Роман Контратака уродливой девушки глава Глава 74

Любовное общение красивого мужчины и красивой женщины было завидным.

Им не нужно было ничего больше делать, просто это притягивало бесчисленные взгляды.

Когда Аллен увидел, как хорошо они смотрятся вместе, его сердце тоже было очень удовлетворено.

Он мгновенно почувствовал, что его настроение, которое долгое время было подавлено, стало намного лучше.

Взгляды на них были полны благодарности.

Как раз в это время мобильный телефон Ноа завибрировал.

Увидев два слова Тома, он тут же взял телефон и скромными шагами направился к выходу из банкетного зала.

По пути он встретил множество изумленных взглядов, которые привлек к себе.

Однако он был в центре внимания, всегда хладнокровен и спокоен.

Выйдя за дверь, он естественно прислонился к стене и нажал кнопку ответа.

"Мистер Мейсон, у меня тут несколько документов, которые вы должны просмотреть".

"Отправьте их на мою электронную почту".

холодно ответил Ной, а затем резко положил трубку, убрав ее во внутренний карман своего костюма.

В этот момент подошел Джозеф.

Он встал прямо перед Ноем и холодно сказал: "Ной, верно? Может, поговорим?"

Ной не ответил, его брови слегка приподнялись, взгляд холодно упал на его лицо, ожидая, когда он заговорит.

Сильное чувство подавленности заставило Джозефа подсознательно втянуть холодный воздух.

Мужчина перед ним был обычным студентом-медиком, но почему в его костях чувствовалось имперское угнетение?

Он ничего не сказал, но брошенный взгляд заставил бы людей испугаться.

"Вообще-то, вы никогда не задумывались о том, что ваш статус не соответствует статусу Джослин?" Джозеф сразу перешел к делу, выражение его лица было безразличным.

"И что?" Ной холодно поднял брови, прежде чем поправить пиджак.

"Я полагаю, вы должны были слышать о том, что произошло между мной и Джослин в прошлом, верно? Раньше она любила меня".

"И даже пожертвовала одну из своих почек моей матери из-за меня".

"На самом деле, сейчас у меня есть идея вернуть ее, и я бы развелся ради нее, если бы только она вернулась".

"Поэтому я надеюсь, что вы проявите инициативу и бросите этот треугольник, я могу дать вам компенсацию по любой цене, которую вы захотите".

Джозеф холодно произносил слово за словом, его собственническое отношение к Джослин было очевидным.

Несмотря ни на что, он должен был вернуть Джослин, невзирая на последствия и цену.

Он не мог терпеть, чтобы любимая женщина игнорировала его, и он не мог терпеть, чтобы любимая женщина была в объятиях кого-то другого.

Ной холодно сказал: "Мечтай".

Слова упали, ужасающая холодность полилась из его головы.

"О чем ты говоришь? Ты знаешь, что никто и никогда не осмеливался говорить со мной в таком тоне!" Лицо Иосифа мгновенно стало еще холоднее.

Он уже смотрел на Ноя с неудовольствием, а теперь ему еще больше не нравился этот человек.

Если бы не тот факт, что внутри было так много людей, он действительно хотел нанести этому человеку яростный удар.

Обычный студент-медик не был богатым дворянином, что заставляет его быть таким высокомерным?

"Никто еще не осмеливался говорить со мной в таком тоне". Ной холодно ответил, его выражение лица внушало благоговение.

"Ной, будь осторожен, я не позволю тебе ужиться в этой стране".

"Приходи и сделай это".

"Ты ..." Джозеф был в ярости, он не знал, откуда у этого парня столько наглости!

Ной ничего не сказал, а пошел в сторону банкетного зала, игнорируя Джозефа.

Ощущение того, что его игнорируют, заставляло Джозефа чувствовать себя все более несчастным.

"Даже если ты не согласишься, я все равно заберу Джослин обратно". Джозеф посмотрел ему в спину и властно заявил.

