Роман Любовь приходит когда ты не ждешь глава Глава 25

— Да он пышет здоровьем, и не умрет от истощения, если один раз не поест, — Эмма махнула рукой и подумала, что всегда сможет пригласить его пообедать как-нибудь в другой раз.

К ее удивлению, мать строго посмотрела на нее:

— Поторопись.

—Мам, я……

Она осеклась, и только и смогла сказать Ярославу:

— Пойдем, пойдем, спустимся в столовую.

— О нет, Наталья Андреевна, ну что Вы, у меня еще есть дела по работе, я должен идти.

—Ну, что ж, хорошо.

—Хорошо, увидимся позже, до свидания.

Ярослав попрощался с госпожой Ландо и ушел. Эмма проводила его до лифта.

— Спасибо, что пришел. Мы обязательно куда-нибудь сходим в другой раз. Но ты не волнуйся, ты приходил уже дважды, и моя мама, должно быть, уже поверила, что ты мой молодой человек, больше, наверное, не нужно приходить.

—Пока…

Он не нашел, что можно ответить, и сказав: «Пока», зашел в лифт.

Спустившись вниз и выйдя из здания больницы, Ярослав позвонил по телефону:

— Проверьте информацию по Эмме Карр и Дарье Граудиной.

В этот момент Эмма осталась наверху с Натальей Андреевной.

— Мама, не звони Ярославу снова, он очень занят на работе.

—Да, конечно, я все понимаю, — она махнула рукой и ничего больше не сказала.

В последующие дни Эмма не работала в клубе, поэтому весь день и в любую погоду она подрабатывала курьером службы доставки еды.

К вечеру третьего дня Эмме позвонил Герман и передал, что послезавтра утром ей необходимо переехать в «Этюд Хиллс», там Господин Карр сообщит ей результаты расследования дела об автомобильной аварии.

Не привыкшая торговаться и обсуждать детали Эмма сразу согласилась.

Положив трубку, после утомительного дня, она посмотрела какую-то передачу по телевизору и заснула.

На раннем сроке беременности ее мучала сильная сонливость. Девушка быстро уставала, и когда после целого дня работы курьером она бежала в больницу, то чуть ли не валилась с ног.

На следующий день стояла прекрасная безоблачная погода, пригревало яркое солнышко.

В этот день отель «Хилтон» был полностью забронирован семьей Карр. У входа в отель разместили совместную фотографию брачующихся. На светодиодном экране горела приветственная надпись «Праздничный вечер в честь помолвки Дарьи Граудиной и Альберта Карра».

С девяти часов утра на парковке отеля «Хилтон» один за другим появлялись роскошные автомобили, а по красной ковровой дорожке, от обочины дороги до вестибюля отеля, один за другим проходили богатейшие и влиятельнейшие люди города.

Репортеры, собравшиеся у дверей отеля, вели прямые трансляции, то и дело мелькали вспышки фотоаппаратов, что добавляло еще больше торжественности происходящему.

Являвшийся одним из главных действующих лиц этого мероприятия, Альберт Карр, возглавлял корпорацию «Carrefour». 

Торжество по случаю помолвки для него не представляло ни малейшего интереса, казалось, что документы, которые он держал в руках, представляли для него большее значение, хотя ни малейшей срочности они не имели.

Дарья сидела в своей спальне перед туалетным столиком. Она одета в роскошное платье эксклюзивной коллекции, купленное для нее женихом, волосы уложены легкими волнами, на лице естественный макияж. Образ дополняли серьги, колье и украшения лимитированной серии известнейших брендов. Она действительно ослепительно красива.

—Какая же наша Дашенька красавица.

Госпожа Граудина посмотрел на дочь в зеркало на прикроватном столике. Белое платье с бретелькой на одно плечо, материя перехвачена на талии, оно идеально подчеркивало нежную, слегка выступавшую ключицу. Ее подбородок слегка приподнят, открывает белую шею, она похожа на благородного белого лебедя, кроткого и нежного, но величавого.

Дарья улыбнулась и взяла мать за руку.

— Мамочка, я наконец-то я выхожу замуж за Альберта, и получу того, о ком столько мечтала.

—Доченька, ты же у меня такая красивая и умная, разумеется, ты заслуживаешь самого лучшего, и уж точно должна получить, то, чего ты желаешь.

