Роман Любовь не знает преград глава Глава 10

Стоя с вежливо наклоненной головой, Тристан ждал ответа, но даже спустя долгое время от босса не прозвучало ни слова.

Когда он в замешательстве поднял голову, чтобы проверить, что происходит, он заметил, что сигарета в руке босса в основном сгорела в пепел. В его руке остался только окурок, но Карлос еще не осознал этого. Его глаза были прикованы к экрану. Из любопытства Тристан повернул голову в сторону телевизора: девушка возглавляла марафон.

Девушка была одета в зеленую футболку и кроссовки, спонсируемые компанией Карлоса, ZL Group. Хотя ее футболка была мокрой от бега, ее темп был ровным. Ее лицо, с другой стороны, было красным, как спелое яблоко. Оно было таким очаровательным. Один внимательный взгляд, и у человека возникло бы искушение слегка ущипнуть ее. По крайней мере, именно это чувствовал Тристан, наблюдая за спортсменкой и молча болея за нее.

"Повторите свой доклад. С самого начала", - неожиданно потребовал Карлос, заставив Тристана вздрогнуть. Когда Тристан повернулся, чтобы повторить свой доклад, его босс уже отвел взгляд от экрана. Его голова снова была зарыта в папку, глаза скрыты от глаз, как будто он никогда не отвлекался.

Через некоторое время серебряному призеру удалось обогнать Дебби. Но это ее не смутило, и спустя 1 час и 10 минут с начала Дебби снова была впереди всех. Все видели, сколько усилий она вкладывала в каждый просчитанный шаг, продвигаясь вперед. Вся площадка кипела от энтузиазма со всех сторон.

По мере того, как она набирала обороты, некоторые студенты из Школы экономики и менеджмента восторженно аплодировали ей, крича: "Молодец, Дебби!". "Не останавливайся! Вы почти у цели!" - одобрительно кричали они. Даже те студенты, которые не могли ясно видеть все на расстоянии, присоединились к аплодисментам, когда услышали, что Дебби снова лидирует. Все остальное заглушали крики, которые накатывали волнами, один громче другого. Само собой разумеется, что, поскольку она не проявляла никаких признаков замедления темпа, их крики ободрения тоже не смолкали.

Прошло еще десять минут, и до финиша оставалось всего три прохода. Внезапно из толпы раздались удивленные возгласы. Некоторые студенты выкрикивали имя Диксона.

Когда Дебби, запыхавшись, обернулась, она обнаружила, что ее друзей, Джареда и остальных, нигде не видно. Она поняла, что они сошли с дистанции. С другой стороны, Диксон, шедший на шестом месте, почему-то споткнулся. Когда он попытался подняться на ноги, это оказалось сложнее, чем он думал, и он потерпел неудачу.

Увидев это, Дебби на секунду замешкалась. Находясь в нескольких метрах от него - расстояние увеличивалось с каждым шагом, - она издала низкий рык, а затем крутанулась обратно к нему, повергнув зрителей в истерический припадок изумления.

В тот момент, когда она в эту долю секунды сделала звонок, бывший серебряный призер снова вышел вперед вместо нее.

"Том..." задыхался Диксон, чувствуя ее возвращение. "Томбой. Не приходи... не приходи... вернись за мной...". Но прежде чем он успел связать еще несколько слов, Дебби уже стояла перед ним с протянутой рукой. Посмотрев на него извиняющимся взглядом, Диксон замолчал, его челюсть отвисла.

Бросив быстрый взгляд на фигуру Дебби, он увидел, что серебряный призер все еще заканчивает гонку, и это вернуло ему сосредоточенность. Если не ради себя, то ради Дебби, которая рисковала тем, что, возможно, уже было для нее верной победой, он должен был продолжать. Смирившись, Диксон взял ее за руку и встал.

Однако его травма оказалась серьезнее, чем он думал. Как только он встал, пульсация в ногах заставила его почти упасть на колени. Дебби быстро поймала его.

"Томбой, послушай меня", - сказал он, задыхаясь. "У меня болят ноги". Он покачал головой, чувствуя себя побежденным. "Я... я не могу идти дальше. Но ты все равно можешь идти. Беги. Просто не обращай на меня внимания".