Что с того, что Ной был красивее его? Кроме этого лица, он ни в чем не мог сравниться с Джозефом.

Более того, как бы отчаянно ни вела себя Джоселин сейчас, он всегда был уверен, что в глубине души она все еще любит его.

Она лишь на время ослепла от ненависти, и пока он будет упорствовать, Ной определенно не будет ему ровней.

Ной приостановился в своих шагах, его брови снова слегка приподнялись, но он не обернулся: "Заблуждение".

Внутри стены Глория все отчетливо слышала.

Руки, висевшие у нее на боку, были сильно сжаты в кулаки.

Несмотря на то, что в ее сердце было много вопросов, которые она всегда понимала, она все равно была потрясена и разбита, услышав их от самой себя!

Что, черт возьми, такого хорошего было в этой сучке Джослин? Кроме красивой кожи, что еще у нее было?

Неужели эти мужчины должны были смотреть на нее так, словно они потеряли свою душу?

В этот момент она чувствовала себя так, словно ее сердце разорвали пополам его руки.

Ненависть и ревность, которые она испытывала к Джослин, привели ее на грань взрыва.

Как только Ной переступил порог, его глаза непроизвольно столкнулись с ее глазами.

Банкетный зал был переполнен людьми, все были заняты разговорами, выпивкой и наблюдением за Ноем.

Ной вернулся к Джослин, как будто он был на чужой земле.

Джозеф яростно открыл WeChat, нажал на помощника Анжелы и набрал несколько слов: "Анжела, после свадебного банкета преподай Ною хороший урок".

Анжела Леблан, которая выпивала со своими коллегами, подсознательно посмотрела на Ноя, когда получила WeChat, а затем ответила словом "Хорошо" в WeChat.

Глория одернула юбку и сделала вид, что ничего не слышала, выдавив из себя улыбку, она быстро подошла к двери и ласково взяла Джозефа за руку: "Джозеф, что ты здесь делаешь? Давай продолжим тост".

Джозеф холодно нахмурился и последовал за Глорией в банкетный зал, чтобы продолжить тост.

В этот момент Ной продолжал подавать Джослин блюда, его движения были джентльменскими и элегантными.

Джослин продолжала благодарить его и улыбаться ему.

Даже такой крошечный образ был для Джозефа как стеклянная крошка.

Глория, глядя в глаза Джозефа, в душе стала говорить себе, что, несмотря ни на что, она жена Джозефа только по имени, и что она будет блистать везде, куда бы ни пошла, и что если она будет усердно работать, то обязательно сможет удержать свое положение.

От мыслей об этом ей стало намного легче, а от завистливых взглядов окружающих - еще лучше.

После того как тост был произнесен, Глория нежно поиграла рукой Джозефа и, как ни в чем не бывало, вернулась к столу, за которым сидела Джослин, и села прямо рядом с ней.

Как только она села, Глория тут же подошла к уху Джослин и прошептала: "Сестренка, ты рада видеть, что у твоей сестры есть прекрасный сон, который занимал все твои подростковые годы?".

"Прекрасная мечта?" Джослин не могла не усмехнуться.

Она никогда не считала, что то, что сейчас было у Глории, было каким-то прекрасным сном, она видела, как Джозеф относился к Глории сейчас, как к стороннему наблюдателю.

"Разве не так? В будущем я буду жить более лучезарно, и мой свет затмит твой". добавила Глория.

"Ваше здоровье." равнодушно ответила Джослин, а затем положила перед Ноем кусок омара с маслом из лука-шафрана: "Дорогой, съешь еще".

Как раз в это время музыка резко прекратилась.

Весь мир погрузился в тишину.

Несколько больших экранов, на которых прокручивались свадебные фотографии жениха и невесты, стали черными.

На каждом экране появился белый череп, а под черепом - жирная черная строка: "Снова отправляем Глорию в центр".

Все обратили свое внимание на большие экраны.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Контратака уродливой девушки