Роман Чудовищное предложение глава Глава 22

Следующим утром я проснулся со странным ощущением. Когда ты вроде бы абсолютно счастливый человек в жизни, у тебя все есть, но чего-то не хватает. Какой-то мелочи… И эта мысль зудит в голове, не переставая и не давая покоя.

Правда, в моем случае не хватало чего-то большего, чем мелочь, и зерно сомнений в этом поселила именно Одри. Ее мысль, что семья – это единственное, что нельзя купить или подделать, что других родителей никогда не будет и что нужно хотя бы попытаться узнать, кто такая эта женщина, Моника Зейн. Не по фотографиям, а вживую.

Хуже ведь уже точно не будет.

Вот только при всей своей решительности и несдержанном нраве я мысленно искал себе оправдания, чтобы не делать шаг к знакомству первым. Я попросту трусил, ждал еще какого-то знака свыше.

Зазвонил телефон.

– Слушаю, Донован, – подняв, ответил я, заодно поглядывая на часы.

Почти десять, и я впервые за несколько лет опаздывал на работу в собственную фирму.

– Мистер Харрис, доброго дня! – как всегда вежливо начал поверенный. – Я сейчас нахожусь в частной клинике, где содержится ваша предполагаемая мать, и у меня некоторые проблемы с доступом к ней.

– В смысле?

– К ней не пускают никого, кроме родственников. Боюсь, вам придется самому решать задачу по получению образцов ДНК от миссис Зейн. Юридически я бессилен в данном случае без специального разрешения.

– Понял тебя, – хмуро ответил, понимая, что, кажется, Бог несправедлив со мной, посылая знаки и пинки под задницу в столь откровенной форме. – Я разберусь сам.

С этими словами я отбил вызов и тут же набрал номер из памяти телефона, с которого когда-то звонил Клаус.

Немец ответил через два гудка.

– Приветствую, мистер Харрис. Правильно ли я понимаю, что вы звоните мне сообщить, что передумали отказываться от встречи с матерью?

– Вы удивительно проницательны, – согласился я.

– Это моя профессия, – не без гордости произнес детектив. – Мистер Матисон будет рад, что вы передумали. А ваша мать…

– Пока я не проведу анализы сам, не нужно называть эту женщину моей матерью. Ее вообще не нужно так называть. То, что она меня родила, матерью ее не сделало.

Немец не нашел, что ответить, поэтому пришлось продолжать мне:

– Я буду в ее клинике через три часа. Знаю, что мистер Матисон не доверяет моей адекватности, поэтому он может приехать и лично убедиться, что я постараюсь быть крайне вежлив и сдержан с этой женщиной. Сегодня меня интересуют только образцы ДНК.

– Хорошо, я предупрежу Томаса. Уверен, он будет на месте к назначенному времени, – спокойно заверил Клаус.

На этом и распрощались.

Через пять минут я спустился к завтраку. Слуги с готовностью сервировали передо мной стол, я же с удивлением понял, что не имею счастья наблюдать Одри.

– А где мисс Тосни? – поинтересовался, будучи уверенным, что после вчерашнего за завтраком буду с удовольствием созерцать ее краснеющее личико.

– Уже позавтракала и уехала в конюшни, – доложила мне Бри. – Попросила передать вам, чтобы вы не беспокоились. Сегодня она не будет ездить на лошадях, а только поухаживает за ними.

– Понятно, – отозвался я и отставил чашку с недопитым кофе. Похоже, у моей будущей супруги будет лошадиное хобби, и мне надо с этим смириться заранее. Впрочем, не самое плохое занятие. – Прикажи водителю подготовить машину. Через десять минут выезжаем в город.

– Вашей невесте что-нибудь передать, когда вернется? – вежливо уточнила Бри.

– Нет, – вначале категорично заявил я, а после передумал: – Хотя скажи, что я услышал ее вчерашние доводы и решил навестить Монику Зейн.

Служанка кивнула и удалилась.

Комментарии

Комментарии читателей о романе: Чудовищное предложение