Будучи матерью, Вероника Граудина теперь испытывала большое облегчение, что помолвка наконец состоялась, и что она присутствовала на главном торжестве в жизни дочери.

Многие годы упорного труда и самосовершенствования не прошли даром.

— Мамочка, что касается Эммы, ты все устроила?

—Не волнуйся, все в порядке.

—Тогда поехали скорее, уже поздно.

—Иди сюда, дай я тебя обниму.

Обнимаясь, мать и дочь ощутили, насколько сильно они привязаны друг к другу.

В этот момент Эмма, с трудом поднялась с кровати борясь со сном, чтобы умыться и накраситься. Сидя перед зеркалом, она смотрела на груду косметики перед собой. Она нашла специальный водостойкий профессиональный грим и заказывала косметику через интернет.

Используя профессиональный грим, она могла быть уверена, что макияж не потечет на ветру или в дождь, и смыть его можно только с помощью специального средства. Но, к сожалению, она не знала, что подобный грим очень плохо влияет на кожу. В любом случае, она не может показать никому свое истинное лицо, иначе Граудины предпримут меры, и кто знает, как далеко они смогут зайти.

Она закончила гримироваться, и тут же прозвучал сигнал телефона: поступил заказ на доставку еды. Она бросила взгляд на экран телефона, «Хилтон», заказ завтрака.

Она прочла комментарий к заказу: «Большая просьба передать заказ с черного входа в отель».

Она приняла заказ, и выехала по адресу доставки. Забрав еду из ресторана и забив нужный адрес в навигаторе телефона, Эмма быстро подъехала к перекрестку, где расположен «Хилтон». Уже издалека увидела, что идут приготовления к какому-то масштабному торжеству.

«Интересно, что там происходит? Наверное, очередная пышная свадьба богатеев», — пробормотала она себе под нос, и наконец поняла, почему заказ необходимо доставить именно к черному входу.

  С таким количеством людей у центрального входа, она не смогла бы войти, даже если бы захотела. Эмма подъехала к черному входу и позвонила по телефону:

— Здравствуйте, Ваш заказ доставлен.

— Входите через заднюю дверь, я нахожусь на втором этаже в банкетном зале. Как только вы поднимитесь, скажите, что это заказ для господина Левина, Вас пропустят.

— Да, хорошо.

Положив трубку, Эмма припарковала мопед и вошла внутрь здания.

И хотя это не центральный вход, здесь также находилась охрана. Как только она вошла, ее сразу остановил один из охранников:

— Ты куда?

— Я привезла заказ, это для господина Левина.

— Хорошо, проходи, и не задерживайся долго наверху.

— Да, конечно.

Эмма сказала «спасибо» и вошла внутрь. Оказавшись в холле отеля, она быстро прошла на второй этаж, неся заказ перед собой, опасаясь, что она двигается слишком медленно и охранники могут счесть это подозрительным. В холле первого этажа проходил бесконечный поток людей, и множество телохранителей в костюмах и белых перчатках стояли по сторонам. Мимо нее проходили известнейшие люди города, в роскошных сияющих нарядах, многие из них являлись большими звездами, Эмма видела их по телевизору. Она с восхищением и любопытством смотрела по сторонам, но увидев, что время доставки истекает через три минуты, девушка ускорила шаг.

Подбежав к огромному банкетному залу на втором этаже, она вдруг остановилась и сделала несколько шагов назад, ее брови удивленно поползли вверх.

— Не может быть… — пробормотала она.

Наклонив голову, она посмотрела на большую фотографию, расположенную вертикально сбоку от входа в зал. При в ходе в зал, она лишь мельком машинально посмотрела на фотографию, но что-то показалось ей очень знакомым.

Эмма медленно отступила на два шага назад. Когда она ясно увидела человека на фотографии, пакет с едой выпал из ее рук и на пол.

С фотографии на нее смотрели Дарья Граудина и Альберт Карр, безупречно красивые. Мужчина бесстрастен и холоден, как всегда. Напротив, женщина, которую он держит под руку, улыбается и ее лицо полно счастья подобно раскрывшемуся изящному цветку.

—Сегодня банкет в честь их помолвки? — Эмма застыла в оцепенении, сердце сдавило тисками.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь приходит когда ты не ждешь