Роман Я её забираю глава Глава 66

Не успела я возмутиться, губы его оказались на моих губах. Поцелуй, сметающий все мысли, оставляющий только «здесь и сейчас» для нас двоих. Ничего больше, ничего кроме.

Со стоном я гладила его пальцами по лицу, с жадностью ловя движения языка и продолжая их, чувствовала его – сильного, уверенного в себе и точно знала – мой. Этот мужчина действительно мой. Без фальшивых признаний, без придумок и оговорок. Он забрал меня из прошлой жизни, забрал у мужчины, для которого я была лишь куклой в его собственной игре. Он забрал меня у моего брата и, что самое главное, он забрал меня у меня же самой. Той, какой я была в прошлом, чтобы сделать своей. Чтобы обнажить меня ту, что всегда была там, внутри, ту, что я так долго не решалась отпустить на волю.

— Макс, — поставив турку с кофе на плиту, я обернулась.

Макс, развалившись на стуле, разглядывал меня, даже не пытаясь скрыть этого.

— Мои рубашки идут тебе куда больше твоих штанов, — наконец выдал он и, лениво поднявшись, подошёл ко мне. Опёрся ладонью о столешницу, заключая меня в капкан. На нём были только домашние штаны, и я с наслаждением положила руку ему на живот. Провела снизу вверх.

— Твои рубашки просто снимать удобнее, — выдохнула, вырисовывая узор татуировки на груди.

Он ухмыльнулся и коснулся моего бедра, но я тут же перехватила его руку.

— Кофе, — посмотрела выразительно, понимая, что ещё немного, и никакой кофе нам будет не нужен. Не знаю, сколько раз мы занимались любовью за эти ночь и утро. Снова и снова мы касались друг друга, снова и снова я горела в пламени его демонического взгляда.

— Так что ты хотела сказать? – нехотя отпустив меня, спросил Макс.

Честно говоря, я даже не сразу поняла о чём он. Стоило ему прикоснуться, все мысли перепутались, а после и вовсе растворились. Соскучившаяся, едва не потерявшая его, я пока не могла трезво воспринимать реальность. Мне нужно было хоть немного времени, хотя бы несколько дней, чтобы вытравить из себя горечь. Пустота, что разъедала меня, заполнилась, но боль всё ещё напоминала о себе фантомными отзвуками. Проверив кофе, я вновь посмотрела на Макса.

— Поедешь со мной в Италию?

— В Италию? – он чуть заметно нахмурился, и я улыбнулась.

— На несколько дней. Хочу, чтобы ты познакомился с моими родителями.

Уголок его губ дёрнулся. Выключив плиту, он взял меня за руку и притянул-таки к себе. Опустил ладонь на мои ягодицы и, задрав рубашку, погладил.

— А ты уверена, что они обрадуются? – пальцы его прошлись до локтя. Глаза опасно блеснули. Дьявольский, порабощающий взгляд, проникающий в самое нутро, в душу. Боже! И я добровольно согласилась быть с этим мужчиной?! Он же самый настоящий демон…

— Понятия не имею, — шепнула, поднявшись на носочки и поцеловала его в подбородок. Лизнула и быстро сделала шаг назад. – Главное, что ты нравишься мне.

Снова включила плиту. Он подошёл и принялся задирать рубашку. Медленно, неторопливо, прижимаясь ко мне бёдрами. По телу моему прокатилась тёплая волна, низ живота томно заныл.

— Кофе, — выдохнула было я, перехватывая скользнувшую к животу руку, и тут же по коридору разнеслась трель.

— Вот чёрт! – рыкнул Макс. Ткнулся мне в волосы и глубоко вдохнул. Прикусил кожу на затылке. – Кого там ещё принесло, чтоб его!

— Кто-то приехал? – поспешно обернулась, обеспокоенно глянула в лицо.

— Похоже на то, — он взял меня за подбородок и быстро поцеловал в губы. – Кофе, — кивнул на турку.

— Чёрт! – заметив, что кофе закипел, я поспешно убрала её с плиты. Поджала губы и недовольно выдохнула. Если бы папа увидел это, он бы, без раздумий, вылил кофе в раковину, заявив, что в жизни не будет пить подобную дрянь, но… Открыв шкафчик, я достала чашки.

— Я быстро, — Макс ещё раз коснулся моего бедра. – Кто бы там ни был, сегодня у меня есть дела поважнее.

