На следующее утро, приготовив завтрак, Чарли поехал на своем скутере в офис «Эмгранд Груп».
Он оставил его на краю парковки Эмгранд. Как только он привязал свой скутер, на месте напротив него медленно припарковался черный бентли.
Он невольно поднял глаза и увидел молодую пару, выходящую из машины.
Мужчина был одет в брендовый костюм и смотрелся очень красиво и элегантно. Женщина же была одета ярко. Несмотря на некоторую безвкусицу, она считалась красавицей.
Это была Венди Уилсон, кузина Клэр, а мужчина — ее жених, Джеральд Уайт.
Чарли не знал, зачем они здесь, но понимал, что лучший способ избежать неприятностей — держаться от них подальше.
Но чем больше он хотел спрятаться от них, тем выше был шанс, что его заметят.
Венди увидала его краем глаза. Она воскликнула: «Чарли, привет!»
Хотя Венди дружески окликнула его по имени, у Чарли по спине побежали мурашки.
Ему ничего не оставалось, как из вежливости остановиться и подождать, пока они приблизятся. Он улыбнулся и спросил: «Венди, привет, какими судьбами?»
Венди усмехнулась: «О, Джеральд идет на встречу с Дорис Янг, вице-президентом "Эмгранд Груп"! Я здесь, чтобы составить ему компанию».
Затем она повернулась, с любовью посмотрела на Джеральда и сказала: «У семьи Уайт много проектов с "Эмгранд Груп". В будущем это поможет не только Уайтам, но и Уилсонам».
Чарли не знал, что семья Уайт была одним из деловых партнеров «Эмгранд Груп». В конце концов, он только что возглавил компанию, и у него не было времени разобраться в деталях.
На его лице не отразилось никаких чувств. Вместо этого он просто сказал с вежливой улыбкой: «Мистер Уайт очень талантливый и чудесный человек, вы отличная пара!»
Джеральд презрительно посмотрел на Чарли, чувствуя, как в нем закипает гнев.
Вчера леди Уилсон так сильно отчитала этого неудачника перед всеми, как он мог улыбаться, как клоун, как будто ничего не произошло?
Почему Клэр, такая потрясающая и замечательная женщина, вышла замуж за такое ничтожество?
Если бы этого неудачника никогда не было в их жизни, Джеральд, конечно, ухаживал бы за Клэр с большим упорством! Кто захочет быть помолвленным с Венди, девушкой, которая с любой точки зрения не идет ни в какое сравнении с Клэр?
Джеральд раздраженно вздохнул и высокомерно спросил: «Зачем ты здесь?»
Чарли небрежно ответил: «Я здесь, чтобы устроиться на работу».
— На работу? — Джеральд презрительно усмехнулся. — Ты? Неудачник, который ни на что не годится, хочет устроиться на работу в Эмгранд? Ты что, издеваешься?
Чарли нахмурился: «Какое это имеет отношение к тебе?»
Венди окликнула Чарли в основном, чтобы его унизить. Теперь, когда Джеральд задал тон, она сразу же насмешливо спросила: «Джеральд прав, не так ли?»
— С точки зрения образования, у тебя есть какие-нибудь дипломы?
— В плане навыков и способностей, достиг ли ты чего-то, какими результатами можешь похвастаться?
— Поверь мне, они не станут рассматривать кандидатуру такого неудачника, как ты, даже если ты подашь заявление на работу охранником. Знай свое место, тебе бы побираться на улицах, сможешь зарабатывать две-три тысячи в месяц, по крайней мере!
Затем она швырнула бутылку с водой к ногам Чарли и ухмыльнулась: «Вот, возьми и сдай в переработку! И не говори, что твоя судьба мне безразлична».
Джеральд зловеще рассмеялся: «Ты кусок дерьма, но, в конце концов, мы все же родственники. Я тебя прикрою. Так получилось, что я лично знаю вице-председателя группы "Эмгранд", почему бы мне не замолвить за тебя несколько добрых слов и не посмотреть, сможет ли она предложить тебе работу уборщика туалета?»
Чарли скривил губы в холодной усмешке и сказал: «На какую работу я устраиваюсь, не твое дело, не вмешивайся. "Эмгранд Груп" — большая компания, и я не думаю, что они захотят сотрудничать с таким ничтожеством, как ты».
Лицо Джеральда вспыхнуло от гнева: «Кого ты называешь ничтожеством?»
Чарли презрительно ответил: «Ты ничтожество!»
Затем он повернулся и пошел к зданию, не обращая внимания на возмущенные крики Джеральда позади.
— Черт бы тебя побрал! Стой! Стой на месте, слышишь?
Очень скоро Джеральд быстрым шагом догнал Чарли у лифта.
Он хотел преподать Чарли урок, дать ему по крайней мере две пощечины, чтобы он понял, к чему приводят оскорбления, но они уже находились в здании «Эмгранд Груп». Джеральд боялся, что такой агрессивный поступок запятнает его репутацию и разозлит его делового партнера, поэтому у него не было другого выбора, кроме как отвергнуть эту идею.
Он стиснул зубы и предупредил: «Сегодня я тебя отпущу, но в следующий раз тебе так не повезет!»
Чарли фыркнул и вошел в лифт. Прежде чем дверь закрылась, он спросил: «Джеральд Уайт, ты правда думаешь, что ты столь всесилен? Поверь мне, скоро ты узнаешь цену, которую придется заплатить за твою дерзость и самонадеянность!»
— Ты чертов…
Лицо Джеральда приобрело уродливый красный оттенок. Он хотел броситься к лифту, но Венди схватила его за руку и прошипела: «Джеральд, не садись в тот же лифт, что и этот слабак, мы можем задохнуться от его вони».
Джеральд кивнул, прекрасно понимая, что с его стороны было бы неразумно поднимать руку на Чарли здесь. Поэтому он холодно фыркнул: «Ха, сегодня тебе повезло. Я преподам тебе урок в следующий раз!»
***
В лифте Чарли поднялся прямо на верхний этаж, где располагался кабинет председателя.
Стивен уже отдал в Эмгранде все необходимые распоряжения. Ответственной за все была женщина по имени Дорис Янг.
Она заслужила в Аурус-Хилле репутацию успешной бизнес-леди. Она была не только очаровательной, но и чрезвычайно способной женщиной. В юном возрасте ее повысили до заместителя председателя «Эмгранд Групп». Она же и стала одним из факторов успеха компании сегодня.
Теперь, когда «Эмгранд Груп» была приобретена Уэйдами, бывший председатель ушел с должности, и Дорис осталась помогать новому председателю.
Она была потрясена, когда впервые увидела Чарли. По рассказам Стивена она не ожидала, что Чарли окажется столь молодым и очаровательным мужчиной!
Дорис быстро взяла себя в руки и почтительно поздоровалась с ним: «Добро пожаловать, мистер Уэйд. Пожалуйста, следуйте за мной в мой кабинет».
Комментарии
Комментарии читателей о романе: Харизматичный Чарли Уэйд