Роман Копия жены по контракту глава Глава 39

Марьяна

– Марьянка, кто это был? – ахает Сашка, теребя меня за руку. – Боже, я чуть слюной не подавилась.

– Держись от него подальше! От таких, как он! Вообще от мужиков! – злюсь на нее, быстро шагая за стойку. Меня трясет, надо как-то справиться с волнением. Сегодня вечером ждет знаменательный праздник.

– Саш, ты уже выбрала, в чем пойдешь в ресторан?

С досадой морщусь, злясь на незваного гостя, который пришел в кафе-мороженое, сбил с толку и нарушил мои планы. Я планировала забежать в небольшой магазинчик возле дома, там можно купить крутые шмотки по скидочной цене. Просто за копейки, если хорошо порыться на полках. А теперь придется идти в том, что есть в моем скудном гардеробе.

Чертов Рахимов, разбередил душу, напомнил всё то, что я так отчаянно пыталась забыть. Особенно неприятно понимать, что я каждый час жду, что в стеклянную дверь войдет Басманов, и жутко разозлилась, увидев в дверном проеме другого мужчину. Жестокое разочарование не отпускает, заставляя чувствовать себя такой жалкой и слабой, что хочется биться о стенку головой, чтобы вытрясти оттуда все ненужные мысли!

Сашка вылетает из душа. Волосы уже высушила и накрутила на крупные бигуди. Быстро напяливает на себя черные кружевные трусики и прямо так усаживается на кровати, доставая круглое зеркало на подставке и объемную косметичку.

Надо будет хоть какое-то трюмо купить, приходится краситься на бегу. Где придется. Впопыхах. Потому что наши двухкомнатные «апартаменты» слишком тесные даже для одного, не что для нас двоих. Но это всё, что мы можем себе позволить на окраине города.

– Как думаешь, если выкинуть это старое сломанное кресло, сюда бы хорошо вписалось трюмо? – показываю на темный угол, где стоит темно-розовое велюровое убожество, в котором наверняка живут клопы, тараканы и несколько крыс. – Такое красивое, в старинном стиле, будем на него вешать бусы и делать красивые фотки.

Улыбаюсь, потому что эта идея немного поднимает мне настроение, а еще кажется, что впервые за долгое время я начинаю искренне радоваться.

И что-то мне подсказывает, что дело не только в трюмо, мне не дают покоя слова Рахимова про российского спонсора, который помогает нашей труппе. Он, конечно, не прямо так сказал, но я себе придумываю очередные сказки.

Сердце гулко барабанит в груди, когда я думаю о том, как Рамиль отвлекается от своих серьезных дел и посылает переводы в Америку. Конечно, для него это ничего не значит, но всё же он как-то по-своему заботится обо мне.

Так глупо улыбаюсь, представляя, как бы он, такой грозный и большой, зашел в кафе, это кажется диким и невероятным, но Амир же пришел. Если на этого ловеласа все оборачивались и строили ему глазки, то, если Басманов заглянет в кафе вместе со своей охраной, а он без нее, конечно же, никуда не ходит, то все просто попрячутся под столы и решат, что происходит ограбление, вызовут полицию и будут верещать о всевластной русской мафии.

Отвлекаюсь от своих мыслей и снова смотрю на подругу, которая уже покрасила ресницы парой слоев, превращая свои короткие реснички в длинные пушистые паучьи лапки. Достает красную помаду ярко-алого, провокационного цвета, и выкручивает ее на полную.

– Как думаешь, не будет слишком ярко? Хотя нет, там же темно, нам нужно сделать яркий макияж, сценический, мы же танцевать будем.

– Саш, ты что такая возбужденная? – интересуюсь у подруги и всё-таки продолжаю рыться в шкафу.

– Это очень важное мероприятие. Ты разве не слушала Джеймса? Опять в облаках летала и думала о своем бандите. Он сказал, что нам нужно будет очаровать спонсоров, которые будут давать деньги на будущий сезон. А еще он сказал мне в отдельном кабинете, что я особенная…

Мне очень не нравится то, что говорит Саша, последняя фраза напрягает очень сильно.

– Что это за особенное отношение, Саша? Он к тебе приставал?

– Ты что? Он же за другую команду играет, – намекает подруга, подмигивая мне.

– Ну мало ли, – пожимаю плечами, – сейчас тут много очень прогрессивных людей, которые спокойно умудряются играют за две команды и кичатся этим.

– Нет, Джеймс исключительно по мальчикам, – хихикает подруга, – но он имел в виду, что на нас с тобой возложена особая миссия.

– Так, какая такая миссия? Ничего не понимаю, – пораженно смотрю на подругу.

Не успевает она ответить, как раздается стук в дверь и милый паренек вручает нам два бумажных пакета. Черных с золотыми логотипами.

– Вот и не нужно париться о нарядах! – радостно восклицает Сашка, подпрыгивая на месте от восторга, бежит к пакету и достает платье. Ну как платье, его так сложно назвать. Я бы сказала, что это черная кружевная ночнушка. Оно прозрачное, с подкладкой телесного цвета, отчего кажется, что ты голая. А еще наряд очень короткий, под него невозможно надеть бюстгальтер, также к нему прилагаются туфли. Закрытые, но опять же с кружевной сеткой, которая словно обнимает ногу, на высоких каблуках, очень сексуальные. Будто специально созданные для соблазнения.

– Саш, ну это слишком, – возмущаюсь, держа на весу подарки от хореографа, – очень провокационные наряды. Шлюхи одеваются скромнее.

– Не будь занудой, – обрывает меня подруга, напяливая на себя всю эту «красоту». Вместе с ярким макияжем выглядит стервозно, как будто бы она собралась в ночной клуб, а не на вечеринку, которую я представляла как деловую встречу для налаживания контактов и презентации нашей труппы.