Услышав донёсшиеся из холла голоса, я резко вскинула голову. Макса не было несколько минут, и что вернётся он не один, я никак не ожидала. Поставила чашку с кофе на стол, прислушалась. Босая, растрёпанная, в едва прикрывающей задницу мужской рубашке, попадаться на глаза я никому не хотела. Даже Дэну, хотя тот уже и имел возможность видеть меня едва ли не голой. Голоса зазвучали ближе. Макс и… Я напряглась, но не успела толком ничего сообразить, в кухне появился мой брат.

— Макс, — зло прошипела я, вскочив с места и только потом поняла, что сделала это зря.

Вандор окинул меня взглядом. Не знаю, о чём он думал в этот момент, я почувствовала себя так… Так, будто бы старший брат застал меня в постели плохого парня.

— Я привёз твои вещи, — он задержался на моих голых ногах. Чуть прищурился, и я буквально вспыхнула, чувствуя желание запустить в Макса чем-нибудь… всё равно чем. Только теперь я заметила чемодан, что он придерживал за ручку и не удержалась от язвительного вопроса:

— Решил избавиться от меня?

— А ты против? – брат чуть приподнял бровь. Подошёл к столу и, выдвинув ближайший стул, уселся на него. Я фыркнула и развернулась к шкафчику, чтобы достать ещё одну чашку.

— Будешь кофе? – спросила я, поставив её на стол. Вандор кивнул.

— И ещё кое-что, Загорский, — обратился он уже к Максу.

Тот, оставив чемодан возле стены, остановился по другую сторону стола. Вандор положил на стол объёмный бумажный пакет и подтолкнул к нему. – Кажется, я тебе кое-что задолжал.

Взглянув на него с интересом, Макс открыл пакет. Усмехнулся.

— Думаю, можно было обойтись без этого.

Вандор чуть заметно усмехнулся и мотнул головой.

— Сам знаешь, Загорский, это дело чести.

Разлив остатки кофе по чашкам, я поставила одну перед братом, вторую перед мужчиной, заполонившим мои мысли, смешавшим мои чувства. Подвинула к себе пакет и, заглянув внутрь, с трудом подавила стон.

— Только не говорите мне, что это полмиллиона долларов! — судя по тому, что оба они промолчали, так оно и было. – Вы ненормальные! – гневно воскликнула я. – Due idioti! (Два идиота — пер. с итал.)! Due mascalzoni! (Два мерзавца! – пер. с итал.) Вы… — покачала головой и оттолкнула от себя пакет. Посмотрела поочерёдно на обоих и махнула рукой, понимая, что всё это бесполезно.

— Что значит mascalzoni? — спросил Макс, когда Вандор ушёл.

Я глянула на него многозначительно и, не ответив, стала собирать чашки со стола.

— Марика, — с напором, подходя ближе. Ладони его опустились на мои ягодицы. Резко развернув к себе, Макс посмотрел мне в глаза. – Так что это значит?

Я облизнула губы. Прищурилась и обвела пальцами его пупок. Проскользила по дорожке шелковистых волос.

— Это значит… М-м-м… — он приподнял бровь, прижался ко мне, заставляя втиснуться в стол. В кухне всё ещё пахло кофе, бумажный пакет так и лежал на столе. Макс прижался плотнее, и я отклонилась. Зацепила рукой чашку, и та, звякнув, покатилась.

— Так что? – щурясь, с нажимом.

— Что ты самый лучший на свете мужчина, — обхватила его лицо и выдохнула в губы. Мой самый-самый лучший мужчина.

— Почему-то я тебе не верю, — он подхватил мою нижнюю губу. Ладонь его опустилась на затылок, и я почувствовала, как пальцы сжимаются в волосах.

— Твоё право, — выдохнула, отвечая на поцелуй. – Выучишь итальянский и узнаешь.

Недолго думая, он подхватил меня и посадил на край стола. Оставшиеся чашки, звякая, посыпались на пол, но мне было уже не до этого. Выгибаясь, я подставляла шею желанным губам, чувствовала прикосновения пальцев к бёдрам, к коленям, и понимала, что схожу с ума. Снова схожу с ума.

— Мой Макс… как же я люблю тебя. Только тебя, — прошептала горячо, запуская пальцы в его волосы, обхватывая его ногами и прижимая к себе. Люблю…

— Дрянная девчонка, — он мягко укусил меня в шею. – Но я тебя тоже люблю.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Я её забираю