Посмотрев на царапины на его коленях, Дебби подбодрила его. "Доктор, это всего лишь пара царапин. Вы можете это сделать. Просто позвольте мне помочь вам".

Они были друзьями на протяжении многих лет. И за эти годы он никогда не отказывал ей в помощи, когда у нее возникали проблемы с учителями. На этот раз, однако, именно он нуждался в помощи. И, как настоящий друг, она не собиралась его бросать.

По упрямому настоянию Дебби, Диксон стиснул зубы и снова начал бежать. Но это было не так больно, поскольку Дебби поддерживала его все время до конца забега.

Когда их стойкость увидели все присутствующие на площадке, студенты закричали во всю мощь своих легких: "Монитор! Томбой! Ты классный!"

И каким-то образом среди толпы выделился звонкий голос. "Дебби, я люблю тебя!" В ответ раздалось хихиканье и несколько добродушных покачиваний головами, потому что голос исходил от девушки.

Несмотря на невыгодное положение, Дебби и Диксон постепенно обогнали нескольких бегунов впереди них. В конце концов, когда они достигли финиша, Дебби пришла третьей, а Диксон - четвертым.

Хотя она не пришла первой, ее решение вернуться и помочь раненому другу запечатлело сострадание бегуна № 961 в сердцах всех присутствующих. Благодаря решению, которое она приняла в долю секунды, Дебби стала звездой - героем.

Мужчина в VIP-зале видел все, что произошло во время забега. Хотя он не показывал этого, инцидент, похоже, каким-то образом повлиял на него.

Любимую спортсменку обступили дюжина мальчишек. В восторге они легко несли ее на руках, подбрасывали в воздух и ловили. Они повторили это еще несколько раз, и хотя она была беспомощна и измучена, на ее лице появилась искренняя улыбка.

Карлос усмехнулся при виде этого. 'Посмотри на нее', - подумал он с раздражением. 'Соблазняет этих невинных мальчиков. Насколько она может быть кокетливой?

После соревнований Дебби вернулась в общежитие и с распростертыми объятиями встретила свою кровать. Многое произошло, но день еще не закончился.

Через несколько часов должна была состояться церемония закрытия полумарафона, включая награждение победителей. Более того, специальным гостем для вручения медалей был генеральный директор ZL Group Карлос.

Услышав имя Карлоса, она подпрыгнула как пружина. "Что?!" Дебби не могла не воскликнуть в недоумении. 'Карлос?' - сердито подумала она. 'Серьезно! Почему он везде? Девушка задумчиво лежала в своей постели, беспечно покусывая губу в глубокой задумчивости.

Бросив на нее сочувственный взгляд, Кэзи сказала: "Должна сказать, Дебби. У вас с мистером Хуо, похоже, особая связь. Как будто, куда бы вы ни пошли, он оказывается там же!". Дебби вздохнула. "Особая связь? Она не могла не фыркнуть. "В конце концов, мы с ним связаны законными узами", - подумала она про себя.

"Теперь я беспокоюсь, что на церемонии награждения между вами может возникнуть неприязнь", - сказала Кэзи, когда Дебби вышла из своих мыслей и посмотрела на нее. "Я не буду конфликтовать с ним на церемонии", - заверила Дебби. "Просто... ну, кто бы мог подумать, что он будет вручать медали?" Ворчливо надувшись, она добавила: "Поскольку я не собиралась быть победительницей, я должна была просто позволить кому-то другому занять третье место. По крайней мере, тогда мне не пришлось бы видеть его лицо".

Конечно, третье место - это неплохо. Но раз уж она не заняла первое место, часть ее все равно чувствовала, что это проигрыш. Она просто была конкурентоспособной. И третье место означало, что она проиграла пари с Гейл. Подув на свои новые отполированные ногти, Кристина добавила: "Вообще-то, Дебби. Я завидую тебе. Как тебе повезло, что ты так часто сталкиваешься с мистером Хуо! Он такой красивый, такой богатый. Он просто все. Это как судьба". Затем мечтательное выражение, которое было на ее лице минуту назад, исчезло. Но когда я думаю о том, как плохо все заканчивалось каждый раз, когда вы виделись, я не хотела бы иметь такую судьбу. Вот так, я больше не завидую тебе". 'Только Дебби достаточно смела, чтобы связываться с мистером Хуо.

Неужели ее происхождение более влиятельное, чем у мистера Хуо?

Не может быть, чтобы это было возможно". Тряхнув головой, Кристина прогнала эту мысль из головы. В Y City никто не осмеливался связываться с Карлосом, кроме Дебби.

Вяло прижавшись к подушке, Кэзи спросила: "Томбой, мистер Хуо на самом деле очень красив. Я просто не понимаю, почему он тебя не привлекает". Затем она наклонила голову в любопытстве и спросила: "Почему вы двое так ненавидите друг друга?".

Улыбка на лице Дебби померкла. Когда она впервые увидела его, ее действительно привлекла его внешность. Не было никаких сомнений в том, что этот мужчина был красив. Но в дальнейшем, каждый раз, когда они виделись, он вызывал у нее неприязнь. Почему? Каждый раз, когда они встречались, он разевал рот, и его сарказм действовал ей на нервы. Кроме того, зачем ему понадобилось поднимать такую шумиху из-за поцелуя? Когда дело доходит до поцелуя, разве не женщина должна быть в растерянности? Она подумала, что как мужчина, он не должен быть таким узколобым. С другой стороны, он считал, что как женщина, она должна быть более утонченной и менее кокетливой.

В каком-то смысле казалось, что они начали не с той ноги. Но оба, похоже, были слишком упрямы, чтобы признать свои недостатки.

"Я не понимаю", - ныла Дебби. "Почему он везде? Почему он вообще появляется на церемонии награждения марафона?". Она закатила глаза. "Разве он не должен где-то работать? Разве он не генеральный директор многонациональной группы? Разве у него не должно быть дел, связанных с компанией? Почему у него есть время, чтобы бездельничать?". После своих разглагольствований Дебби сложила руки в гневе и уставилась на пустое место.

"Дебби, ZL Group - крупнейший спонсор этого марафона", - сказала ей Кэси. "Они спонсировали одежду, кроссовки и призы. Как босс ZL Group, конечно, вполне естественно, что мистер Хуо приглашен на церемонию".

"Кроме того, ZL Group увлекается спортом. Они спонсировали множество спортивных встреч", - добавила Кристина. "Совсем неудивительно увидеть ZL Group на соревнованиях по марафону". Хотя Дебби поверила им, она все равно была удивлена тем, что они так много знают.

Обе девушки часто были в курсе новостей, касающихся Карлоса. На самом деле, большинство девушек были в курсе. В конце концов, он был самым богатым холостяком в Й-Сити. Только Дебби, казалось, в данный момент отталкивала его, и, учитывая их статусное положение, ирония не прошла для нее бесследно.

На церемонии награждения Дебби спокойно стояла на трибуне за третье место. Когда толпа начала кричать, она оглянулась и увидела приближающегося Карлоса.

Одетый в костюм и совершенно новые черные кожаные туфли, мужчина уверенным шагом поднимался на сцену.

Осеннее солнце окрасило все в золотистый оттенок. В солнечном свете, с его выдающейся аурой и элегантной манерой поведения, он выглядел еще более великолепно, чем обычно. Все женщины со сцены кричали от восторга. К ее досаде, даже Дебби не могла оторвать от него глаз.

Если бы все так и оставалось, если бы они вообще не ссорились, он был бы таким идеальным. Недосягаемый, лихой и влиятельный. Неудивительно, что так много женщин сходили по нему с ума.

Когда он приблизился, глаза хозяина заблестели от энтузиазма. "А теперь поприветствуем господина Хуо, - объявила она, ее голос дрожал от волнения, вызванного близостью к нему, - которому повезло, что он здесь, с нами. Сейчас он будет вручать медали золотому медалисту".

Один за другим мужчина вручал медали. Когда дело дошло до бронзового призера, Карлос подошел к Дебби в сопровождении ведущего. Его лицо оставалось бесстрастным, как будто он никогда раньше не встречал эту женщину. Когда он встал перед ней, она подняла голову, чтобы посмотреть ему в лицо. Учитывая, что все взгляды были устремлены на них, на ее губах заиграла улыбка, но в глазах не было радости.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Любовь не знает преград