– Марьян, мы должны быть недоступными нимфами для старичков, которые придут на нас поглазеть, мы будем танцевать для них, сверкать перед ними своей красотой, а они будут отстегивать бабки из своих толстых кошельков. И наши сценические костюмы мало отличаются от этих платьев, я не понимаю, почему ты так паришься. Совершенно никакой разницы.

«Я-то как раз ее, – пытаюсь убедить подругу, – когда ты надеваешь сценическое платье, ты выглядишь как богиня сцены, яркий и красивый нежный цветок, профессиональный танцор, а не проститутка», – думаю про себя, но все эти мысли приберегаю для себя, потому что не хочу обижать подругу и сбивать ее радостный настрой, а с указаниями Джеймса спорить бесполезно и даже страшно. Саша смотрит на вещи по-другому, что ж поделать, Джеймс знатно промыл ей мозги.

К зданию ресторана мы приезжаем на задрипанном такси, таксист всю дорогу пялится на нас, рискуя попасть в аварию, и в конце поездки предлагает прокатиться дальше, бросив наши планы или отложив их на потом. Но мы просто посмеиваемся над доморощенным Казановой и выскакиваем наружу за один квартал от назначенного места, чтобы не приезжать на такой колымаге и не позориться перед другими танцовщицами. Нам эмигрантками и так частенько смеются.

– Вот отвечаю! В следующий раз мы приедем на лимузине! – подруга стучит себя по груди, дополняя свою пылкую клятву.

– Саша, мне кажется или ты нацелилась на какого-то богатого папика? – сначала смеюсь, а потом вижу, что подруга смотрит на меня обиженно. Исподлобья. Будто я ее оскорбила до глубины души.

– А ты думаешь, как нам еще задержаться в Америке? Только если замуж выйти по расчету, чтобы здесь получить гражданство. Я не хочу постоянно жить под давлением того, что меня депортируют. Девчонки рассказывали, что заключают фиктивный брак с преступниками или разнорабочими из стран третьего мира. Я так не хочу. Лучше я выйду за какого-то унылого американца-старичка с тугим кошельком и кучей болячек, которые быстренько сведут его в могилу.

Меркантильные планы подруги меня ужасают, но, с другой стороны, кто я такая, чтобы ее ругать? Это ее жизнь. Я сама встречалась с женатым мужчиной, если думать о статусах. В который раз я вспоминаю Басманова и его слова о том, что этот мир жесток и прогибает тебя под себя.

– Честно в этом мире ничего не заработать, – продолжает гнуть свою линию Саша, – ты будешь просто жить в какой-то халупе типа нашей, причем снимать ее, и работать до упаду, чтобы просто выжить, в то время как можно просто лечь на спину, раздвинуть ноги перед богатым спонсором, и он тебе оплатит красивую жизнь.

Из меня рвутся возражения, хочется удержать любимую и единственную подругу от ошибки, но я знаю, что она не будет слушать. Просто решаю для себя, что не могу так, как она. Я давно поняла для себя, что это не мой выбор.

Если Сашку это сделает счастливой, так тому и быть.

 ***

 Ресторан распахивает перед нами свои огромные двери, он выглядит как театр: хрустальные люстры, звон бокалов, белая фарфоровая посуда, море цветов, преимущественно орхидей. Снова трогаю подарок Басманова, рука так и тянется к моему талисману. Хочу почувствовать его на груди, близко к телу. Пришлось спрятать его под сетку платья, его даже не видно, но я его ощущаю, и он меня как будто бы защищает.

Бред, конечно, но мне приятно так думать.

– Девочки, девочки, наконец-то вы приехали! – нас встречает Джеймс, возбужденный, нарядный, в красивом черном костюме с бабочкой, весь счастливый в ожидании кучи бабок, которые он снимет с богачей с нашей помощью.

– Нас ждет грандиозный, поистине грандиозный вечер! Общиплем их, как кур. Очень жирненьких и несущих золотые яйца курочек! – гортанно смеется он, запрокидывая голову. Импозантный мужчина сорока пяти лет, по всей стати которого видно, что он до сих пор держит себя в форме, всю жизнь отдав танцам. Он муштрует нас, как солдат в казарме, орет во время репетиций, может кого-то прогнать. Опоздания исключены. Но самое страшное, когда он подходит к тебе, берет за подбородок и долго-долго пристально смотрит, а потом спрашивает:

– Это всё, на что ты способна?

Воцаряется такая тишина, что можно услышать каждый вздох.

И тогда ты танцуешь еще активнее, отдаешь всю себя. Вкладываешь в каждое движение душу, уже нет пола, нет стен, ты просто паришь в невесомости, а все смотрят. Но чтобы Джеймс похвалил тебя потом? Нет, он просто сухо кивает, и ты понимаешь: не выгнал – уже хорошо, ты справилась.

Перед глазами пестреют разные лица, девочки из нашей труппы, парни, все нарядные, размалеванные, все в ярких сексуальных платьях, вокруг вьются взрослые мужчины, ведя непринужденные разговоры, окучивая молодых девчонок и парней. Наблюдаю за всем этим с неприязнью, стараясь отгородиться и понять, почему мне кажется чуждой система, в которую я попала. Это я зануда или морализаторша или они ослеплены жаждой легкой жизни через постель богатых папиков?

Никто не даст правильного ответа. Только я сама должна решить для себя, что выбрать.

Мы готовимся к танцу на сцене, поэтому я стараюсь мало есть, чтобы было легко двигаться, не налегаю на шампанское, ни в коем случае. Но всё равно всеобщая эйфория ударяет в голову.

– Мари, Саша, встанете в первый ряд, – сообщает нам хореограф, когда мы уже переоделись в танцевальные костюмы.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Копия жены по контракту