В первую очередь еду домой к матери Саванны. Ну как – домой. Она живет в трейлере на окраине Далласа. Когда-то миссис Тайлер жила в небольшом чистеньком и миленьком домике, но потом случилась череда неприятностей, и она забыла, что такое нормальная жизнь. Мама Санни начала менять мужчин, и с каждым разом мужчины становились все хуже. В итоге она оказалась там, где живет сейчас, и. слава Богу, это произошло уже после того, как мы окончили школу.
Моя «Камарро» выглядит инородно на этих улицах, и я ловлю косые взгляды здешних жителей, и не все они добродушны. Вернее, добродушными оказываются единицы. И взгляд миссис Тайлер не один из них.
- Что тебе нужно? – спрашивает женщина в растянутой и грязной майке. Когда-то мама Санни выглядела один в один с Синди Кроуфорд, только меньше ростом. Сейчас же это потрепанная, местами отекшая женщина, неопределенного возраста, с ярким макияжем. – Саванна давно здесь не живет.
- Доброе утро, миссис Тайлер, - говорю я.
- Кому доброе, а кому и не очень, золотая девочка, - она смотрит на мою машину. – Папочка новую игрушку купил? – она улыбается и достает из кармана шортов смятую пачку сигарет. Предлагает мне, и, когда я отрицательно качаю головой, смеется.
- Я взяла напрокат за свои деньги, - отвечаю я, стараясь не выглядеть грубиянкой. – Я врач, миссис Тайлер.
- Саванна что-то такое рассказывала, - она затягивается, опирается спиной на закрытую дверь. В дом она меня так и не пригласила. – Так что тебе нужно, Робин – бобин?
- Кхм, - терпеть не могу этот стишок, и эту кличку, которая был со мной почти все детство и подростковый возраст. – Вы давно видели Санни?
- Так и продолжаешь ее как собачку звать? Саааниии, - дразнит она. – Ко мне, Санни. К ноге, Санни. Просить, Санни, - противным голоском говорит она. – Послушная Санни, на тебе косточку.
С трудом держу себя в руках. Если сейчас начну взаимно обвинять миссис Тайлер, она из вредности не скажет мне ни слова. Поэтому я просто смотрю и жду, пока она остановится.
- Мою дочь зовут Саванна Джорджия Тайлер! – подытоживает миссис Тайлер, и тушит окурок прямо на крыльце домашней тапкой.
- Хорошо, миссис Тайлер, вы давно видели Саванну? – повторяю я.
- Да уж месяца два как, - она пожимает плечами. – Моя непутевая дочь забыла о своей матери, - где-то глубоко во взгляде собеседницы вижу грусть, но это длится недолго. – А что? Хочешь ей еще денежек подкинуть?
- А вы в полицию обращались? – сложно не обращать внимания на ее взгляд, просящий и алчный взгляд. В кармане давно лежит сотня баксов, но о на получит их только за информацию. Хотя бы за совсем небольшую
- Робин, ты же знаешь мою дочь, - плечи у миссис Тайлер опускаются, и она теряет свою браваду. – Она не впервые пропадает, ведь так?
- Миссис Тайлер, поверьте, впервые, - внутри все сжимается. Почему то сейчас предчувствие беды меня накрывает в разы сильнее, чем ранее. – Она уже неделю не звонит. Поверьте, это очень долго. Я думаю, что с Саванной. – выделяю имя голосом, - что- то случилось.
- А я думаю, что с Саванной, - временное замешательство прошло, и миссис Тайлер снова становится собой, - ничего не произошло. Просто она нашла очередного ебаря, - от этого слова меня передергивает. И вовсе не потому, что я моралистка, но я не знаю больше ни одного человека, кто считает правильным говорить так о дочери.
- Миссис Тайлер, я прошу, давайте поедем в полицию, и напишем заявление, - делаю еще одну попытку, и взываю к материнским чувствам, возможно еще оставшимся в этом пропитом мозге, душе, теле. – Я не прощу себе, если с Санни что-то случилось, а мы не попы…
- Вот ты и едь, если не можешь себе простить, - она сплевывает на пол, и собирается зайти в трейлер. – Меня она не волнует.
- А Франклин? – я «включаю» богатую девочку, которую использую в редких случаях. В последний раз это было, когда Саванна уходила от матери, и пыталась забрать свои вещи. Мне пришлось пошелестеть купюрами, на которые та оказалась падкой.
- Это другой разговор, - внимание миссис Тайлер привлечено, и можно продолжать .
- Где она? – теперь мой голос не мягкий. За свои деньги я хочу информацию.
- Я не знаю, - мама Санни разводит руки. Я приподнимаю брови, и начинаю сворачивать бенжамина с отвлеченным видом. – Ну, я слышала, что она подцепила богатенького…, - я продолжаю шуршать купюрой. – Ну, хорошо! Я разговаривала с ней пару недель назад. Она говорила, что подцепила парня, о котором мечтала с детства, у него очень богатый брат, который для него сделает все! – почти кричит миссис Тайлер. – Она говорила, что собирается с этим чуваком в Европу или Вегас, - отмахивается. – Я не помню.
Конечно, она не помнит. Опять была пьяна и совсем не слушала дочь.
- Она имя говорила? – надежды нет на то, что миссис Тайлер вспомнит, но попытаться можно.
- Не помню я! – орет она мне прям в лицо, обдавая противнейшим амбрэ из смеси перегара и чеснока. Чтобы не отвернуться и не закашляться мне приходится собрать все силы, и мне это удается. Моя невозмутимость злит мать Санни, но денег ей хочется больше, поэтому она старательно копается в своей памяти, накручивая на палец давно не мытый локон. – Серафим, что ли…Рафаил… Я не помню!
- Мистер Франклин ваш, - говорю я, протягивая бенжамина миссис Тайлер. – Если будут новости, к нему присоединятся друзья.
Разворачиваюсь, и иду к машине. В голове рой мыслей, которые никак не хотят собираться в цепочку. Я что-то прослушала, либо пропустила, и это что-то где то совсем рядом, и стоит только протянуть руку…
Сажусь в машину, и меня уже не волнуют косые взгляды соседей миссис Тайлер. Мне нужно уехать в спокойное место и там подумать. Обдумать все сказанное. После чего я собираюсь ехать в полицию.
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Холодные пески Техаса