада